LUIGI SPERANZA -- "GRICE ITALO: UN DIZIONARIO D'IMPLICATURE" A-Z S SO
Luigi Speranza -- Grice e Somenzi: la ragione
conversazionale del naturale, l’innaturale, il sovranaturale, ed il
trasnaturale – la scuola di Redonesco -- filosofia lombarda -- filosofia
italiana – Luigi Speranza (Redondesco). Filosofo lombardo. Filosofo italiano. Redonesco,
Mantova, Lombardia. Ufficiale meteorologo dell'aeronautica. Partecipa alla
Resistenza, lavora all'ufficio studi dello stato maggiore. Si divide tra la
carriera militare e quella accademica, optando infine per la cattedra di
filosofia a Roma. Tra i suoi allievi vi e CORDESCHI. Partendo da un interesse
per l'operazionismo, dirige i suoi studi teorici alla cibernetica ed e tra i
primi a interessarsi di intelligenza artificiale e a studiare i rapporti
mente-cervello e mente-macchina. Saggi: La filosofia della scienza, Milano,
Bocca, La meccanica quantistica, Milano, Bocca – H. P. Grice, the quantum; L'
operazionismo, Milano, Comunità; La scienza nel suo sviluppo storico, Torino,
ERI; Automi, Torino, Boringhieri; Tra fisica e filosofia, Donolato, Abano
Terme, Piovan; La materia pensante, Milano, CLUP Città Studi. Rainone,
Enciclopedia Italiana, riferimenti in. Saggi in onore, Roma, Union Printing, antologia
e testimonianze, Mantova, Fondazione Banca agricola mantovana, Cibernetica
Intelligenza artificiale Rainone, Roma,
Istituto dell'Enciclopedia Italiana. Un maestro del domandare, di Cd Del Bello,
da Giano, sito Metodologia. Filosofo al servizio della scienza, Corriere della
Sera Archivio storico. Vittorio Somenzi. Somenzi. Keywords: naturale,
sovranaturale, Grice, Metaphysics in Pears, The Nature of Metaphysics. Refs.:
Luigi Speranza, “Grice e Somenzi”.
Luigi Speranza -- Grice e Sorano: la ragione conversazionale -- TVTELA
IVPPITER OMNIPOTENS REGVM RERVMQVE DEVMQVE PROGENITOR GENITRIXQVE DEVM DEVS
VNVS ET OMNES -- Roma antica – Roma – la scuola di Sora – filosofia lazia -- filosofia
italiana – Luigi Speranza (Sora)
Filosofo italiano. Sora, Frosinone, Lazio. Magistrato romano. Muore a Roma, gens
Valeria, tribuno della plebe, politico romano. Originario di Sora, poeta e
grammatico latino e tribuno della plebe durante la repubblica romana, soprattutto
noto per essere stato giustiziato da Gneo POMPEO (si veda) per ordine del
dittatore Lucio Cornelio SILLA (si veda), ufficialmente per aver pubblicamente
rivelato il nome segreto della città di Roma, che avrebbe potuto essere
utilizzato nel rituale di evocatio da parte dei nemici, ma probabilmente anche
per ragioni politiche, dato che è legato alla fazione di Caio MARIO (si veda). Cichorius, Zur Lebensgeschichte
des S., Hermes, Journal of Philology, Oxford Latin Dictionary, voce "S.”. Martino, L'identità segreta della divinità
tutelare di Roma: un ri-esame dell' affaire S., Settimo Sigillo, Roma; Onorato,
Commentario sull'Eneide. Denique tribunus plebei quidam S., ut ait VARRONE (si
veda) et multi alii, hoc nomen ausus enuntiare ut quidam dicunt raptus a senatu
et in crucem levatus est ut alii metu supplicii fugit et in Sicilia
comprehensus a praetore praecepto senatus occisus est. Perseus. Servii
Grammatici qui feruntur in VIRGILIO carmina commentarii, cur. Thilo e Hagen, Teubner,
Hinard, Silla, Salerno. Opere su Musisque Deoque, PHI Latin Texts, Packard
Humanities, Antica Roma Portale Biografie Categorie: Politici
romani Politici romani. Morti a Roma Persone giustiziate. Forse segue la scuola
del portico. CICERONE fa chiamare, da CRASSO, litteratissimum togatorum omnium.
E in stretti rapporti con CICERONE e con VARRONE. Partecipa attivamente alla
vita politica ed e tribuno della plebe. Fugge in Sicilia ove POMPEO lo fa
giustiziare. Poco rimane di lui, sicchè è difficile apprezzare la sua attività
filosofica. Certamente si occupa di storia letteraria e di grammatica. Dedica a
Publio SCIPIONE (si veda) Nasica un saggio che non si sa se e in prosa o in
versi. Compone Epoptides, che contiene principalmente interpretazioni
allegoriche di nomi. II esametri che sì ricordano di S. hanno pensare al pan-teismo
mmanente idel Portico e probabilmente sono inclusi in un tratatto sulla natura.
From the Latin
town of Sora, S. is a many-sided and esteemed philosopher in the department of
linguistic and antiquarian research, and a precursor of VARRONE, who, like him,
often employs the metrical form. CICERONE, de or. CRASSO says: nostri (the
Romans themselves) minus student litteris quam Latini. Notwithstanding (he
says) the most uneducated native Roman easily surpasses litteratissimum
togatorum omnium, S., lenitate vocis alque ipso oris pressu el sono. VARRONE knows
S. personally and often refers to him as a weighty authority; cf. Gell. VARRONE,
questioned by Ser. Sulpicius concerning the favisae capitolinae, confesses that
he knows nothing about the origin of the word, sed S. solitum dicere, etc. Lingua Latina. apud S.: vetus adagio est, o P.
SCIPIONE. From
this he appears to have been a contemporary of ACCIO, and it becomes probable
that he is the same Valerio whom VARRONE quotes in Lingua Latina: Valerius ait.
Accius Hectörem nollet facere, Hectora mallet,' further Scrupipedas dicit. Valerius
a pede acscrupea. He must also be identical with the expositor of the XII
tables of the same name. II hexameters of Portico character on GIOVE as the one
and highest god ap. AGOSTINO In. civ. Dei, cf. Mythogr. Vat. Bode: in han
sententiam eliam quosdam versus S. exponit idem VARRONE in eo libro quem
seorsum ab istis de cultu deorum scripsil. PLINIO NH. praef.: hoc ante me fecit
(viz. to add a table of contents to a book) in litteris nostris S. in libris
quos irontidor inscripsit. His two sons, Quintus and Decimus, are called by CICERONE
-- Bruto -- vicini et familiares mei, non tam in dicendo admirabiles quam docti
et graecis litteris et latinis. PRE. Distinct from the litteratissimus
togatorum omnium is tribunus plebei quidam S., who divulges the secret name of
Rome and is punished with death by order of the Senate (V. Anno ap. Serv. Aen.;
cf. PLINIO. NH. PLOT. qu. rom., EvLEUTsCH, Phil. S. THAT one was a poet,
grammarian, and tribune of the people in the Roman Republic. He is executed
while SULLA is dictator, ostensibly for violating a religious prohibition
against speaking the arcane name of Rome, but more likely for political
reasons. The cognomen S. is a toponym indicating that he is from Sora. A single
elegiac couplet survives more or less intact from his body of work. The two
lines address GIOVE as an all-powerful begetter who is both male and female.
This androgynous, unitarian conception of deity, possibly an attempt to
integrate the Porch and Orphic doctrine, makes the fragment of interest in
religious studies. S. is also credited with a little-recognised literary
innovation. PLINIO maggiore says that S. is the first philosopher to provide a table
of contents to help readers navigate a long essay S. Is admired for his
learning by CICERONE. CICERONE has an interlocutor in his “De oratore” praise S.
as “most cultured of all who wear the toga,” and Cicero lists him and his
brother Decimus among an educated elite of socii et Latini – i. e., those who
came from allied polities on the Italian peninsula rather than from Rome, and
those whose legal status is defined by a LATIN right rather than a full ROMAN citizenship.
The municipality of Sora is near Cicero's native Arpinum, and he refers to the
Valerii Sorani as his friends and neighbours. S. is also a friend of VARRONE
and is mentioned more than once in that scholar's multi-volume work on the
Latin language. The son of S. is thought to have been the Quintus Valerius ORCA,
who was praetor. ORCA works for Cicero's return to public life and is among
Cicero's correspondents in the Epistulae ad familiares. CICERONE presents the
Valerii brothers of Sora as well schooled in literature, but less admirable for
their speaking ability. As Italians, they would have been lacking to Cicero's
ears in the smooth sophistication or urbanitas and faultless pronunciation of
the best NATIVE ROMAN orators. This attitude of social exclusivity may account
for why S., whose scholarly interests and friendships might otherwise suggest a
conservative temperament, would have found his place in the civil wars on the
side of the popularist MARIO rather than that of the patrician SULLA. It may
also be noted that CICERONE's expression of this attitude is double-edged. Like
MARIO and the Valerii Sorani, CICERONE is also a man from a municipium, and has
to overcome the same obstructing biases that he adopts and expresses. In the
year of his death, S. is or has been a tribunus plebis, a political office open
only to those of plebeian rather than patrician birth. The fullest account of
the infamous death of S. is given by SERVIO, who says that he is executed for
revealing the secret name of Rome. The tribune S. dares to disclose this name,
according to VARRONE and many other sources. Some say he is hauled in by the
senate and strung up on a cross. Others, that he flees in fear of retribution
and is apprehended by a praetor in SICILIA, where he is killed by order of the
senate. SERVIO's account presents several difficulties. Crucifixion is a
punishment generally reserved for a slave. Valerio Massimo, a historian in the principate,
reckons that the punishment should not be inflicted on those of Roman blood ‘even
if he deserved it.’ Moreover, a tribune's person is, by law, sacro-sanct. Finally,
it is unclear whether the X tribunes should possess the knowledge of Rome's
secret name, or in what manner S. publicises it. Among sources earlier than SERVIO,
both PLINIO MAGGIORE and Plutarco note that S. is punished for this violation. It
has been suggested that the name is revealed in his one work for which a title
is known -- the “Epoptides”. The title, if interpreted as it sometimes is to
mean tutelary deities, offers an apt context. But elsewhere SERVIO — so too MACROBIO
— implies that the name remains unrecorded. S. has been identified with the Q.
Valerius, described as a philologos and a philomathes, whom Plutarch says is a
supporter of MARIO. This man is put to death by POMPEO in SICILIA, where he
would have accompanied Carbo, the consular colleague of the recently murdered
Cinna. Carbo is executed by Pompeo. Cichorius publishes an essay that organises
the available evidence for the life of S. and argues that his execution is a
result of the Sullan proscription. The view of his death as politically
motivated prevails among scholars: His death is thus the result of being
proscribed as a supporter of MARIO, and has nothing to do with religious issues
of any kind. At the same time, we know that S. writes essays of a
religious-antiquarian kind, as well as verse, and is often cited by VARRONE.
This link with VARRONE must be the reason for associating the revelation of
Rome's secret name with S.’s violent death, for, as we saw, it is VARRONE whom
SERVIO cites as his authority for linking the death with the revelation. But if
VARRONE originates the story, his reasons are hard to tease out of the roiled
politics of the Republic. Although VARRONE is the friend of S., in the civil
war he is on the side of the Pompeians. GIULIO CESARE however, not only pardons
VARRONE, but gives him significant appointments. The biases of the contemporary
sources are not lost on Plutarch in his account of the killing. Furthermore, GAIO
OPPIO, the friend of GIULIO CESARE, says that POMPEO treats S. also with
unnatural cruelty. For, understanding that S. is a man of rare scholarship and
learning, when he is brought to him, OPPIO says, POMPEO takes him aside, walks up
and down with him, asks and learns what he wishes from him, and then orders his
attendants to lead him away and put him to death at once. But when OPPIO
discourses about the enemies or friends of GIULIO CESARE, one must be very
cautious about believing him. Speaking the name could be construed as a
political protest and also an act of treason, as the revelation would expose
the tutelary deity and leave the city unprotected. This belief rests on the
power of utterance to call forth the deity – evocation -- so that an enemy in
possession of the true and secret name could divert the divine protection to
themselves. The intellectual historian of the Republic Rawson ventures
cautiously that S.'s motive remains unclear, but may have been political. More
vigorous is the view of ALFONSI, who argues that S. reveals the name *deliberately*
so that -- superstitious as S. is -- his
Italian municipality of SORA could appropriate it and break Rome's monopoly of
power. Another interpretation of these events, worth noting despite its
fictional context, is that of historical novelist McCullough, who melds
political and religious motives in a psychological characterization. In
Fortune's Favorites, McCullough's S. screams aloud the arcane name because the
atrocities committed during the civil war renders Rome unworthy of divine
protection. Rome and all for which she stands should fall down like a shoddy
building in an earthquake. S. himself believes that implicitly. So having told
air and birds and horrified men Rome's secret name, S. flees to Ostia WONDERING
why Rome still stands upon her seven hills. The single couplet that survives
from S.’s vast work as a poet, grammarian, and antiquarian is quoted by AGOSTINO
in the De civitate Dei to support his view that the tutelary deity (DEITAS,
DIVINA) of Rome is the Capitoline Jupiter (GIOVE CAPITOLINO): -- IVPPITER
OMNIPOTENS REGVM RERVMQVE DEVMQVE PROGENITOR GENITRIXQVE DEVM DEVS VNVS ET
OMNES.The syntax of S’s couplet poses difficulties in attempts at interpretation,
and there may be some corruption of the text. It seems to say something like Jupiter
all-powerful, of kings and things, and of gods, the progenitor and the genetrix
of gods, god that is one and all. AGOSTINO says that his source for the
quotation is a work on religion by VARRONE, with whose conception of deity AGOSTINO
argues throughout De civitate Dei. The view of VARRONE, and presumably of S., is
that GIOVE represents the whole universe which emits and receives semina,
encompassing the generative powers of earth the mother as well as sky the tather.
This unitarianism is a concept of the PORTICO, and S. is usually counted among
the members of the Porch of Rome, perhaps of the contemporary school of Panezio.
The unity of opposites in the deity, including divine androgyny, is also
characteristic of Orphic doctrine, which may have impressed itself on the
Porch. The couplet may come from the Epoptides. The title is mentioned only in PLINIO,
and none of the known fragments of S. can be attributed to this large-scale
work with certainty. S.’s innovation in providing a table of contents — most likely a list of capita rerum —
suggests that the Epoptides is an encyclopedic or compendious saggio Alternatively,
the Epoptides may have been a long didactic treatise on nature. S. is known to
have written didactic poetry and is likely to have been an influence when LUCREZIO
choses verse as his medium for a philosophical subject matter such as nature
is. The most extensive argument regarding the Epoptidesis is that of
Köves-Zulauf. Much of what can be conjectured about the work derives from the
interpretation of its title. The verb “ἐποπτεύω”
has the basic meaning of to watch, to oversee, but also, literally, to become
an ἐπόπτης, or initiate -- Epoptides --
the highest grade of initiate at the Eleusinian mysteries. Köves-Zulauf argues
that S.’s Epoptides is an extended treatment of mystery religions, and he
translates the title as Mystikerinnen. The classicist and mythographer Rose, on
the contrary, insists that the epoptides has nothing to do with initiates. Rawson
holds with initiated women; the Loeb offers lady initiates; Horsfall is
satisfied with the watchers. Köves-Zulauf maintains that the epoptides of the
title represent the conception of the PORTICO of female daimones who are
guardians of humanity, such as the horae and the charites. S. integrates this
concept, Zulauf says, with the “TVTELÆ”, ancient Italic protective spirits. The
crime of S. is thus to reveal in this work the name of the particular TVTELA charged
with protecting Rome. Works of later Roman grammarians suggest that S. Takes
an interest in etymology and other linguistic matters. Conrad Cichorius, “Zur
Lebensgeschichte des Valerius Soranus,” Hermes; American Journal of Philology; Broughton,
The Magistrates of the Roman Republic, New York: American Philological
Association; Cichorius, “Zur Lebensgeschichte des Valerius Soranus,” Hermes -- remains
the most thorough discussion of the evidence; Abstract in American Journal of
Philology, Oxford Latin Dictionary (Oxford: Clarendon), entry on
"Soranus," Alvar, “Matériaux pour l'étude de la formule sive deus,
sive dea,” Numen; Courtney, The Fragmentary Latin Poets (Oxford: Clarendon; Mastrocinque,
"Creating One's Own Religion: Intellectual Choices," in A Companion
to Roman Religion, ed. Rüpke (Blackwell), Pliny the Elder, preface, Historia
naturalis; Henderson, “Knowing Someone Through Their Books: Pliny on Uncle
Pliny (Epistles 3.5),” Classical Philology, Cicero, De oratore --
litteratissimum togatorum omnium. Cicero, Brutus, Cicero, Bruto, vicini
et familiares mei; Rawson, Intellectual Life in the Late Roman Republic (The
Johns Hopkins, Varrone, De lingua latina, Gellius, Noctes Atticae, Courtney,
The Fragmentary Latin Poets (Oxford: Clarendon); Niccolini, I fasti dei tribuni
della plebe (Milano); Cicero, Post reditum in senatu; Cicero, Epistulae ad
familiares; discussion in Brown, Israel and Hellas: Sacred Institutions and
Roman Counterparts, Berlin Gruyter Cicero, Brutus -- non tam in dicendo
admirabilis quam doctus et Graecis litteris et Latinis. Ramage, “Cicerone
on EXTRA-ROMAN Speech,” Transactions and Proceedings of the American
Philological Association, Brown, Israel and Hellas, Berlin, Rawson,
Intellectual Life in the Late Roman Republic, The Johns Hopkins, Klinghardt
discusses the religious case in "Prayer Formularies for Public Recitation:
Their Use and Function in Ancient Religion," Numen; see also Versnel, “A
Parody on Hymns in Martial and Some Trinitarian Problems,” Mnemosyne. The
"praetor" may be Pompey. Servius, Commentary on the Aeneid -- denique
tribunus plebei quidam Valerius Soranus, ut ait Varro et multi alii, hoc nomen
ausus enuntiare, ut quidam dicunt raptus a senatu et in crucem levatus est, ut
alii, metu supplicii fugit et in Sicilia comprehensus a praetore praecepto
senatus occisus est; from the Perseus Project's online edition of Servii
Grammatici qui feruntur in Vergilii carmina commentarii, ed. Thilo e Hagen
(Teubner). Smith, Dictionary of Greek and Roman Antiquities, entry on
"Crux," Bill Thayer's Lacus Curtius edition; Elizabeth Rawson,
"Sallust on the Eighties?", Classical Quarterly Coleman, "Fatal
Charades: Roman Executions Staged as Mythological Enactments," Journal of
Roman Studies; for full discussion, see M. Hengel, Crucifixion in the Ancient
World (London), especially "Crucifixion and Roman Citizens" and
"The 'Slaves' Punishment," Valerius Maximus, "Tribune" at
Livius; fuller discussion of the tribunate at Smith, Dictionary of Greek and
Roman Antiquities, "Tribunus," Thayer's Lacus Curtius edition..
“This name and the name of the tutelary deity of Rome was handed down from one
generation of Roman priests and magistrates to the succeeding one” Linderski,
"The Augural Law," Aufstieg und Niedergang der römischen Welt. The
story of S., Linderski assumes, indicates that tribunes do know the name. The
reasoning may be circular. Pliny the Elder, Historia naturalis, Plutarch,
Roman Questions, The late antique grammarian Solinus also reports that S. is
killed for profaning the name of Rome, connecting the act to the Roman goddess
Angerona, whose cult statue depicted her with a sealed mouth. Köves-Zulauf,
"Die Ἐπόπτιδες des Valerius Soranus,"
Rheinisches Museum. "Tutelary deities" is not the universal
translation. See discussion under Literary Works. Servius, Commentary on
the Aeneid; Macrobius, Saturnalia; Brown, Israel et Hellas, Berlin. The ancient
sources on the violation make a distinction without, in the outcome for S., a
difference. Some say the arcanum not to be revealed is the secret name of Rome,
and others that of Rome's tutelary deity, see L'identità segreta della divinità
tutelare di Roma. Un riesame dell' affaire Sorano. Roma, Settimo Sigillo. Plutarch,
Life of Pompey -- φιλόλογος ἀνὴρ καὶ φιλομαθής. Conrad Cichorius, "Zur Lebensgeschichte
des Valerius Soranus," Hermes, Broughton, The Magistrates of the Roman
Republic, New York: American Philological Association, Courtney, The
Fragmentary Latin Poets, Oxford: Clarendon, Rüpke, Religion of the Romans, ed. Gordon
(Cambridge: Polity), Cichorius, "Zur Lebensgeschichte des Valerius
Soranus," Hermes. Abstract in American Journal of Philology Rüpke,
Religion of the Romans, ed. Gordon (Cambridge). This view is shared by
Weinstock, review of Die Geheime Schutzgottheit von Rom by Brelich, Journal of
Roman Studies Political and religious motives reviewed by Brown, Israel and
Hellas, Berlin, For the development of the story of S. as a cautionary tale,
see Murphy, “Privileged Knowledge: S. and the Secret Name of Rome,” in Rituals
in Ink: A Conference on Religion and Literary Production in Ancient Rome
(Stuttgart), Rawson, Intellectual Life in the Late Roman Republic (The Johns
Hopkins, Plutarch, Pompey, Loeb Classical Library translation of the Lives,
Cambridge), Thayer's edition at Lacus Curtius. Brown, Israel and Hellas, Berlin, citing Alfonsi,
"L'importanza politico-religiosa della 'enunciazione' de Valerio
Sorano," Epigraphica. Pliny says that the Romans practice evocatio when they lay siege to a
city, with the priests calling out the foreign god and promising him a greater
cult among them -- Historia naturalis. Macrobius even provides the charm of
evocation used against Carthage (Saturnalia). The secrecy surrounding prayer
formularies, particularly the correct names of gods, is characteristic also of
Judaism, Egyptian syncretistic religion, mystery religions, and Christianity.
See Klinghardt, “Prayer Formularies for Public Recitation: Their Use and
Function in Ancient Religion,” Numen on this case; also article on "Magic
and Religion: The Name of God." Rawson, Intellectual Life in the Late Roman Republic
(The Johns Hopkins Alfonsi, "L'importanza politico-religiosa della
enunciazione di S. (a proposito di CIL)." Epigraphica McCullough, Fortune's Favorites (HarperCollins),
Cook, “The European Sky-God, The Italians,” Folklore, Grant, review of Varros
Logistoricus über die Götterverehrung ("Curio de cultu deorum"),
Burkhart Cardauns (Würzburg) in Classical Philology, Rawson, Intellectual Life
in the Late Roman Republic (The Johns Hopkins, Alvar, "Matériaux pour
l'étude de la formule sive deus, sive dea," Numen Zeller, A History of
Eclecticism in Greek 'Philos', Alleyne (Kessinger), Albrechtet al., A History
of Roman Literature: From Livius Andronicus to Boethius, (Brill), Geschichte
der römischen Literatur: von Andronicus bis Boethius, Courtney, The Fragmentary
Latin Poets (Oxford: Clarendon, Mastrocinque, "Creating One's Own
Religion: Intellectual Choices," in A Companion to Roman Religion
(Blackwell, pointing out that the Hymn
to Zeus of Cleanthes presents a similar view of the god, and that Laevius, a
likely contemporary of S., holds that Venus is both female and male (according
to Macrobius, Saturnalia). Martino,
in L'identità segreta della DIVINITÀ TUTELARE di Roma. Un ri-esame dell'
affaire Sorano. Roma,
Settimo Sigillo, believes that S. reveals the name of Roman tutelar deity, who is
androgynous, GENITOR GENITRIX, Horsfall, “Roman Religion and Related Topics,”
review of Köves-Zulauf, Kleine Schriften (Heidelberg), Classical Review. An
innovation admired by Pliny the Elder, Historia naturalis. Rawson,
Intellectual Life in the Late Roman Republic (The Johns Hopkins, Henderson,
“Knowing Someone Through Their Books: Pliny on Uncle Pliny (Epistles),”
Classical Philology, Classen, “Poetry and Rhetoric in LUCREZIO,” Transactions
and Proceedings of the American Philological Association; "LUCREZIO and
Callimachus, " in LUCREZIO, ed. Gale, Oxford Readings in Classical Studies
(Oxford), Horsfall called the essay on a non-extant work "something of a
tour de force," in “Roman Religion and Related Topics,” Classical Review Liddell
and Scott, A Greek-English Lexicon (Oxford: Clarendon), entry on ἐποπτεία and related words, Murphy, “Privileged Knowledge: S.
and the Secret Name of Rome,” in Rituals in Ink (Stuttgart), Rose, “Latin
Literature for Italian Children,” Classical Review Rawson, Intellectual Life in
the Late Roman Republic (The Johns Hopkins, Rackham's translation of Pliny's
Natural History (Harvard). Horsfall, noting that the word's only other
occurrence in Latin is from Cornutus, in “Roman Religion and Related Topics,”
Classical Review. For instance, Aulus Gellius, citing Varro, notes that S. thinks
the Latin word “flavisa” referred to the same object as the Greek-derived word
thesaurus 'treasure trove', and suggests that the Latin word derives from the
flata pecunia, that is 'minted money', stored there (Attic Nights = Varro,
fragment in Funaioli Grammaticae Romanae
Fragmenta. Roman antiquarians often use etymology to investigate the history of
objects and institutions. Varro,
De lingua latina; Alfonsi, L. "L'importanza politico-religiosa della
enunciazione di V. (a proposito di CIL )." Epigraphica Argues that S. should be identified
with Valerius Aedituus, a poet from the circle of Lutatius Catulus (this
identification is not widely agreed upon, though both Badian, "From the
Gracchi to Sulla Historia Gabba,
"Politica e cultura in Roma agl’inizi del I secolo a. C.," Athenaeum
as cited by Badian, are willing to entertain the possibility) and that he
revealed the name of Rome to disrupt the exclusivity of the Roman aristocracy
and enable the participation of the Italic communities. (Abstract translated
from L'Année philologique. Brown, John Pairman. Israel and Hellas, Berlin
Gruyter, on Valerius Soranus. Cichorius, Conrad. “Zur Lebensgeschichte des
Valerius Soranus.” Hermes -- The most thorough biographical reconstruction. Abstract
in American Journal of Philology Courtney, Edward. “Q. Valerius (Soranus).” The
Fragmentary Latin Poets. Oxford: Clarendon Edition with commentary and
biographical note. Courtney refrains from identifying some recognized fragments
of S.’s work as poetry and thus omits them. See Funaioli and Morel following. De Martino, Marcello.
L'identità segreta della divinità tutelare di Roma. Un riesame dell'affaire
Sorano. Roma: Settimo Sigillo Funaioli, Gino. Grammaticae romanae fragmenta,
Leipzig: Teubner, Testimonia and fragments of S.’s grammatical works, Horsfall,
Nicholas. “Roman
Religion and Related Topics.” Review of Köves-Zulauf, Kleine Schriften, ed.
Achim Heinrichs (Heidelberg). Classical Review Klinghardt, Matthias. “Prayer
Formularies for Public Recitation: Their Use and Function in Ancient Religion.”
Numen On the case of S., Köves-Zulauf, Thomas. "Die Ἐπόπτιδες des Valerius Soranus." Rheinisches Museum Repr. Kleine
Schriften, ed. Achim Heinrichs (Heidelberg). Argument summarized under Literary
works. Morel, with Büchner and Blänsdorf. Fragmenta poetarum Latinorum epicorum
et lyricorum praeter Ennium et Lucilium. Stuttgart: Teubner. Contains fragments
of S. not presented in Courtney. Murphy, “Privileged Knowledge: S. and the
Secret Name of Rome.” In Rituals in Ink: A Conference on Religion and Literary
Production in Ancient Rome (Stuttgart), Rehearses sources for nomen transgression,
with a stated interest in the significance of the story rather than its
historicity. Some misapprehensions
in handling primary source material. Niccolini, I fasti dei tribuni della
plebe. Milan.
Section on S., Rüpke, Religion of the Romans. Ed. Gordon. Cambridge: Polity,
Discusses the case of S. in his consideration of Rome's tutelary deity.
Weinstock, Review of Die Geheime Schutzgottheit von Rom by Brelich. Journal of
Roman Studies, Passing consideration of the likely political character of S.'s
execution, valuable mainly because of Weinstock's auctoritas. Omnipaedista Di Penates Terra (mythology) The
personification of the Earth in ancient Roman religion and mythology Quintus
Valerius Orca. Sorano. Quinto Valerio Sorano. Keywords: TVTELA. IVPPITER
OMNIPOTENS REGVM RERVMQVE DEVMQVE PROGENITOR GENITRIXQVE DEVM DEVS VNVS ET
OMNES. Sorano.
Luigi Speranza -- Grice e Sorano: la ragione conversazionale -- Nerone e
la filosofia -- Roma – filosofia italiana – Luigi Speranza (Roma). Filosofo italiano. Part of the opposition from the Portico to
Nerone, S. is betrayed by his friend Publio Egnazio Celer. He is condemned to
death at the same time as Trasea Peto. Barea Sorano.
Luigi Speranza -- Grice e Sordi: la ragione
conversazionale -- o il club d’Aquino – la scuola di Centenaro – filosofia
milanese – la scuola di Milano -- filosofia lombarda -- filosofia italiana –
Luigi Speranza (Centenaro).
Filosofo lombardo. Filosofo italiano. Centenaro, Milano, Lombardia. Si fa religioso
nella compagnia di Gesù e ben IV dei suoi fratelli seguirono il suo
esempio. Entra nel seminario di Piacenza, dove frequenta le classi
ginnasiali. Vince il concorso per l'ammissione al collegio Alberoni di
Piacenza, dove rimane fino al quando è costretto a lasciare per motivi di
salute. Ri-entra in seminario e, sotto la guida di BUZZETTI, approfonde la
filosofia d’AQUINO la cui filosofia è andata in disuse. S’insegna la filosofia
del secolo: SARTI, SOAVE, DRAGHETTI, CONDILLAC, WOLFE, STORKENAU. Divenne
sacerdote ed entra nella compagnia di Gesù appena ricostituita, fa il noviziato
nella Casa di S. Ambrogio a Genova, dove incontra AZEGLIO che attraverso i
colloqui con S. conosce e stima la filosofia d’AQUINO, di cui prima sente
parlare con disprezzo e incomincia a rivedere la sua formazione
filosofica. Divenne insegnante di filosofia nel collegio di Ferrara e passa
a Reggio Emilia come insegnante di logica, metafisica ed etica e con la carica
di prefetto della biblioteca civica. A Reggio Emilia si distinse e acquisce
stima e fama tanto che il padre generale della compagnia FORTIS lo propone a
PAVANI, provinciale d'Italia, come professore di logica nel collegio romano. PAVANI,
però prega il padre generale di desistere dal suo proposito per motivi di
opportunità si leverebbe un gran rumore tra i professori del collegio romano tanta
è la prevenzione contro S perché seguace d’AQUINO. Venne mandato a Modena, al
collegio S. Bartolomeo, come professore di logica, metafisica ed etica. Ispirandosi
ai rivolgimenti culminati con la cattura di MENOTTI, pubblica “Catechismo delle
rivoluzioni”. Stringe amicizia con PECCI. Attraverso quest'amicizia puo esercitare
il suo influsso anche su suo fratello, PECCI che, divenuto poi papa, con l'enciclica
“aeterni Patris” propone a tutte le scuole cattoliche le dottrine d’AQUINO. Inviato
a Forlì e poi a Spoleto dove insegna. Nominato Rettore del collegio di Orvieto.
Ritorna a Modena come rettore, e poi
rimane ancora a Modena come ministro e padre spirituale degl’alunni. Rettore
del collegio S. Pietro di Piacenza, dove già e stato aperto anche l'Aloisianum Istituto
di formazione filosofica per gesuiti dell'area Lombardo Veneta. E ancora a
Piacenza, quando il collegio venne preso d'assalto dai rivoluzionari. Scoppiarono
allora alte grida diAbbasso i gesuiti. Morte ai gesuiti. Mortee qui
aggiungevano i nomi or dell'uno or dell'altro padre del collegio. Così si legge
nel racconto di LOMBARDINI, testimone oculare degli avvenimenti. Roothaan lo
chiama a Roma, desideroso di vedere finito un testo di filosofia che realizza
insieme a CARMINATI. Nominato preposto della provincia romana. Governa quella
provincia con rara prudenza e grande spirito di bontà. Passa al collegio
degli scrittori della civiltà cattolica con l'incarico di scrittore e padre
spirituale della comunità. Contribuì al fiorire della rivista componendo con
padre TAPARELLI una serie di saggi. Chiamato all'Aloisianum di Verona come
prefetto degli studi dei religiosi filosofi. Uno dei più insigni rappresentanti
d’AQUINO, il movimento di rinnovamento della filosofia d’AQUINO, che, partito
da Piacenza con BUZZETTI, si diffuse in
tutta l'Italia tramite i fratelli S., alunni dello stesso BUZZETTI. I due
fratelli, entrati nella compagnia di Gesù, portarono il rinnovamento tomista,
cioè le grandi idee d’AQUINO studiate e sviluppate ai fini di rispondere agli
interrogativi più profondi dell'uomo moderno. La sua azione in favore del neo-tomismo
e particolarmente efficace per gli incarichi prestigiosi a lui affidati, per il
suo insegnamento presso numerosi collegi dove i suoi saggi di filosofia,
trascritti, venivano usati come testo. Inoltre molte delle persone da lui
avviate allo studio d’AQUINO sono state i protagonisti del rinnovamento tomista
e i diretti collaboratori nella preparazione dell'enciclica "Aeterni
Patris" in cui Leone XIII esorta a rimettere in uso la sacra dottrina d’AQUINO
e a propagarla il più largamente possibile. Il suo fratello, Domenico, diffunde
AQUINO nella provincia napoletana, dove opera in varie città (Napoli, Lecce,
Maglie, Salerno, Sora, Arpino, Andria). Al collegio massimo di Napoli e collaboratore
d’AZEGLIO promuovendo la diffusione
della filosofia d’AQUINO fra gli alunni, alcuni dei quali furono protagonisti
del rinnovamento della cultura cattolica. Fra questi va ricordato CURCI, fondatore
della “Civiltà Cattolica”, che descrive il suo insegnante con dovizia di
particolari nelle sue “Memorie” e LIBERATORE, co-fondatore del periodico
“Scienza e Fede”, redattore di “La Civiltà Cattolica” e uno degli estensori
dell'enciclica Rerum Novarum di Leone XIII. Altre saggi: “Appendice al
capitolo XII del Catechismo del senso comune” del Rorbacher L'Amico d'Italia (Genova); “Theses ex universa Philosophia” (Parma);
“Catechismo delle Rivoluzioni” (Modena, Soliani); “Lettere intorno al nuovo
saggio sull'origine delle idee di SERBATI” (Modena, Vincenzo Rossi); “I primi
elementi del sistema di GIOBERTI dialogizzati tra lui e un lettore dell'opera
sua – Bergamo, Natali, Allocuzione di Pio IX con in fine esposizione della
materia a modo di catechismo” (Roma, Apostolica); “I misteri di Demofilo” (Torino
Castellazzo) e De Gaudenzi, Circolare del R. Provinciale ai Superiori della
Provincia Romana – Roma, Civ. Cattolica. De studio Theologiae in nostra societate
– Roma, Civ. Cattolica, Recensione
all'opuscolo di Oddo “l'Indipendenza, il Cattolicesimo e l'Italia, MilanoRoma,
Civ, Cattolica La libertà al tribunale della ragione Roma, Civ. Cattolica. Se
per essere indipendenti abbisogna che il papa abbia il potere temporale. Di un
sacerdote cattolico, Roma Civ. Cattolica. Il movimento nazionale, istruzione
popolare in occasione di un opuscolo pubblicato nell'Umbria da un preteso prete
galantuomo Roma Civ. Cattolica, opuscolo
Il Sillabo di S. S. Pio Papa IX esposto in forma di catechismo da S.
della compagnia di Gesù (Verona, Vigentini e Franchini); “Saggio intorno alla
dialettica e alla religione di Gioberti (Piacenza, Tedeschi); “Una proposta al clero
italiano”; “Ragionamenti sul gesuita moderno” (Torino, Castellazzo e De
Gaudenzi); “La scomunica: Nel Messaggero di Modena, Lettera sull'Austria,
Bergamo, Dottrine di S. Alfonso dei Liquori difese contro le impugnazioni di ROSMINI
Monza. “Ontologia” (Dezza); “Theologia
naturalis” (Dezza); “MANUALE DI LOGICA” (Pesce). Opere inedite riportate da Dezza
in Alle origini del Neotomismo: Ethica generalis et specialis; Psicologia; Sull'origine
delle idee; Sulla materia e sulla forma; Sull'evidenza; Intorno alla filosofia
a noi prescritta d’Ignazio; “Esortazioni al clero (presso don Ballerini PC). Alle
origini del Neotomismo, Dezza, I neotomisti; Silva, Ferriere, cenni storici, Comandini,
“Nuovi contributi alla conoscenza di Buzzetti e dei discepoli cresciuti alla
sua scuola -- saggio sulla rinascita del Tomismo”; Dezza, I neo-tomisti
italiani”; Dezza, “ Alle origini del Neotomismo, Breve storia della Provincia
veneta della Compagnia di Gesù dalle sue origini fino ai giorni nostril; “La
chiesa di S. Pietro in Piacenza Studi per il IV cent. dalla fond. TEP; Breve
storia della Provincia Veneta della Compagnia di Gesù dalle sue origini fino ai
giorni nostri A. M. D. G C. Cenacchi, Tomismo e Neotomismo a FerraraLiber.
Edit. Vaticana La Civiltà Cattolica, R. Comandini, Nuovi contributi alla
conoscenza del canonico Buzzetti e dei discepoli cresciuti alla sua scuola
Saggio sulla rinascita del Tomismo Libr. Edit. Vaticana, Cordani, Una grande
cultura piacentina dimenticata, PC Ed. Berti, Curci, Memorie di Curci, Barbera
Editore, Cornoldi, Memorie Autobiografiche (Archivio Aloisianum), Dante, Storia
della Civiltà Ed. Studium Roma .Dezza, A MI. Dezza, I tomisti italiani, Bocca
ed. MI. La chiesa di S. Pietro in
Piacenza Studi per il IV cent. dalla fond. TEP); Giarelli, Storia di Piacenza
dalle origini ai nostri giorni, II Ed.
Porta PC, Ferrari, S. e il Neotomismo in Italia in il filosofo canonico
Buzzetti, PC G. Martina, La Chiesa nell'età dell'assolutismo, del liberismo,
del totalitarismo, Morcelliana BS., Padovani, “Importanza della critica
filosofica di S. a V. Gilbert” (“Riv. Di Filosofia Neoscolastica, MI ed. Vita e
Pensiero, Monti, "La Compagnia di Gesù nel territorio della Provincia Torinese,
Chieri); Giovanni Paolo II, enciclica Fides et Ratio; Panareo, L'istruzione in
terra d'Otranto sotto i Borboni, Perazzoli, Studi sul Rosminianesimo
nell'Ottocento, Ed. Rosminiane Sodalitas, Pozzi, S., filosofo neotomista,
Studia Patavina Riv. Di Filos. e Teologia; Rolandetti, Da Buzzetti all'Aeterni
Patris Conv. Intern. Tomistico (Trento); Rolandetti, Buzzetti teologo, Libr.
Ed. Vat. Silva, Ferriere, cenni storici, UTEP, PC, S., Pochi e brevi cenni
sulla vita menata nel secolo da P. S., man. Inedito G. Sordi, Il contributo dei
gesuiti piacentini S. alla diffusione del neo-tomismo nella cultura, PC altervista.
Tononi, Condizioni della Chiesa nei ducati parmensi. M. Volpe, I Gesuiti nel
Napoletano Aeterni Patris Aloisianum
Curci Collegio Alberoni Compagnia di Gesù Jan Roothaan La Civiltà Cattolica, Taparelli
Azeglio Liberatore Neotomismo S., su Treccan Enciclopedie Istituto
dell'Enciclopedia Italiana. Opere di S., Il contributo dei gesuiti piacentini,
S. alla diffusione del neotomismo nella
cultura cattolica, PC su serafino sordi. altervista. La Civiltà Cattolica Taparelli
d'Azeglio e il rinnovamento della Scolastica al Collegio Romano italia La
Civiltà Cattolica; Intorno alle origini del rinnovamento tomistico in Italia” (Taparelli
e S.). La rinascita del tomismo a Napoli (parte primaI collaboratori del Taparelli; “Il
peripato in azione”; “Il contributo della Compagnia di Gesù alla preparazione
dell'enciclica “Aeterni Patris.” Serafino Sordi. Keywords: AQUINO. Refs.: Luigi
Speranza, “Grice e Sordi” – The Swimming-Pool Library.
Luigi Speranza -- Grice e Soria: la ragione
conversazionale dell’opuscolo della simpatia – la scuola di Lama – la scuola di
Tarato -- filosofia pugliese -- filosofia italiana – Luigi Speranza (Lama). Filosofo tarantino. Filosofo pugliese.
Filosofo italiano. Lama, Taranto, Puglia. La famiglia risiede da tempo a
Sant'Ilario in Campo, nell'isola d'Elba. Appartenente alla corrente del
sensismo. Insegna a Pisa. Combate Cartesio ed esalta GALILEI. Scrive il saggio Rationalis
Philosophiae Institutiones. Direttore della Biblioteca di Pisa. Pubblica a Pisa
la Raccolta di opuscoli filosofici e filologici. Il saggio comprende
Dell’immaterialità delle nature intelligenti; Della potenza che ha lo spirito
umano di determinar se medesimo chiamata libertà; Il virtuoso regime del
proprio corpo è un bene indispensabile per la felicità della vita” e Della
natural dipendenza della salute corporea dall'ilarità dello Spirito”; “Della
simpatia” – “Dialogo tra un cav. francese, e un italiano” e l’”Esame del
Giudizio di Monsieur Du Fresnoy circa BUONARROTI”; “Sulle metamorfosi
degl'insetti”; “Degl'influssi celesti”; “Dissertazione Accademica
sull'Innesto”; “La teoria de' fosfori, e de' loro divarj.” Allievo di GRANDI,
segna il passaggio della scuola galileiana verso l'illuminismo. S. individua
nello sviluppo economico il centro dell'interesse dell'attività politica. È
sepolto nella chiesa di Sant'Andrea a Lama, in provincia di Pisa. Baldini, S.
in "Dizionario biografico degl’italiani", Roma, Istituto della
Enciclopedia italiana. S. è attestato anche a Livorno ed è appartenuto a una
nota famiglia locale.Olschki, Firenze. Treccani Dizionario biografico
degl’italiani, Istituto dell'Enciclopedia Italiana. O violerei certamente tutte
le Leggi della convenevolezza, fe in mezzo al pubblico brio di quarti lietifftmi
giorni invitato A PARLAR DI SIMPATIA, non fosse il mio ragionamento una vivace,
e toccante pittura di dolci affetti, e di delicate e tenere immagini, ornate
air Attica di ridenti fcherzi, e di vezzofe e follazzevoli piaccevolezze. Tale
converrebbe che fotte, io non lo nego, f ufo eh' io far dovrei di quefto tempo,
s' io non parlatti a Voi; ma avanti un tal Con (effe, tutt' altro fi vuol da
me, tutt' altro io debbo. Vi piace eh' io Jafci alle Mufe i teneri affetti, le
delicate immagini, i lieti fcherzi, ed i ridenti motti. Voi cligete da me, che
nella mia bocca non perda la Filofofia i fuoi diritti neppure in quefti giorni;
e volete cosi, perchè le delizie del voftro cultittìmo, e vivacitfìmo Spirito
fon I' indagare, ed il penetrare V intima eflenza, e le fegrete cagioni di
quelle cofe, che maravigliofe fono per femedclime, e d' illuftri confeguenze
feraci. Or tale fenza dubbio egli è ciò, che Simpatia fi chiama, o prendati
quetta voce nel proprio fenfo litterale, o in fenfo tropico e figurato. Dunque
per fecondare il nobile voftro Filolofico genio, dell' ona, e dell' altra
Simpatia patitamente ragionando, ne rintraccerò la natura, e le caufe, e gli
effetti ; cioè rammenterovvi ciò, che fu quefti interettanti Oggetti per Voi
medelìmi già fapetc. La voce “simpatia, presa in senso non figurato, ma
proprio, Tuona Io lteflb, che unione di genio, vicendevolezza di affetto,
benevolenza fcambievole, le quali efprcflìoni tutte fon tra di loro (ìnonime.
Quindi non può aver luogo la Simpatia, propriamente detta, fe non tra gli
Ellcri fendenti, ed intelligenti . Ma i Greci Popoli, imitati da LATINI, e
dalle lingue che ne fon derivate, edendendo il lignificato primitivo di quella
parola, chiamarono in fenfo traslato, ed analogico SIMPATIA, la cagione
altresì, per cui dato un corpo in certe circoftanze, ne fegue un qualche
determinato effetto in un' altro Corpo, fenza che il primo agifea fui fecondo
con immediato contatto. E perchè avevano ofeura, e confufa idea delle Fillche
ragioni, onde tali effetti in Corpi non toccanti*! accadono; quefte ragioni, o
cause loro ignote, che simpatia rettoricamente nominavano, sforzavanfi di
fpiegarc, dicendo, che tal forta diSimparia era una vicendevole correlazione, c
quafi cognazione di naturalo una mutua coordinatone, o un fiiico confenfo tra
corpo, e corpo in distanza. Onde a chi aveffe domandato loro, perchè al Tuonare
di una mutlca corda» le non troppo lontane, purché temperate all' unifono, o
air ottava, o alla quinta consonanza, rifuonino anch' eflc, risposto avrebbero
alia quiftione, che ciò avviene per SIMPATIA, o per una vicendevole
correlazione, e cognazione di natura tra le corde tefe a quelle armoniche
proporzioni; ficcome una foggià dì SIMPATIA, o una 6ftca cognazione, e
coordinazion di natura chiamerebbeii dagli Antichi la causa, per cui V Ago
magnetico si rivolge costantemente verso le regioni polari, e quella per cui
1’acque de' mari più vicine alla fovraftante Luna, più fi l'olle vano verfo di
lei « f ih Ora intorno a quefti connetti effètti tra materie, c materie didatti
di luogo, ed intorno alle cagioni vere onde nafee una tal tìiìca conneifione
tra Fenomeni, Fenomeni in divertì, e reparati (oggetti due generali e
(blenniVerità ignoravano comunemcnte gl’anfichi, e pochi fon gl’uomini, che
noti le ignorino anch' oggi. La prima delle quali due verità fi è, chetimi i
motid' ogoi forta, dipendenti dell' eftere da ufi qualche corpo in dirtanta, o
nafeonò da vero urto, da vera pattfone, originata da quel corpo dittante, per
metto di qualche frappotta materia fia vifibite, sia invitìbile, ofon
eonfeguentc neceflarie di quelle determinate, e colanti regole della mutua
general Gravità, daltequali neffun Corpo nel materiale Universo può fottrarlì,
ed a norma delle quali deve ogni Corpo, ed ogni fua parte, fecondo le varie
circolante in cui fi trovi, oftarfi in un perfetto equilibrio di contrapporle
tendente, o tendere prepotentemente piuttotto per un verfo, che per un' altro,
e piuttotto ad Un tal corpo dittante, che ad un tal'altro, fenta che urto o
pretfìone ve lo fpinga; le quali regole di moti, chiamanti perciò non A i
mecccaniche, cioè non derivanti da preffioni, e da urti. L' altra delle due
predette Verità, men cognita ancora deli' cfpòfta, fi è, che non folo certi
Fenomeni, con certi altri determinati", appartenenti ad alcuni corpi,
localmente dilcofti, fon vicendevolmente connetti, o dipendenti nclT eiTere, ma
tutti quanti ne fono flati finora nel genere de meri materiali, e quanti ne
elicono in quello momento, e quanti ne fon per cflcre neir intiero giro de*
Secoli, e nella eftenfione intiera del materiale Universo tutti han del pari
una veriffima cognazion di natura, o tal conneflìone, e tal mutua correlazione,
per cui fi può dire con rigorofa verità, che fe a cagion di efempio non
nafeeflero dallo itelo d’una Rosa quelle fpine precife, che ne spuntano, nelle
circodanze nelle quali nafeono, niente affatto di ciò che succede nelle
provincie della Terrefrre Fifica fuccederebbe, e fe non fi generarle nelle
circoftanze nelle quali pur genera quel sì piccolo difpregìato Infetto, che fugge
di occhio, e che in ore anzi che in giorni, muor decrepito, e Tritavo, ed in
vece di queir Infetto fi generaffc nelle medclime circoftanze un altra cosa, o
non si generale nulla, (toltoli caso di un miracolo, da cui li prefeinde) il
magnifìcentilfimo, l’ammirabile Universo intiero fi trasformerebbe in tutt'
altra cofa. Gran Paradotio agli occhi de' Profani, ma grande e fublime Vero per
chi è iniziato a miftcrj dell' alca Filosofia i • Imperciocché non fiam noi
certi, che quanto accade nell'universo Corporeo, tutto fi fa dalle forze
motrici, e che tutte le forze non libere, tutti i non liberi moti, son’
altrettante neceffarie confeguenze di quelle Finche generali Verità, che Leggi
de' Corpi fi chiamano, per le quali poflono, e debbon feguirc, quali precsamente
seguono tutti i Fenomeni, nelle circoftanze nelle quali fi trovano i materiali
soggettiP Bisognerebbe ciTer ben nuovo, e srraniero nella faenza Filici per
dubitarne . Se dunque, a cagion di efempio, nel fecondo fieno di un Gclfotnino
tede la Natura una piccohffima intiera Pianta feminale, che ricevuta poi da
conveniente terreno, crefee in adulta Pianta di Ge!fomino;cgli avvien ciò,
perchè lcLeggi Filkhc di Natura, pòfte le circoftanze in cui fono le remica! i
materie di quel Fiore, forza è, che quelle materie depongano in quel tal’ordine
da cui ritolta ? etfer Pianta fcminale di Gclfomino, anziché di tutt'altro
Vegetabile; e fc colaggiù nelle miniere dell' Oro fi lavora dalla Natura quel
preziofo metallo, anzi che Ferro, o Diamante; egli è perchè le Leggi de moti |
nelle circoftanze in cui tono i principi, ond'è comporlo il bell'Oro, non
poftono a meno di non difporli, e combinarli in quel tal predio ordine in cui
confitte V effer Oro piuttofto, che un’altra cosa. L’ifteflo vuoili dire di
tutti gli altri materiali Fenomeni. Dunque tanto è domandare, che un'
«f&tto corporeo nelle circoftanze precifc nelle quali fegue, o non fegua
punto, o fia divedo, quanto è domandare, che le generali Fifichc Leggi dì
Primo- 9 Natura, dette quali è figlio neceflario, o non efiftan punto, o fien
tutt' altre. Or fe tali non fòflcro, non avrebbero certamente potuto produrre
in veruit tempo, in verun luogo, neffuno di quegli innumerabili effetti, che
fo*o rtati dalla primitiva coftituzione dell'universo, fino a quefto momento, nè
potrebbero generarne pur uno di quelli, che attualmente effe generano in tutta
l’ampiezza delle corporee cofe, e di quelle, che nederiverannocome naturali
confeguenze loro in tutta la ferie delle Età future. Dunque non folo alcuni
determinati Fenomeni, con alcuni altri determinati hanno real conneffionc,o
vicendevole correlazione nelT cffcre, ma ciafeuno con tutti gli altri, comunque
fienfi varj, e di tempo», e di luogo remoti Perchè quantunque neffun Fenòmeno
aver polla ragion di Caufa, odiEffetto, rifpetto a tutti gli altri
indiftintamente, ciafeuno però indidimamente e una condizion ncceflaria
all'efifrcnza di tutti gli altri: avendo noi veduto in pie ni (firn a luce
cfler rigorosamente vera quefta Propofuionc: Che non io Ragionamento non fi può
torre, o mutare un Fenomeno, date le fue circo/lanze, fenza torre, o mutare le
Fificbe Leggi di Natura, e però fenza tonerò mutare per naturai conseguenza
tutto il re Ilo nelt intiero Vniverfo corporeo. Ed ecco abbatta nza fpiegate le
ragioni, e 1' eftenfiooe di quella SIMPATIA, eh è impropriamente tale, e che
gl’ntichi chiamavano connessìone, consenso, cognazione, correlazione di natura,
tra soggetti, e soggetti inanimati. E' tempo ornai, gentilifsimi uditori, che
cedendo alle attrattive, colle tale aborrimento, e distribuzioae o dispofizione
di suoni, allor fi chiana una bella musica, una beli* Aria, un concerto bello,
quando quell' afsortimento 9 c quella diftribuzione di mufiche intonazioni
produce nell' animo noftro un diletto. Noi abbiam dunque un' interno Tenta, che
chiamar fi può convenientemente fenfo del Bello viiibile, e udibile, del quàl
fenfo egli è caratterirtico Attributo il fentirc un diletto, o una molcftia,
qualora vediamo una tale, o tal' altra fcclta,e difpofizione di parti di un
Tutto vifìbile, ed ascoltiamo un tale, o un tal' altro aflbrtimento diparti
componenti un Tutto (onoro, o udibile. Han prima gli uomini gustato il piacere,
che proprio è del fenfo della Bellezza vifìbile, c udibile, di quel che abbiam
faputo quali fieno le midire, quali le proporzioni, e le diftribuzioni delle
parti, onde piacciono, o difpiacciono i viiibili, egli udibili Oggetti • Prima
che fi fapclfe ¥ Arte Mufìca, piacevano i canti di Progne, e di Filomena-, c
prima che un qualche Fi-dia curiofamcntc mifurando detcrminate le proporzioni,
e le locali correlazioni delle membra di un bel Corpo, le Veneri e f Elene, gli
Adoni ed i Paridi dilettavano i rifguardanti, ed i Momi,e gli Efopi, e le
Gabrine, e le non fucato Alcine ributtavano. E perchè come in tutti gli altri
(enfi avviene, cosi è vero altresì del fenfo della Bellezza, cioè che in tutti
gli Uomini noa fon fabbricati i fenforj di una fretta maniera; di qui è, che
dilconvengono tra loro non di rado nel giudicar del Bello, come difeonvengono
nel giudicar degli odori, e de sapori. Non a tutti i nervi olfattori piacciono,
o difpiacciono gli fletti effluvi, producitori di quelle dilettevoli, o moiette
fenfazioni, che buoni, o cattivi odori fi chiamano. L'organo del Gusto, gli
apici de* nervi, cioè, che in folte fchiere metton capo alla superficie della
Lingua, perchè non sono in tutti gli Uomini di una medefima intriofeca
ftruttura, perciò non ricevono ió Ragionamento in tutti ugualmente grate, o
ingrate fenfazioni di fapore dagli ttefiì cibi, c dalle ftetfe bevande. Per flmil
ragione la Muika, di cut tanto fi compiacciono i Siamefi, ci farebbe correre
colle mani alle orecchie, ed eflì forfè chiamerebber fraftuoni i rroftri
Concerti, e nojofe Nenie le noftre Arie cantabili. Il certo fi è, che tutti gli
Uomini traggon diletto da qualche foggia di Mufica, ma non Io traggono
ugualmente dalle iteflc Opere di Mufica inftrumcotalc, e vocale. Così appunto
piacciono agli uni le brevi dature, e le membra fcarfe e leggiere; preferirono
altri le perfone di alto taglio, e di gravi, e mafficce fattezze; gli uni fon
per l' impatto candido, e vermiglio della Cute, gli altri pel brunetto Greco.
V* fot* anzi àc' Popoli intieri, che dipingono neri vellutati i Genj buoni, e
desinano a' Dei mali i colori di latte, e di cinabro. Ed io qualche Regno della
più eulta Europa, il pallido pagliato non fi chiamava egli, non ha gran tempo,
il bel pallido? E non era egli riputato la vernice la più conveniente alle
delicate bellezze, onde le Dame, che cavavano di piacere, condannavano liete
colle frequenti miflioni di fanguc, ad una perpetua convalefcenza, per
acquifere l'accreditato pregio del pallore, che nel giallognolo biancheggiava?
Vero è, che folto quel Cielo fteflo non aroano ora ie guance, che di carminio,
nè fi contentano del nativo rofato; ma non perciò diventa falfo, che il
dilavato pallido non piacele già preferibilmente ad ogni altra cute. Noq fanno
gli uni faziarfi di ammirar gli occhi neri, e fdruciti di Qiunonc; trovano
altri più dolci i cerulei di Teti; per qucfti fon più toccanti i cefii di Minerva;
per quelli gli feuretti, efeintillanti di Venere. Ma per quanto sia vero, che
il fenfo della bellezza è vario in varj, fenfo però della bellezza corporea in
tutti è, ed evvi altrettanto per ciafeuno in una corporea bellezza tal mifura,
e difpofizioni di parti, e tal colorito di cut*, che a quello piace, c
piacendogli, c dilettandolo, ne attrae 1' animo, e in fe lo fitta dolcemente, c
ne defta voglia di rinnovar tal piacere, e cara ne rende la caufa, che Io
produce. Dunque dalla corporea bellezza, perchè cagion di diletto, perchè
autrice di compiacenza, ed eccitatrice delia voglia di fc, forza è che nafea
una fpecie di affetto; e fc chi lo infpira lo riceve altresì per fimil caufa
dalla fleffa perfona in cui V infpira, si avranno dunque vicendevolmente cari,
lì deaereranno V un l'altro, cioè la SIMPATIA gli unirà. Gli unirà, dico, e
renderalli cari, V uno all' altro, fe i dolci fentimenti, che la vicendevole
relativa corporea bellezza ecciterà in entrambi, non faranno combattuti, o
fuperati da i ributtanti, ed alienanti affetti, o dalle moiette impreffioni,
che cagionano i rincrcfcevoli vizj di mente, i deformi vizj del cuore, e le
maniere difaggradevoli : cioè la bruttezza dell'Animo trafpirando fuori, e
mofrrandofi, o nelle maniere, o ne' difeorfi, o nelle azioni, non rifpinga da
fe co' fuoi iuoi odioiì tratti, con forza uguale, o maggiore di quella con cui
ne alletta colle Tue grate impreffioni la corporea Bellezza. Dunque perchè
qucfta abbia forza durevole, bifogna che l’Animo non fia brutto, o non il
ravvili per tale: nè può la Simpatia eMcr viva, coftanfc, ed alle Regole della
beata Vita conforme, fe dalle bellezze dell' Animo non tragga, fe non tutto,
almeno pretto che tutto, il foave fuo nutrimento. Ed eccoci infcnfibilmente
condotti alla parte ultima del noitro Ragionamento, ed inueme alla migliore, e
più potente, e più dolce cagione della genial Simpatia: poiché tal caufa
appunto ella è un,Anima veracemente bella . Son le bellezze dell' Animo di due
specie; T une appartengono all' intendimento, l’altre alla volontà, o come fuol
dirli, al cuore. Allora è bella una Mente, quando forpafla la comune portata;
ed è tanto più bella, quanto fono più pregiabili i fuoi talenti nativi, B 2 ed
acquiftati. Il talento altro non è, che un' agile, e felice attitudine di a ri
alizzare, e quali notomizzar collo Spirito tutti i comporti Oggetti della
mente, e di conoscere al paragone le lomiglianze, e le differenze multiplici
delle cole, e le loro meno ovvie conneffioni, e i vicendevoli rapporti loro,
quantunque ardui per i mediocri Spiriti, meno atti a condurli lungo una ferie
d' incatenati Veri, a confcguenzf più, e più remote, immutabilmente connette
colle Verità prime, e per fe flette evidenti . Il talento di difcernere anche
le piccole differenze tra quelle cole, che alle Menti comuni pajono le più
limili, e di giungere a tali difeernimenti, al favore di ordinate prenozioni, e
di inanellate indittolubili deduzioni di vero da vero, fuol chiamarli talento
filosofico, e quefto costituifee il carattere del sublime Genio, o vogliam dire
dell'Ingegno profondo, ed inventivo . II talento poi di ravvisare agevolmente,
e come in un colpo d' occhio tra le cofe di dittinoli genere, e fpecie,i lati o
gli Attributi limili, egli Primo. ti egli è il Carattere, per cui chiamali chi
n' è fornito, un' Uomo di Spirito- Un $1 fatto talento potrebbe convenevolmente
dirli Poetico, a differenza dell'altro, che Filolofico nominammo: E gli
conviene il nome di Poetico, perchè non può effer fecondo in immagini, ed in
figurate cfpreffioni, chi non è agile, c deliro in oflcrvarc per quali lati lì
raflomigliano le cofe altronde varie io natura, ficchè poflano t une, mostratc
da certe facce, fervir d' immagini all' altre. Chi quello Poetico talentò
pofTiedc, chiamali Uomo di bella, e do vizio fa, e viva, e brillante
Immaginazione, la quale fe congiunta iia col Filolofico talento, o colla franca
attitudine al fublime, e profondo ed *- fatto pcnfare,ne ritolta daqucfta
unionc fortunata, ciò che fi chiama una illuti re, e bcIlitTima Mente. Una tal
Mente è fempre feconda di frutti degni di fe, vola per ogni lato oltre i comuni
confini, ed ogni giorno più ricca di Veri, o maraviglio!!, o belli * o
intercalanti, ha f arte di lumeggiarli $\ vivamente, e di prefcntarli fatto imm
B s gì" Ragionamento gini sì nuove, e di ornarli con tali grazie di
eloquenza, e di difporli con ordine sì regolare, da renderli come vitibili alle
altrui menti, e vifibili in aria perfuadente inlìeme, e dilettevole. Una tal
-Mente, che fenza incomodare inftruifcc qualora parli, e nuove feerie apre, e
nuovi profpetti alla Immaginazione di chi V afcolta, onde apparirono Verità di
ogni foggia, adorne in cento guife fenfatamentc fcelte, ed 2l Tuoi foggetti
proporzionate, una tal Mente, dilli, quanto è ammirabile i quanto ne piace il
commercio i come ne volano in tal compagnia le ore l quanto fe ne deiidera il
ritorno. 1 La bella Mente adunque ha una forza (impanca, dolce, e potente
forza, che a fe ne trac. Ma non l'ha certamente minore, anzi e più potente, e
più foave P efercita fopra gli Animi altrui un bel Cuore. Son le Bellezze del
Cuore i belli affetti, e belli fon quegli affetti, che rcndon pregiabilc, ed
amabile il noftro morale Carattere ; e la pregiabilità di quello, e la fua
amabilità nafte tutta dalla confederazione delle Virtù lodali, e reali, che
abitualmente rifplendano in un' Animo, e ad ogni rifeontro con tutte le
irrefiftibili loro attrattive si manifestino. Le morali virtù, che ci fon più
care negli Uomini, fon quella Beneficenza, che nafee da compaffìone, e da
benevolo fociale affetto, l’officiofa Gratitudine, la fedele Amicizia, la
modefra idea di fe medefimi, l'obbligante rifpetto per gli altri . Quelli
Attributi dell' Animo non poffon non intereffarc,e non dilettare l'amor proprio
[H. P. GRICE, SELF-LOVE] di tutti quelli, che in un tal' Animo si fatti prcgj
rifguardano. Piace troppo il vederci e cari, e rifpettati, quando ci rifpetta,
e ci ha cari un'anima illuftre, delle Virtù più delicate, e più amabili
poffeditrice e miniftra . Piace troppo un tal' Animo, che i pregj proprj
ravvifa appena, e rileva gli altrui, e lì compiace in rilevarli. Troppo diletta
un Cuore, da cui non afpettali giammai nè turpitudine, nè apatia, un Cuor che
fa fua voglia B 4 dell'altrui voglia, fé Virtù lo permea te, e che non folo fi
pretta a tutti gli atti benefici, che da lui fi domandano ma gode a tali
inviti, e quali gli atti* ra,c i benefici ringentilifce colia alacrità, e colla
gioja, colle quali fi porta ad effer' utile altrui ; un Cuor finalmente, che i
ricevuti favori incide in bronzo, e i compartiti oblia. Tale è il vero
benefico, perchè la bella BENEFICENZA [cf. H. P. GRICE, BENEVOLENZA] non è
figlia dell' interefle, non della vanagloria, o dell' orgoglioso Amor proprio,
che vuol far fentire la Tua superiorità ad altrui; ma cllanafee da un delicato
fenfo di gluteamente graduata benevolenza, da una tenera compafsione per 1'
Innocenza infelice, e per ogni forta di bifogno altrui, e dalla virtuofa
abominazione de’ contrari affetti, come intrinfecamente deformi, ed improbi, e
di loro natura odiabili, e condannabili. Sì fatte difpofizioni di Cuore, fe
comuni forteto tra gli Uomini, il Poetico Secol d'Oro diverrebbe un' Moria. Che
invidiabile vita non menerebbefi ! Intende adunque ognuno, per poco che vi
penfi, quanto fieno defiderabili in tutti 5 e quanto amabili, e care di natura
loro l'eccellenti morali Virtù, delle quali parliamo. Ed ecco perchè diletti,
ed in confeguenza perchè bello iì chiami un Cuore, e quanto ila vero che un
Cuor sì fatto, forza è che fiaua potente oggetto della nOftra ammirazione e una
dolce Tergente di Simpatia- Nè reftano dentro i confini dell'Animo le bellezze
del Cuore: penetrano i raggi loro fui volto, e gli fanno acquiftare tal' aria,
che ne ricrefee maravigliofamente la bellezza, s' ci l'abbia, o un vi libi 1
pregio gli dà, e lo rende piacevole, quand' anche fenza un bell'affetto del
cuore efpreffo nel volto, quefto per fe medefimo tìon piaecffe. Chiamali aria
del vifo quel compieito di modificazioni vilibili, queirafpetto,che nafee dagli
interni sentimenti dell' animo, e che al variar degli affetti fi varia con
loro. Ogni affezione del cuore ha un vii© tutto fuo, una fonomia affatto
propria. Altro è il volto dell' Animo egro, altro quello del Cuor fcreno, c
contento. Si moftra r Ira ncll' Occhio torvo, e rofleggiante, nelle gonfie
labbra, neli' accefo colore, neli' inturgidimento de' mufeoJi, nella
irrequieta, e varia agitazione delle membra. L' invidiofa malignità impallidire
il vifo, illividifcc il labbro, rappiglia le guance, vibra corte occhiate e
fuggiafche, richiama ogni momento alla terra lo fguardo, nè permette che fi
alzi libero, ed aperto in faccia altrui. Porporeggia Tulle guance IaModeftia al
Tuono delle Tue lodi, e il guardo inchina, e un movimento di pena conduce fui
volto, ma di una pena che rifpetta chi la produce co'plaufì, e cogli cncomj .
Un vivo defiderio mirto di compiacenza, attacca gli occhi di chi Io ha in
cuore, lui caro Oggetto, che a fe lo tira, le labbra reIran focchiufe, ferme le
membra, muovonfi lente, ed oblique le pupille, ma fenza deflettere da chi gì'
infpira e compiacenza, e voglia. Compone la Gioja Ja bocca al rifo, ed il
co-lor ravviva, diftende il fopracciglio, e Io innalza, c gli occhi muove
tremuli, c brillanti . Egli è dunque innegabile, che ogni affetto ha il fuo
vifo, ha un' aria tutta Tua, e che i belli affetti han V aria bella, come i
truci, i maligni, i pulìllanimi, i tetri, e perciò i difprezzabili, ed i
viziofi affetti han T aria brutta. Tra tutte le belle arie, quella che nafee da
un' Animo pieno di nobili sentimemi, di ogni vera battezza, e di ogni orgoglio
fchivi, che amabile macffà fuol chiamarti, quella della lieta serenità di
spirito, voto di pungenti cure, e fuor della tempeffa degli affetti, quella
della tenera BENEVOLENZA, qual fi moffra all' afpetto di chi ci giunge
carifsimo, e quella della dolce ammirazione, fon le più belle, gcneralmente
parlando; e tutte V arie belle del volto fon' appunto, fe ben vi fi rifletta,
quel ciò che comunemente dicefi un certo non fo che, che piace, e alletta. E fc
tutti non trovano in un medctimo volto quel certo non fo che, che più ne piace,
addivien ciò, pcrchè non ogni affetto produttore di qualche beli' aria del
vifo, diletta tutti ugualmente; nè ogni beli' aria può produrre in tutti una
ugualmente grata impresone: poiché il senso del Bello, di cui parlammo già, non
è in tutti gli Uomini fomigliantiflimo. jQuindi piace più ad uno Y aria cupida,
c 4§nguente, ad un'altro la vezzofa e vivàce. Ama piuttofto un terzo la ferenat
grande iniieme, quella cioè, che prender fògltono le Anime grandi; ad un quarto
è più caro 1' afpetto della bella modeftia. In mezro però a tutte quefte
differenze, egli è Tempre vero, che per gli affetti belli dei Cuore y qualche
aria bella, e qualche nuovo pregio acquifta il volto, ed in confeguenza che le
bellezze del; Cuore non folo ci piacciono per fc medelìme, ma affai più grata,
e più toccante ci rendanola bellezza corporea. Ed ceco epilogate tutte le
cagioni fiiìcbe, e morali della perfonal Simpatia. Corpo per la bruttura delle
membra, e pel colorito delia cute dilettevole agli occhi, c refò ancor più
toccante da qualcheduna delle beli' triff Mente bella, tale cioè che unifica in
fc ftefla il filosofìco genio, ed il Poetico, o vogliam dire la fublime, e
multiplice ed efatta cognizione delle cole, colla doviziofa, e luminofa
eloquenza; e finalmente Cuor bello, cioè deU le amabili, e delicate morali
Virtù indiffolubile amante, fon tutte quelle fogge di bellezza, che riunite in
una ftclla persona lo rendono quali un' Oggetto di adorazione, una foave
delizia della Vita, un Ben celeftc in Terra. Che fe pregj sì cari, e sì
portenti rincon tri od in due, che iì conofcano a fondo, una Simpatia
irreiiftibilc forza è, che gli aflortifea, e vicendevolmente gli Aringa. Sarà
quefta durevole, e felice per mille, e mille dolcezze, fe i pregj dell'animo
sorpassano con eccetto tutti i pregj corporei : farà vacillante, c fugace, e
fotto una dolce fuperficie, amara ed ortica, fe un bel corpo che invogli,
deforme animo, e da vizj infociali macchiato, nafeonda, o Mente racchiuda (travolta,
o abbacinata. Con tali difetti può bene (lare un' animalefca paflione, una
paiTionc bella non già. Bella, e tenera amicizia vuole un Cuore adorabile,
vuole un efquiiìto buon senso, se non un'Ingegno, ed uno spirito trascendente
il mediocre livello, e senza bella, e tenera amicizia non vi è bella pafsione.
Dunque il diletto, che la corporea bellezza infpira, foltanto inclini il cuore,
ma la Ragione oltre la feorza trapafsi, penetri fino al centro dell' animo, c
tutti gli afcoli Attributi fuoi curiofa indagatrice, e giudice imparziale
rintracci, cmifuri. Non supponga credula le intcriori bellezze, ma ve le veda
in piena luce. Se le vede, approvi la propenfion dell’affetto, dalla corporea
bellezza prima eccitato, c lafci liberi al cnore gì' innocenti fuoi moti, che
un taf oggetto n' è degno. Ma fc al contrario, riguardando l'Anima, da un
vezzofo corpo velata, quelle bellezze non vi ravvifi, che effee debbono f unica
real forgente delle belle pafsioni, come ne fon la vita, ritenga la savia
ragione le fconiìgliate inclinazioni del cuore verfo quel Corpo, e come
unaSfinge, un' Arpia, una Circe venefica, una feduttricc Sirena, fotto mentite
larve quella fallace fuperficial bellezza rifguardi, e la fugga torto, e la
detcfti. Se Ragione illumini, e feorga a degno Oggetto il cuore, le Simpatie
beata cofa fono, e dono preziofo del Ciclo. Mafc gli ertemi fentì guidano foli
il cuore agli affetti, e loSpirito cede i dritti fuoi fovrani a chi non ha
conlìglio, la Simpatia è cieca, e corre forfennata colà, donde dovrebbe fuggire;
vola in preda agli affanni, e al tardo pentimento, mentre incauta s' immagina
di volare in braccio alla più invidiabile Felicità. Giovanni Gualberto De
Soria. Soria. Keywords: l’opuscolo, simpatia, simpatia, empatia, simpatia
conversazionale, other-love, self-love, benevolenza, helpfulness, cooperation,
basis, dull empiriist, enough of a rationalist, quasi-contractualist, relevance
breakdown on you, one principle, rationality, cooperation. Refs.: Luigi
Speranza, “Grice e Soria” – The Swimming-Pool Library. Soria.
Luigi Speranza -- Grice e Sorrentino: la ragione conversazionale del Vico
italico – filosofia italiana – Luigi Speranza (Roma). Filosofo italiano. Vico. Bordon, La retorica
di Vico. VICO e le razze mediterranee, Bulletin italien di Bordeaux. Scrocca.
Vico e un suo recente critico: in Rassegna nazionale di Firenze. Keywords:
Vico, razza mediterranea, razza aria. Andrea Sorrentino.
Luigi Speranza -- Grice e Sorrentino: la
ragione conversazionale e la persona come paradigma di senso – la scuola di
Nola -- filosofia campanese -- filosofia italiana – Luigi Speranza (Nola). Flosofo nolese. Filosofo napoletano.
Filosofo campanese. Filosofo italiano. Nola, Napoli, Campania. Tra i massimi
esperti italiani di teologia filosofica, ma oltre alle letture di carattere
teologico-religioso, è anche ideatore di una filosofia autonoma ed originale. --
è infatti convinto che si debba ricercare una connessione tra le varie forme di
sapere, spesso rinchiuse nell'ambito dei propri specialismi e pertanto sterili.
Studia a Milano. Si laurea in filosofia a Napoli, dove consegue anche la laurea
in teologia. Insegna a Salerno. Sviluppa tematiche come il dibattito sulla
religione, inteso nel senso di una problematizzazione e di una tematizzazione
del religioso nella società a partire dall’illuminismo. Cerca di inquadrare la
filosofia relativa all'etica e alla religione. Da qui parte il tentativo di una
tematizzazione filosofica della dimensione simbolica. Il motore della ricerca è
il tentativo di giungere ad una forma di connessione dei saperi che possa
superare le difficoltà e le incomprensioni del mondo contemporaneo, non solo in
ambito filosofico. Altre saggi: La
teologia della secolarizzazione: chiesa, mondo e storia; La filosofia della
religione, ermeneutica e filosofia trascendentale; Filosofia ed ESPERIENZA religiosa”;
“Realtà del senso e universo religioso”; “Per un approccio trascendentale al
fenomeno religioso”; “La dottrina della fede”; “Il valore della vita”; “Dialettica”;
“Obbedire al tempo”; “L'attesa”; “La dialettica nella cultura romantica”; “Religione
e religioni”; “Il prisma della rivelazione”; “Una nozione alla prova di
religioni e saperi”; “L'eredità dell'illuminismo e la critica della religione”;
“Diversità e rapporto tra culture”; “Le ragioni del dialogo. Grammatica del rapporto
tra le religioni”; “Nichilismo e questione del senso”; “Teologia naturale e
teologia filosofica”; “La libertà in discussione”; “Le ragioni del dialogo.
Grammatica del rapporto fra le religioni, “La persona come paradigma di senso”;
“Dibattito sull'eredità di Mounier”; “La teologia politica in discussione” -- Salerno,
Giornale di filosofia della religione,. Sergio Sorrentino. Sorrentino. Keywords:
la persona come paradigma di senso, H. P. Grice, P. F. Strawson. Luigi
Speranza,”Grice e Sorrentino”.
Luigi Speranza -- Grice e Sorrentino: la ragione conversazionale e l’implicatura
– filosofia italiana – Luigi Speranza (Roma). Filosofo italiano. Vincenzo Sorrentino.
Luigi Speranza – Grice italo!; ossia, Grice e Sortis: la retorica
conversazionale (Lucca).
Filosofo italiano. Lucca, Toscana. Abstract: H. P. Grice: “I like Sortis: he wrote on
everything I did, but before me!” – Keywords: metafora, implicatura, pro-sillogismo.
C SAGGIO PI RETTORIGA, che insegna alla gioventù
studiosa i caratteri di perfetto oratore, ed i mezzi a divenirvi COMPILATO DA
SALVATORE DE SORTIS NAPOLI. r Nella Tipografia Chiasesm Con appro^azio^<9 f
A« t PREFAZIONE, ' r ^ ■ aomo deve alla tiattin il genio , # ' la dispobizlune
all' eloquenza ^ ali' Ora« icria 9 €fa« è la facoltà di rt|i§cm :iiel rilevante
oggetto di persuadere . L' arie. Io studio 9 TMercizio coliivana m ki ^
nigtiorano , e perfezionano il genio na- " turale. Kon giovano \ precetti
deli' arie^ te 4«ieati noii trovano aetb» Sfìtriio di chi riceve^ 1* ingegno ^
e k di^^potizionà die poi ¥antio^ ad ecciiarst , «vilopparsi^^ , 0 ffio ierarsi
saggiamente con quei preMt^ ti. Le oaiervazionir auUa aaiora delle eo« se , la
giornaliera c omiderazioae di queU- lo elle avviene tra gli ^lomfni , la tiies»
•èoue attiva , e 1* esempio di quei pri* »ii, e ptrfeiù Oiaiori che sono ai
beim- Musciti nei***arte lero, PoiJliià che risul- ta a chiunque , con additargli
i mesai sicari 9 e facili ^ pèr coQstguire un in- ieulu 9 il fine, di giovare
eoo accanel f • ajuti. Digitized by Google A ajatt lianno fatato sulle prime il
:pctfi« $ieio ui raccogliere alcune regole ^ ed ìnsegnamtinU -pbe «
poress<^rq proporsi ai giovani , mi io modo tale di non sop- primere in
essi^u^ guastare il genio oa« turale ed ì liberi pensamenti dell' inge- l^no ,
nè renderli iaiiuto»i, o servili CQ* pibti' dell' aUrui operazioni , ed
aatoricà, ; "Quesia è. quella che dicesi arte relXOr fica 9
.ì&tituzicio^ reitorica , oratoria^ ec; Hettoiici 9 o preceuori di
eloqueuza so* no d^tti co4oro che ai aooo applicati « raccogliere , ed
insegnare ad altu siifatU pr€cettù ,« Oratori, ai dicono, qiteili: cIm ne
faiiiìO uso. Ove i Rettonci non sap<^ piaao £>ruìre l'arte ioro^chi è che
noia, vede che recano danno , e pregiudizio a coloro che iiDpicudaao ad
ammaestrale? Pacasi dettare le regole deirarte in ino^ ilo che remino liberi in
chi gli appren^ de ^ i talenti , il geoìo , e i v^li di peii«i sieri, {ij
^aaiura, non vi ha dobbio, dett atere. sparsi àeir uomo i germi e la ibrf>.
za difibuo^ Oraiore* L'arie poi , lo siu- 4ÌQ9 e : r eiseccizio coltivano 9
fanno (}er« ^àUgUaie i^eLui dalla, natura diUusi. Es-» { si sono die islrulscoup lo spirito, dan- no
le dcifinìzioDi delle oose , losegnaDO la forza , il sionificato de' vocaboli ^
e mettono i talenti in istato di entrare si« cnranìente nelle com| osizioni
Oratorie . ÌLcco il fine the si propone il rettorico nel combinare le
istituzioni Oratorie « Qaesio è il fine che mi sono propoi^to ^ e in <|tti
spéro oyaere lìoscito . 4jf J I 1 , « • f i SOGLIONO DI- VIDERSI LE ISTITUZIOm
DlRfiTTORICA. * ordinario si dividono in quattro parli 9 e si chiamano, i.
Invenzione^ Disposizione. Elocuzione. P*
noncia. Eccone in breve la definizione • 1^ ordine L'Oratore dee sapere gli
argomenti^ le fa gì ODI , i fatti proprìt a dimostrare, dilettare 9 muovere,
dee trovarli, e necoglierli tutti. Questa dìcesi invenzione. : , Dee disporre V
idee tn un discoriò , ciascuna al suo luògo, sicché risulti un tutto ordinato ,
che quanto più voYen<»' fieri si ascolta, tanto più penetra e mno^ ve gli
animi, e tanto più resta impresa So in meibCHrla • Questa è la Disposizione « .
/ , . ••4 U«ar bi 8 Usar dee e&pres»ioQÌ , frasi > modi ^ sentenze , e
ri^;ure che nulla abbiano del triviale y e del basso , ma siano scelte ^ e più
di tatto adattate al punto che Ira Ita . Qne<^ta si cbian^a Elocuzione» \
Saprà io fine come recitare iiiiia0KÌ • rispetiablle udieu^a iil suo discorso ^
col moderare la voce ^- col regolare B^to^ e con adoperare le maniere più
accon^e^ più destre e più nobili Questa v|pà detta Pronnnclazione . D» Ora ci
darete <U cìj^scuna deil^ quattro parti una ìstruzi< ne bastante e capace
di farne acquistare tuui ì .prii|<^ oipii e le regole per ''bene u^rli; . R.
Si . Lo farò spiegai!^ con dettafi» glio cias€uua delle patti ^ $pieg;|pdo^ ^
Dumerando tutti gli ^rticpii che ad es$^ 61 riferiscono ; recando atiéora gli
esepi;^ pii che confernìano quello chQ si S^pi^ga a parte a parte» . Lv-
iiraz-on^ degli esempj sono di au« tori Greci , Latini , Italiani y Francfsi ^
tanto socri quanto prof^ini . - Comii^cerenio d tlia. prij^a parte delia
Rettorica cTie è T luvenzione • * Digiiizca by G i. t, m della R^Uorìoa cioà •
che co^ è ? • '. ft» L'0rf4ore «Ke vuol mltarai a com^ porre un discorso
penderà sulle prime ili. cl)e cUa irritarci ^ e co&ì troveià la fantasia ,
il genio , le sue cognizioni^ .la, pflesMQne gli foroiscono ipolti punti ^
ssfìtimeBtì topportiMii a fonaare «air4i^ scorsQ reii^eo^ e proporre un
a&&uQta wrilevaote, e pnivaifo a> ^oe ài alileitafa^ 4 muovere i^i
animi Noterà tatto, peuserà poi a .trovava aUtt argoaftenli , e mate» riali del
suo discorso. Unirà ai J^uoi pen- «attenti U letianra 9 la meditaaiona l^n I
libiì, che trottano dell'oggetto su cui vaol 6gli iavdUra^a cosà oiaduando
aa-> prà ritrovare , e far suoi altri argomen- ti , e ragioni • Coli'
ingegno Suo creati* vo 9 col genio eccitato nel éorso steséa della sua
composizione egli raccoglierà latti qoami può avara |^ argoaoteÉti , i - i :] .
traslti, tratti^ le Mtoriià.^ i 'fiettUilitnl! cK« sia- no valevoli a proyare ,
a dilettare , a mwv%r0 k Ecco ciò clm dtèeai iavensio* se 9 la quale vien
definita : ^€jcrco^i/a£io rerum vera^wn^ «ut veriUmiHuM j qua e valeant ad
faciendam Jidem , tL ad motus exciiaudos. ..D. Di quante sorti 80|io gli
argomen* ti oratorii ? Gl’argomenti Ora torf sono di dae ^orti, intrioseci 9 ed
estrinseci , certi ^ e firobabiU • Quegli argchneoti cbe V ora^ tore dee
trovare^ e ten^r pronti per cono^ porre il suo ^disqorso^ altra mi aoaa che
pruove €'*cconce per dimostrare , ed ec^ citare gli afifettj* Sp iraggoiio ^
dalle •cieo** ze 9 dalla storia , e dai fatti. Ma la rét- toi^ica ci ibrcisce i
me^i per tirare j e tnantggiare tali argomeiati Essi sono detti ancora iuoghi
^^atorii ^ o fonti, di argoiftenii alti a provare ^ e <feito I r $. li. Digitized
b^Gc .»« I c Definifuone . he co^a i defiaigioM Oratoria ? R. La definizione
oratoria è nna breve^ • circoscritta spiegazione delia cosa. L^ora* tote p«r
far meglio conoscere quel che «ia una coaa ia va spiegando con amplifica» kione
di |iar4Ìe ohe n' e^prìmafio il éa^ rattere 9 le qualità | gli atiriboti. La
de* finiaione Ortiom HM ai fa dall' Oralo* re come fa il logico che definisce
itda cosa col geaere ^ e Mila diffi^reoaa ^ p6# esempio : V uomo è un animale
ragioW iievol0 ^ «a eoo aUiondansa di parole 9 • di senttaMKì ^ e eoo %egli^
oroaiwnil e figure métta in prpapiettiva luminosa y éileuévole , e^ looeaóte
tattb ciò che si conviene, air uoma^ «ila aua iiatura^< alia ana ptopruMà.
D: Come r Oratore formerà una defi- nbiooe esatta ? R. Molto più r Oratore
dovrà indù- atriarsi nel dare una spiegazione unta p^opris^^ e carMteriat^ca di
gualche vo- calK)lo , t cabolo , cbe non
sappiasi a fonda quel che ^spiioìe . Considerale perciò corue ^' e quanto vale
atffiittti argonxmto oralo» rio ad imprimere ueir nnltn » d«^gU udi- tori più
chiare ^ e* diaimte -opzioni deU cosa cbe si defìnisce, ed a dimostrare ci# che
ai è pvoposxo ^ e come ùe acqai^ stano quella conoscenza che non aveanOj^
^..fi»rm^oo \n \fìtQ m^nte più alto ^ e grao- dioso coucelto , e si rendono più
inoli*- nati alla persaasiope./ Cqh V Oratore 4«fioirà ruomós» nft*opere
•eceellente &r^' mau da Dlo> fornita di ragione , fatta «4 immaginè del
Oeatore^y e ^natft per L' immortalità •
' Coai . potrai definire eòi Ubre^ 4eUa Sapienza : Sacrìficiiim salutare est
at-» UndUre. mamdatis ^ et €Usfmdere ab omni iniquitate , Eccl. 35.
Sapi^nteinente anci^ra definirai la l!^ iiertà degli agenti ragionevoli. La li-
h^vlk è U pfJMoit^ . di pensare e di ppe^ rare senza fotea , ma per
Tiflessione^ e. jl^r jpre^jpi^a 3^ Ay^la de lib. e deW Questó jjmfEQQ
argte&eiètQ è ciMamato * > ■ d^efiolziane , o piuttosto descrizióne
Ora«> torta « Tiumerazione delle parti. Che cosa è U numerazione detto parfi
9 e che ])eso «Ha ha ? «k Quando
fOratore oél corso della snt , acrifìga, ei sì nuotar ruenie nelT adJurre le
pruo ve nomina qualche còsa che con« t^nga in se altre parli , e viene poi ad
indicare . ciascnna di questa parti , nar^ . landò di essa ciò che le conviene
tela- livao^aie al puQlo^ che si tratu ^ sarà ^ailoMin beliii^imo argonienio
oraiotio molto acconcio a provare , a convince-' . ' i)«.^ra ìbnovere gli
aflFetit 9 e persiiiadera». Oaeirudire oomi^iaie laale cose che tut-^ te si
fiferisemo- ad un soggettò prioci««? pala^ oh i|ual lui te impressione fa neir
' al&hiM , i Qjfl mùKO di chi ascolta ì è- cOine ragionevolmente sì
cònthiade con-*' . vwise \a uuuo ciuelio cha.si era atstiu rjto • .
moi.«_Qu9Sta dicesi dai RottMi^i Eaii^ merMìoae delie pam. Hen conosce og^u« ^
no quatita forza ha (j^uest' argumeoto quando è bea fatta JNoi lo abbiamo
iauanzì a§^li occhi quando cooipo^piamo^ e lo vediamo col. i'att<> • Dateci
alcuni eseoipj? Gregorio Papa proacinzia jgae*» sia sementa: Omnis creaturae
aH(^iiid - habet homo\ Va poi nurneraudo Q%a^ essere crei Mo nella sua classe,
e fa nu« ' aaerazioiu di parti riferite al tutto imie^ . me di creata ra :
habet ^ dice, eommm^ ^ne esse curn lapidtbus^ vi\;€re oum ar^* • hùrìhus ,
sentire oum animai ibM , inn^ telligere cum Angelis ^ P estete, la ve»-
felabilità v la aeii^biliià ^ l :iutell gf osa. ' è comune all' uomo ,coh
altre* creat4ir<i* terrestri , e celesii .che sonò gli. Angeli ^' JLibia
Oratore Greco nel di**coiso qain«< ' lo lontra Àntocida questa numeraV zione
di parti » fioalmente nè il popolo,' \.nè ^li uojurni , nè 'alcun ré ^ nò
ia^cit* - là si degnò df rièevère qudKl'o4iiloiSv L^ autore del libro dcJla
Sapienza cosi mi«' „lMr4 l^xà i càralttri.|iriaiarj dtlW 'tpi» Digitized by
Google iS yiuico 9 mpitipUce^y sonile , eloquente f mòbile 9i inimaQQUto ^
certo , doice j , mante del bene, pronto ^ che aleute im* l^disq^ 'htm&qo.^
ttfiaaiio ^ beoìgoo ^ fermo V avente ogni virtù, vedente ogni cosa , 9 valevole
a fuceadere tutti |^ ispiriti . *» Oopb questi pochi esempj 9am$|ra2Ìp.n i di
parti a^iangiamp a» aj[«^ tro iitew dlvM[aifilbii che dice : 9» più contano i
grandi di loio grandezza dm ieeoli; cte uOa aooo piò, da dignità eh» lion
posseggonq , da impr^ae che^ Mo faaaiio /atio^ da ttey ^ li^ Mii ite che vile
polvere, e da moatMU^Otii •h» ii tempo joM 4Mi<;^lat0 ' mnf m é coni usati . . Vt. V-rfbe cosft ^ «nàpuzlonft. del BOlll% *
«W» •! a«»<!]}racicare ? ^ 9.>..Xa, argomento cbe rhiamiii ^ anno» Ux^9^
dti ^pà», è^uellp |>er cui l'ora- iurn t6 •ore trm wl nómt iimm ditU o»ini
una raglaae una co/istd^raz'ton^.tale^ là quale 4ia. qaaUhe {jeso ptft-
prov»ra^% vede che e^^o die pascere dalleiinio^ logia di qualche 04>(iie^ U
quale qoA Stiinp^e si può avere ^ on(l« T Oratura jK>n ai Jarigheià taaun di
e^so ^ che cadft in concetti puerili , «d *in ]>eil$iarl ba$<« . ai^ come
e avvenuto io alcuni tempi ^ i |hrei9P aifeoflii Oratori ^ ^he troppo t^àa- .no
voluto a0ttilu^are su i oumi^. Pocbi'eéemr») ^ibbiamo ; ' ieo<)) Coi»^ ^eii
Qonsulit patrizie i *u Yerre scber/.ò CICERONE (vedasi) -pcicbè Mrraf i^iiMia,'
ctòè rttbft le coédé'QdH Giovanni nelU oosirà Uni*» gua suona «graera ' di
Olo-^^» -griti>a^*i>icf e sul nome Gi)vaiini si iroveianno lo* devolmeute
argomenti di encomii al Pre» curiose, dell'uomo Dio. Già si vede n.e|- la riiMà^ione
^dél no:ne f|nani.6 cade id acconcio , cbe ai vuol fare da Fiy:>sofo ^ e Don
da pedante . , Id:^ Ghè' dose eond' i coTnììigatr ? dicuni es«;mpj . -<fll.
i ^^injngati aanor quBl vfiriare ìiu vt^ca^buló^ 4ii ^iù paiole cbe posbodio
na« >^ ecece tcere da esso ^ ed
esprìmere diversi con* cetti • 'Servotko a meglia spiegar qualche' cosa, e dare
all' Oratore campo a spa- ziarsi ^ * e' trovare i mezzi dì ' provare Cosi amore
5 ami«e , amabile, ammle ^ amorevolmente ^ sono ooDjogdti CICERONE (vedasi) ne
più «senipj , ecconè uno .17^ ad senem senex de senectUtt^ sic in hoc Uhro
ad'-amioum i^mìchsimus de ému citia scripsi . S. Girolamo epist. VIIL icrtve
ridèri / af ridere sécidar^Ut relinque . I conjugati soa detti ancora' termiai
dèi^iyaiklv 'e Vd^onò, qnandè hanno 9 esser trattati come la notazione del
QOitie éoV^ìBt quale gli abbiamo uaiti/ 4t C.. ^ V : he cosa ò il genere ^ e la
jipecie ,ifi Reilorkui? Genere chiamano i Rettorie! quel* lai ca^4 che è comune
altr^ ancora ,^ contiene sotto di i« T idea di altre B COi^ cose clie si ^rilertscoiua aid €$M « Spcicie ^
o .iotrma cl^a.mat\a c[utìUa ^cpsa ..il cui . Bone è p^prio solo dì essa , ed è
ooa« tenuta iffir idea d^l geoeie a, cai si lir irrisele • D. Che altro non^ie
lir^nno , e come, S^ fiorii. ^f^pjoaentq di essi;?' . R. }I genere io reuorica
si- pare t^^i «^ la spec?ie ipot^^i .Di pe*a è 1' ^gojOftMtq daj gr?»ere alla
specie , a 4aila specie al gaaere. Perciò si dee ada> prai:^, j^ii giudizio,
perchè paflare oel ge<* npr^ uoa de^ es&jare.trpppt^ )tiQ§39 q^uiio.^ .
4p 'si 4we .voaica aUf^. i^^^c^ft^ .la qual^ poi resterebbe poco provatale chi
ascoi-» ta ne seotirebba tedio • argoniento - dalla sp 'cie al geriere si usa
per Io più. Jieir esordio , ^ nel priaaipio della, con- fermazione..'^ Gli;
esefupj soKoViiioUissim^ presso gli autori » D. Spiegatelo eoa ufi modo p^atmo
. R., La parola virili ò il genere cb^ abbraccia lutie le virtù che seào la
ipé^ eie . Or ^e noi favellando di un:i virtù speeiale^ \ièt esempio', della^
tempera m^a ^ riduciamo il diseorio alla yixiù, generale-, '/y . ' a ^uiu- . e
quindi ritorniamo alla nostra specie , allora usinnio V argomento del genere ,
.e della specie, oppure della tesi, e dell* ipotesi . Cosi pure pas-ando dal
genere alla ""specie , dice T autore del librow Bellezza della Storia
Universale m avendo or da- jta una idea generale de' pregi di tutti gli storici
( ecco il genere ) , passiamo a dar ragguaglio di ciascun' opera parti-
tameniew ( ecco U specie ). lu ciascun* opera poi ravvisa i pregi che si è
delta in generale dover convenire alle istorie} e così mostra essere ogni opera
in se for- bita de' pregi , che a tutte sono esseu*^ 2Ìali . Già si conosce ,
che vuol dire quel rnodo 5> richiamar l'ipotesi aliatesi j U -tesi rfP
ipoteii • i TWry'\\'\7Cir\ V V ; Causa
., ed JEff^ttg^. Che cosa è la causa, e l’effetto?
C'dUSà o cagione si dice q^tiUa cj:{^ /gj^duce una cosa , la quale dicesi
effet»* té^! Questo nasce simigliauie ali^ ,cag^« ne che la prodabe ^ e questa
^ ,e ^ellò icoa segre^ . ed amlcheyoL riflefSQ ^tgiUf^rr trà loro
scambievQliàeQte ^ , ^ p. Qiiaau sorie di cagf^oi .4 mm- Jind ? Le cagioni In
gener^lq si cljic^ma-. . *ào !• Cagione efficiente quella chv Jui ^dato in luce
quell' efFeito , Dio è la ca- 'l^iqne efficiente del moa{|i^^ ^ L' argomen-
^:U^ sarà il lodare Ì*eftetì<ai còlie d^l^ la cagione efficiente • X Cagione
forma** ' te c[aeUa che riguarda il disegno , le bellezza ^ le vir(ù j tatto il
distintivo ' ^éeir effetto . S. Cagione materiale umé i piiiicìp} co9}ponieuli
dell' effetto» L'ecr ^leaM di etai ha ri$alM neH' eecellen- <2« dell'opera.
4* Cagioae iioale è 11 fi- Di^itjàgd by Google il iA«^€he altri nel produrre
quell'ef- fetto. Dove si mtmra nobile'^ utile , lo«- ^evole il fine^ crescerà
lode giustamente iiU\effè(ta . ly Oratore - farà igràoéé ^tirò d^gU argooieati
che gli somoiinisira ia ec>psìdertfaioM di queste t[aattro cagioiii -o iuUe^
se ci cadono , o alcune di es« ita • K avrà sempre luogo V argomento Kiair
effetto alla cagione ^ dalla cagione air «?«eUo • . i . ' . . D. Dateci
qualcl}e esempio , Ecco un esempio dell' autore del allibro détta "Capienza
: opprimiamo il giu- sto dicono gli empj ^ ( ^.^g^^^^ %^^r •-le ) percbè è *
coìkrario alle opere htkùm iMm\^ e ci rimprovera i nostri peccati cÒDtrd la
legge b > * • ; ^ ^ Iq fine due brevi esempj di Filosofi' Oratori fan vedere
U J>eUo intreccio ^ cagione e di effetto . Uno è di Tullio iib. I. de
oi&c. cap, Qì. : In qj^ip co^ tendo causa ^ sita vitae est honestaS omnis (
effetto ) et in n^li^endo ^iur^ pitudo • Ìj altro di Demostene nella %.
Filippica 9 presso RoUin.p^ 333* : Fi<^ 4i{>pa,è debitore del ino ingrandinkenta
( effet- 0» ( ^etto ) più alla vostra
negligena^ > cli6 al suo v%l(njs (cauaa )». Ecco un altro esempio del
Massil- .]|on serntpn^ su i vuj • Id virtà grandi »> Dio vi ha posti sopra
gli , «Uri fine £Ì^9 siate i pidri de* po*- .pplt 9 i coAsoIatpri degli
afflitti , V asila deboli , il sostegno d^lia Chiesa , i protettori della.
virlù| il modello di tat* ti i fedeli 5> . D« Qhaiìdo %i fa uso . dell'
argouwato llella cagione , e dell' effetto ? R» Nella discrezione di «qualche
lavo» royo di qualche asione farà grande uso 'Oratore degU.argoaieali che gli
so0i.^ nioistra la coiisideraftiMie delle .q;aaÙM ca|;ioai sopra cennate .f »
»• f r S. VII. . Simili y e dissimili . / Q. . • iiaj è 1'
argomento dr' cimili ? il. ^rgorni nlo de' simili si; il^ce quel*. 1^ il cui. U
Oratore per far meglio .^^ì- ci^Q ^miSi , la soaiigjiia cp% a(;if-^ .oosa,^
b«pcbè di naAora di^eiEME^ > (salU (iu^le ajVrài qjualche; $omi-. ' I). Qua!
è r argj^i^^nlo de' dissimili? , M(^.i^isn4f^. m dtte W. ijityjcisa quel punto
nel quale non hanno tomU gliaiUA^ ^ qM^^ia piiitaAP si forma F argonieolo^ per
daP^ pià. '»!>altq aJl» CQsa questo è oiò ,(pl»e .(Uc#6Ì acgQm^Qnii. * ;D.
DMeci oca al<yii|9 ,6#etìj^io de|^i «rgpmeQti ,de! aiiiiili ? , c , " -
• v;? ^ -R. E^coQ^ uicvs^ cU D^most^j^il^i» ; com^ le qase ^ • le ^nayji ^. *
k:: 4t|«iJMli^^ ^ure di questa foggia deb^AO avere le; - - ^ fAi^U ; parti ebe
sumio al di aotto robastis^i-* me j così ancora g? ingraacUiiueiili vo- gliono
avere per principio , e per £iuda^ mento la vedià 9 e 1^ gi.u^ùziA ». DL Dateci
qàalche esempio dell' argoir mento de' dissìmili . R. Eccepe imo di
Massillon»:. gli uo^ mini ordiuafj nou sembrano nascere che * per se soli . I
prìncipi pidfnòn sembra-, no nati che per gli altri ^ ' i vizj , e le virlù di
quelli' sono, oscuri secondo il lóro statò;, qdèstì come stanno* alto spèt«*
.tacolo del popolo. ^ cosi sono di model,-^ lo agli altri:^ il loro costume
format beiU tosto i costumi pubblici Còsi pure dirai : Tvàinomir iL'ISole ^ ina
risorge • Tramonta la vita dell' uo« mó 9 ma néu'^ito^na ^pfù hél mondo Così
nella Oratoria Sacra dirai con Ago-< Slino . Jn utiis. SéMctis consumata ul^
tìmae diei merita celehrantur^. in Jà^ akne BaipÙUa etiam prima dies ^ et ipia
etiam hominis' initià 'CtìHsecrà^ tur . Serm.' ao. de Sanctis ) i Que-f 1^
te&r diM'àr^omftali • dirimiti v- ' biQiiized by Google f . ^;;l>^ Serve
molta Turio, è Taliro di questi argomenli ? • n R. S«rvono mx}Itrsstino a
confermare lé ragioni , e far capiVc a chi ascolta quel di cui si tratta,
quamia T oratore li sa ' maneggiaroL eoa accortezza ^ e proppelà • §. Vili. ^ .
ConUarj , € repugnanti , C Ihe cosa sono i contràrj? Contrari ^ come è chiaro ,
diciàmd quégli oggetti, ^be iK>rì 'poèsooo nel me^^ desimo tempo affermarsi
dèlia stessa còsà,^ , ^-D. Che diciamo repagnanti ? • *' r^^? Rej^ugnariti
chiamiamo le cose ché' nòjfì sòna effeiiivamente tra se contrarie ^cchè possono
stare èra se ; ma sòlò r lina disconviene alP altra • -* • ^ - • i^Hì
Sjiiégaledi meglio t a difmizione de* contiarj , é diteci gli esemj^j .Chi nim
vede che avendo mostralo èsser giurtìo resta eschisa Tesistenza della notte? 11
padre di Salomone non può te r Digitized by Google • * iiSbergìi figlio . Il
padrone non è servo ^ e così Jegli altri. Ecco poi alciiDi esennpj*^' Tullio
porla questi (Ine contrarj , che riferiamo colle proprie parole: in officio
colendo sita vitae est honestas omnis^ et in negligendo turpitudo. Il Badoaro
xieir orazioni civili così: si aprono le- volonià degli uomini al male^ al bene
si chiudono. Dateci maggiore spiegazione, ed. tfsempj de* repugnanli . Quando
dico ad uno, sei Grisliinor ripugna a tale stato vivere senza sagra» menti ;
dunque frequenta ì sagrano^ntL, the ti convengono . Dico ad un altro 1 sei
soldato ? ripugna air essere di soli- da to il timore delle battaglia ^ e V
igno- ranza dell'arte militare ^ dunque mo^ stra valore contro i nemici, e
sappi ii tuo mestiero . In simil guisa con bello; srrgomento di contrarli e
ripugnanti dirai col Damasceno, Ex qua omnibus vera vita manavit , quomodo illa
morMm giistaret ? ( Orai. 2. de Dormit. B. Mt V. ) Altri e^tnipj cadono
volentieri sotto gli occhi , e perciò non ci diurno tantai pena ^Qa di recarli,
toa pas&Iftma^ aU* tr|9«irf manto del parifiona: > * Paragone. ^ , /
vUbe casa è argomento did ff^^^^a R. $i dice argomenta ^ del para|^oip||
qajello per cai T oratore mette iii coq« froDto il suo ometto co^ uq altro^ e
d^ <}a«sto fa. vedece ae i'mio^ f^ TaUro iouy^ Bello sialo di eguaglianza
,^0 di a)|^ p di minore f^laaigne. Quanti sono dnnqu# i modi 4^ grgoiiientq^del
paragona^^ t . Si>tip tre: il primo
detto £S /enii^^^ ^n^do le due xpse <:oni*rQjpla[Ajf 4»7 ]Diiciàiio oeU'
istesso ^adp V A^^4e facciai^ ino vedere quel che vale in una cosa df^v^ar,
wl#re iifl||'aiira,» Così; Ca^ Uf^ilìi 4 Catone seguir la guerra civile : lo
e|r|i ^^ora a Cicerone • Il fecondo detto a ^ffi^rì^^i^JP^^^^^.t?^ fa quando
upa pofa . Ca - ' parai a8 paragonata coir altra la superale se noB* cMft vale
nel più y dw vakre nel meno. ' Còsi diremo coir Apostolo : Dio noa perdonò al
proprio Figlio , ma lo diede per nostra salute ( à mùfori)'. or come eoo Ibi
noa ci darà ogni altro bene ? ( ad minus ) . Il terso a minori ad majus si fa
(j^uaiidò una coaa paragO|iata con tiD* altra cede a qùetita ^ ondè ri» euUa
quello; che ha luogo nel meno , iver luogo anche nel pià » Cosi diréma eoo S.
Bernardo: se tu in presenza dì un uomo non ardisci di commettere pn'a^ìo-» Itlé
reji ( a minori ) , non dovrai ardire' commetterla io presenza di un Angelo éke
ci è custode ( aS majus ) . ' ' ' Il genio calcolatore dell' Apostolo ài^^ CM
pare »: Qui proprio Filio non pe^ percit 9 sed prò omnibus tradidit itlum X! a
fnàjori )^ qùornoda noà eiiam cum: illù omnia nobi^ donavit i>? ad mi^
Presso Alessandro Guidi y Ragionam. In morte del Duca dì Parma , trovasi i>;
9> Che fé voi avete dnlU pabblica fama ià udito eoa Ubu iiigoilà favolarsi
di » hi Digili^eu by C \ ^9 m lai e clelle cose eccellenti da lui faN a» t« f
io ho lai vedalo sella taa Kegia^ M ed ho vedutd nascere le sue chiarissi^ ^ ma
aziooi 9 . # aorgara a lui dUnlorao la gloria . : " J$giunti .'■ • 'Cha
umo |1i aggiunti, 1» ^nà m ibrma V argomento ? * : ^ ' ' f K fili igftiiiMi
«fIMlli ^lAhè cbe accompagna 00 fa cosa ^ la quali ^ata ia vadoia, dair Oratore
gisNi Vaniàl ad aétfascere il peto - dèlie prdva% Già ai Tede cht debfaùoo^
asai fM^^ndersi dalU tou ataasa cbe ai tiaitu 1 f |b|[UDarne gli argomeod • tv
< ^ Vi è ateoii'atttrafNfifili» •li »ggìnnli ? Sivfi è^qtaliìirio
iailQ'«k|tlo^d^^ rettori ci ? Quis , ^ffeli | k&ì ^ auibusf ÌéuxiUÌ0 9 CUT
9 qiuNmda ^ fumUr^» ; ^ D. Cba caia aaprimonp ^uesia parole? Dig R. Eccolo .
Quis j la persona chi è ^ I9 éa« qiialilà fisiche ^ e morali ec. , Qiiid^ |a cosa,
azione grande^ virtuosa , lode«- vok, o ai contrario. Uhi^ il luogo (lo« v« un*
aeiode è fatta • Qiubus auxiUis i mezsi • Cut il motivq ^ il fine . Quo* modo 9
la iMoitim ia cui ai è fatta • Quando ^ il tempo .cui si è fatta • J)« Come fi
laanegglaiio c[àasii «g- giunti ^ y ^ B, Io -cfua^^ inapier^v N^o^ si. debl^ no
gli aggiunti maneggiare tutti insieme, Jsia de' aetle; cwoaii .ora ae Pp^^a
tino, afa un altro , ora due , p tre di ^ssi daraionp^ il iqiUd dell' arg^meap
, # ■4dBa f>r4Mf ;9 a^«cai debbono dare rif^aU JlQ^ia {iciM^Uf* %l. colino
if lodky. e il bi^ aHNIO^ ^.^ u V D. Dateci ora ;q4]aIcbis, e;ieaipìo 9 . .
«^«?iJÌ. :£acoii9' aggmott uniti da S.Bernardo per proyar^ la ^fitai 4ioillà
odyi kPìP, Jiai dMtlaajre ^ li Ad* igali alla nostra .custodia : Quis? smamma
/naj^ei^ \d^éUs suis tam ^ifèaéi» q/mm proxifnis sibi . Quid ? Ut
*4Wtfteriifltl mkjBwuUbus vus tnis « UUÌ Digitizeù by Google ubi ? Quando ? In
hac terra , in loco peregrinai ionis'^ (juando tentamur^quan^ do in periculo
sumus , quando pugna* mus . MassilloQ nel Serra, per V Incarn» ce ne fornisce ^
altio >3 Se i giandi non » hanno alti a gloria che quella degli ^yi^ li se
tuUa la grandezza loro sta nel nò- me j se i loro (itoli sono Tunica vir- » tù
, e se fa d' uopo richiamar i se* coli passali , per trovare essi degni n de*
nostri omaggi ^ io veggo che la » loro nascita gli avvilisce piuttosto e »
disonora anche secondo il aipndo • Passiamo ora agli . >•< r. ^ f • e. J»
• » ; Argomenti Estrinseci^ / he cosa sono gli ai^omeoti esilia*- seci ? Gli
argomenti estrinseci che non ti traggono dalla cosa medesima 9 ma da cose
esteriori 9 sono quelli che servono iBìi aggittngere fem igli ititrtiitfte! ^ e
it 'c[iirsii Don vi sono y allora i soli #6lritt^ Mèi (mùo tutu ià, ^nàvìk . Quanti se ne contauo? Comuoemìetite se
ne^ciiDtattO tei ^ la legge , la fama, gli scritti, il giura-? ^liièato*, i
tonnenii , i leetinMa^^* Gpni autori mettono ànche V autorità , ossia ir detto
sentenzioso di qualche s^sìliofe^ I cd aljor* tòifo^eite^ • ' f)« Dove, e qaaado si usaoo gU Mr« goniètoli
éslrtiifc^pci ? • - 1 ao i Tribunali -, servendo molto alP^« > rasa ^ ed alU
difese ^ ed alle prova di un fatto 5 ma in tanto pure valgono nel dimostrativo
e deliberativo^ e nel per«» -g^^mo , ^ nel 'féiro specialmente gli aigo« mefiti
della fama ^ e dell' autorità . Po«* sto ciò noò oecoTM 'cbe ci t rf f|i »iai
ii0 ^ pub su eli ^^M^ ftpC*- 7 ' f r . • a \Ai^omenti atti a muaverii^ed a . _
he ^OM 1000 gli argomenti mi . Argomenti Mti a muover» spiiò qaellt ^^fbe
adopra .r Oratore pec tpccare il coop v« degù a^cpltaiiti , e risvegliare in
as« \ go , qqegli . affeiii e quelle commozìoiiit cIm iias^nQ dal fonéo dM.la
^iioVa , ' t che nuL sentiamo nello spirito alla op|» ; jiione , d4 un bene , o
di nn malfi v^ ^ . Nelle lezioni di Patologia è così de- fipilo l^a%to aj Lex.
Med. fastelli i;- iiÌKH^iiiienia > Capitazione , passione èk animo 9 che j^n
jKplo comprendi il » fimdp del cnom , e*i€»baft scuo«. » terlo j ma gr«B. fiNPt
tiene ancora di 9» tomprettden • cambiare il sangue e ^ gli spiriti vitali^ e
per «isi tutti ha ^ grande iiÉlbenM if^ ìm^^'é^^ f ^ stato d«I fisico e del
moraUr m • ^ s ité^i -si Ji. V . tf)^ Q uìi» \ Quali tono i prioi afiÌBtii cb«
mae^ R« CU fittoci ne assc^aoo moUi^ chi IMÙ f^chi OMoo, iKm ^4Ì9Ì»mo estere
due i priiiG\j^H : Amore 9 Odio, TMUi.gli altri ti poMotfo ad essi liferire » ,
D. Come di muovono ia gea«ca)e gU affeid? ^- R. Tutto CIÒ elle ci piace,
c'iutèresfa, . 'è iHile a noi ^ gia^lo^ glorioso , degno 'di slima 9 risveglia
io nor affetti cito ^€1: trasportano ali* amore, di uua cosa . a atto quello
cbe d fiesce molesto , per* ^nidoso j ingiusto , vile ^ degno di di« Bprejszo'
prodùce' io Dot àtfetti' di odio L'Oratore li muoverà quando sa cbe co-
"yi èssi ^jacKj e éiaìi^ggerà tutte ie reft0«* tle delle loro mozioni*
Passiamo ora aU* • V 5. -3un. i;.CQ«a è amcti» ì(a, generale ? R. Amore noi
diciamo quella roloBià rfiìii ^ Jreode disfrof ti a iaf del liene ad Digiii^LO
by Google Jtri , a non dispiacergli iu menoma co- sa , rendergli ubbidienza ,
compiacerlo in tulio , possederlo ancora , e farlo no- Slro se si può • ■ D.
Come si eccita V amore ? R. Se r Oratore dimostra i benefic|\ e vantaggi che
uno ci ha falli ^ o può farci . Se i pregi che lo adornano . Se le virtù di cui
è fornito. Se lo stato ia cui si rattrova ; sveglia allora in noi amore verso
tale oggetto . D. Quali affezioni nascono dall'amore? R. L' amore dà origine ad
altre affe- zioni che pure dell'amore partecipano, dappoiché V amore , che
abbiamo per chi ci benefica dicesi gratitudine . Per chi può , e vuole
beneficarci chiamasi confidenza . Per chi riluce in virtù si chiama rispetto ,
ammirazione . Per chi ci ama , e ci prescrive leggi , comandi , dicesi
nbbidienza. Per chi trovasi in uno " stato di miseria , ed ha bisogno di
soc- " corso si chiama compassione . D. Vi sono piite àltri Wffettì
dipeiì- " denti dair amore ? - ^ ? R. Eccone altri • ^^ììfitastieludiné ,
o contro uno che ba meritalo il nostro o- $ V» poi , M coxi(;Uia; ; V amore è
al«- Agrezza per cagione di un avvenimeoto felice • È j(i)àte;pza per un
avvenimeoio eabintlaso a .c|ii . aipiamo • È consolasio* cjuandq^si copforta
Taoiiiy) abWtloto dolora ^ JÈ ^limqf^ qc^ndo ai moatra ^la gra^dez^a ^ o
^Icioao^a. di uq p^m in^ql^n, £. spfrapaa qiianifo.fti,rappreaen<« ta la
felicità 9 la. yicinapZiii 4f»ua bei^e a^ D t ' %. xtv.' 1 ;
Odio . - ' a. » ir be cosa è odio io generale? " R. L' odio è Vai^tto
contrari? direi* tameule air amore , Yogliam male epa òrror9 , non curanza ,
fuggiamo, alloc*» Uniamo da tiii^ «i^ ^qii »I>}>ifM ftfi icqfaist^to odio
. D. Dipeodono daU* pdio altri ^%v^ ? . ^.^h •.•9^J PF%'H Hra , cioè »l
Digitìzed by Google it desiderio di vendicarsi di uo torlo faùo a noi con ànimo
deliberai • eoa' disprezzo , con insulto , senza giusto noiìvo • L'
inde^nazioQ^ f cioè il do- lore della feliciti ai UDO die non è de«>' gùo
difessa, Auoito più se acc[uistata per vie torte V ''« sosieoota con soj^rbU
< Cosi di alili dpftfUi nati dall' odio ^ de* qaali $i ipote la natura 6^ la
Ibtza più di quel che 6Ì possa spiegare . ' D. Dateci qoalcbo' eonsidara^iotiia
g<« . nerale sul muovere qtlesti affetti . ' ^ R. Senza che noi ri|^tiamo
aStfaMfi teorie y e ioatili insegnamenti^ ben ve- de Ogiii senoAto giovane^ che
1' Oratori» dee maneggiare le molle , e gli afiiadi;^ r arte ^ e i inezzi che
sanno eccitare gU iffetti. negli uditori ^ e' cosi arrivale it fine proposto i
In ptinio aduqqae niN9t dee mai afòrzarsl di fvegliàre .iA altri ti«^ affetto,
dil quale non sià^'egU vivameìw .tfi ^^moMsso^ Secando^ non dkyè telata^ fe dì
niòovere il cuore ^ se prima non h$ bea convinio T intellelto « /£erso de- ^
sa^ére^u^re il linguaggio ,;e lo atile ^e conviene alle varks p^ssi^ni* Quarto
*. jion deve prolungar soverchio la mozione; ' degli nffciiUi . I fervidi moli
sono troppo^ violenti per essere durevoli . Deve so- prcittutto fuggire eli spingere
la p^^ssione troppo oltre , td innalzarla sopra lo sta<-# tO naturale . ^ ,
^ D. Dove comunemente si usa la mo-^ zione degli affetti ? ^^/^R» Comunemente
nell'ultimi parte del discorso , nella perorazione;^ Ma V Ora-^ lore può anche
usarla nel mezzo , dopo provato un punto , secondo che egli sti- ma ; come
vedremo nella seconda parte della rettorica . , D. Diteci qualche cosa sul
dilettare gli udiiori . ' ^ , ^ Per dilettare, l'oratore propriamen- ta non usa
argomenti , ma piuttosto le figure rettonche, le bellezze cioè de' pen», sieri
, e delle parole : di queste figure fti Jarà discorso nella parte terza, cioè
nella Elocuzione. Avete altro a dire sull' invenzione? R. Dtjpo cennati in
breve gli ai^o- menti, che 1' Oratore dee trovare per in- $£jgpar« X paupvere ,
e dilettare , dopo ' aver [f. «ver recati gli esempi che permelteva ìàc brevità
di questo saggio di rettorie» , ' pare ché norf ci resta altro suU* inven-
zione . Passiamo ora alla seconda parte, della reitorica che è la Disposizione
. »^ Fine della prima parte / -, .X 3 >j- » '4 • • « » -» f4 *8- .N' 'j , V.'^toiiLU REXTORICA Della Disposizione •
Vjiht cosa è disposisioQt erttoria? La disposizione oratoria è V ordinata
distribaaione degl’argomenti , t delle cose che V Oratore ha ritrovate per
compire un discorso, che nel principio, nel mezzo, nel fiac sia regolato e
diretto ad iasegoare ^ dilettare , mab- irere. Qaaiite dunque sono le parti d'u
dBteorso bén composto ? K. Comunemente se ne aesegnano cia^ '^que : Digitìzed
by Google qire : Esordio , Proposizione , ConTerma-»^ . zioae 9 Coofulazione ,
Perorazione . Ad alcuua di esse si riferisce qualche altra ^ che è meno
principale , come vedremo in seguito./ ^-v. ^ D. Diteci in breve la definizione
^ t r uso di craiicuna di esse • R. Eccolo in breve , ed in primo 5. Dell'
Esordio Che cosa è l’esordio? Esordio si
definisce :ta |>rima par- te del discorso^' che dispone gli uditori a tatto
il restante che viene appresso • D. Come V esordio dispone gli adi- tori ? • R.
Col renderli attenti , benevoli 9 do« x cili • Cosi insegna Cicerone e Quinti*
liano . » . > D. Che vuol dire renderli attenti ?' R. Vuol dire cercare di
fissare Tat^' teD£Ìone d^g^^ uditori td ascoltare qùel hi te le altre mauierr^ negli sguardi , nei
ge>li 5 nella voce. JNon deve però la inop desiia ridursi a bassezza , ed
abbiezipne^ * anzi gioverà il dimostrare insieme colla modesiia certo grado di
dignità proce- dente dalla importanza , e dalla ginslizia£^ del soggetto che si
traila «w i ij. Co innne^ mente l' Esordio Vuol es^ef Condotto in una maniera
placida, e pronta. Ben di rado la veemenza , e la passione vi può «Ver luogo 5
questo esordio cosi veemen-^ le si è detto ex ahrupto . 5. Non dee netr Esordio
introdursi anticipatamente alcuna parte sostanziale del soggetto^* <^ando
gli argomenti che si debbono amplificate in appresso veggonsi già lòc^ rati ,
ed espressi in parte nell* Esoi^dip-^' noìì hanno poi nella seconda comparsà^
iWttà' la grazia , e forza della novità « Finalmente deve l* Esordio esser
propor- zionato così nella maniera al discorso . che siegue . Lo' che si
conosce qhiara» tnénte • Passiamo ora alla • ' '..4' t% 1 • I • 1 • XYir. X Proposiuone . he vuol 4 ire proposizione ? R« La
Pt'opo%izione*id«I;snggeao di cai i' ioCende ragioaare , e quellor che .viea4
dopo r Esordio , o siilU.fioe 4i quello ^ ^uol escare. cblara , di&iÌQta ,
ed espresn •t io iioche. e gemplid . parol? ^ seiiM ta luinim^ alFc'ilazIone .
D. Oafiaci altra r^otW M i caratlari della Proposiziade . Una propo<iizione
, troppo comiiao . oorre pericolo, /di perdere 1' atteàsiOM t 4^e procjCtirarsi
di darle un* aria di }MH vilà , la quale eocici oair odicor^ o^m t&rta
SQ&peosioQe^ e curiosila di vedef Jdt«o$lraio ciò cbe ai propone « £gico un
e$;empio ; qtiauto un uom più sa iton jaota 9 lama oiene dee.TaatarM di aap«r«»
la . Eccone un altro di S. Leone : i» . umpliora adepti sumus per Christigra^
tinm 9 quam per diaboli amistramuM Uuiidiam Quanti punti $apl tenere la pro# K.
Ne può tenere an eolo , anche discorsi pubblici ^ ma può aoclie divi« derst in
due , o il più in tre paoli , # questa dicesi la divisione. Certi poi^ ao*
gtion dividere ciaacnii punto in due aW tre parti , qaando lo provano , e que«
•Ci diceai la suddi vi sioòe • ' Comuoqat alano, tutti i punii debbon essere
chla* ' riydistQti^ wbiioii , ed adattati ad i|lrui> re I e muovere ,
secondo le circostanze , e questo può dirsi in generale sulla p|e« jposìzione .
Vi cito in fine un altro esempio del cel. Oritoré di Francia Ma<«iUon« i>
Vi a> propongo i caratteri della grandesaa » d#l Figliuolo di Dio fatto uomo
, ' di 3t cui disse r Angelo : questi sarà j^raOh n det Una graodezzà 4i
Santità è di jj» misericordia : Una grandezza di per- « petniti e di durata. Une graodeur de » sainteié
. Une grandeur de miséticor^ » de. Une grandeur de p^rpetuité « Um » grandeur
de doréè è » 1 ' j i s ' • f • l'I. V-ihe cosa è Confermazione ? E qu(;Ua p^rte dtd
discorso io cai^ |Si'|M3rtanò le ragioni , gli. argouienli o^* ^ortuni disile
cau^e • ' • . Dove ftOQO .cennati questi argo- nienn r . . , A'i|R. Si SODO
tatti cennati nella ìnveoa^o- ne j e si sono disunii io iotrigsepi..^ ,f.d
i^rini^ci.. Qui ooo porltrenio altro chè la maniera di esporli, ajQìncbè
abbia^jj? Deir aoimo d«gU uditori ; tolta la loco {D. Qual è il modo di ^sporre
gU^ a|- 1 1 i;goaièDtt R. Vafj ^rtifipj si sono iavepuii ,,e^i
«>/Het>boa'o éónofcere dagli ■ Oratori : essi " si chiamano
argomentazioni , ottQ «p- «'-jèo^ le pciocipàli .di cai direaio* ìd breve ' la
defìniiioDe , e I' uso , i. SillQ^ismo, < V«« tÌ«»ÌiMin« , à. £{>icheréma
, 4. ^ I Digitized by Google lemma., 5. Sorite , 6. Prosillogismo, 7. r
Induzione, 8. Eseni pici . D. Che cosa è Sillogir^mo Oratorii^ f R. È un'
argomentazione compv)Sta cr^«!l tre proposizioni così connes^^e , the dal- le
due pi ime se ne inP^^risce (( gitiinia* mente la terza. Le due prime ì^i
dicono * la maggiore, e la minore, e la terzi f dicesi conseguenza . ^ D. Come
l' Oraiore tratta il sillogis^. R. L' Oratore non lo tratta ordinarif\H'^ mente
come il logico il quale usa semf • ulicemeote le tre proposizioni nelta pi^;
brev« maniera • Egli usa la nixa^giore^* € ne porta la prova , e la; spiega ,
usa . la minore, e ne reca pure la prova ^ viene alla conseguenza , e 1*
amplifica . J Dippiù può rOraiore metter prima U conseguenza , e poi provar^ le
tlue pre*» messe secondo che meglio stinria , « gli riesci pel suo triplice
fine , Tutto que- élb si vedrà meglio nell' aaàUsi de* di- .%corsi Oratorii . .
7:;, .. .f*^» * ^< D. Dateci ora on esemplai del siilo* Sismo . ^
ri."--'^ ^ netra più negli a ni mi; j perchè così sem« bra che fida nelV
ingegna dej^i uditori -, «^perchè finalmente itringe con più for- ' u le aat
prove ^ e ferisce sempre ^ìù . gli . »vversarj , quando ribaHe qualche
oppOiisBione che poò nascere negli anioiit r Tulio il dippiù' SI vede wAV
anelisr . . D. Che cosa è 1* Epicher.cfpa ? R. Si dice Epicherem no eillogitiM,
cempostp di cinqne proposizioni con«^ Msee « simigUai»^ deiki Uet\ cieè éAÌM,
ipaggiore » e della prova , della miopre«. e della pruov» ^ e finalmewe d^lla.
eon^ . segueoMt Qi|est*argoraentazione ha gran* dissime hfMf,, M qui aqn si
ve^l eg« ^ giungere^ altro perchè «i ri.%y'sca al^jfl-t fogismor . Che cose
àDilemilia? È I» ra|^i<;pa«^nia composto^ due patti eoatrerie^ I^^mIs
'ijpriscoM 4ovungtte i ^ onde ,,si .è chiamato anclp ^srgomenio oornnio ,
perchè non pi|6 fiiit* ,1 g^rsi 4a una.dii aenza urtare neiraj- - m * Ecco' qn
fsempi« dj , gelile W * 4ir iqdperatore.. Trajano : I cristi§ni o 8,0- . rei, o
SODO so^eniit Se ril , psrchè • . , . I Digitize ttt vieti farne inquisizione t
Se Innocen* ^ ti , perchè li . condanni ? Quindi 'crtò-' ^ ^ chiude ^che
Tiajano per ógni verso avea'* fatto un Jecieio iogiusio caotro i cr^*^ : itrani
• 4 1). Vi ò altro da avvertire nel Oilem-» ' / ma ? ^ Bisogna che le parti del
tatto sia«' ; no ben divise,' è "che frA^lofò rroii re$ii nulla di jmez^o
^ che quello, che si dice di msclina- parie >ia '^ero ^ é rticobtfa* slabile
y cosi vien tolto ogf>i ripiego all^ a'wersario ; e .non pohi ^cìoglierìs il
di* lemma, nè rivolgeilo contro 1' autore. ^ B/ Ghe cosa è il Sorite ? ' • • R.
Il Sorile è una catena di proposi- tiofìi cosi connesse fra loro ^ e dipen^
denti r ona dalP altra , che in ' fine ^ possa conchiudere del primo soggetto p
quello èbè u è afiermalò^ dell' nltitno^» ^iene dal Greco xhe significa cumulo
^ kia ragYonaméoÀ> dumulacivé* Ecco' nH esempio ; per provare che T anima
urna* -^mé sia Immortale si può nsaife questo Sii** * rite • L' anima è una
sostanza semplice \ ' Queliti ^iie è -"sempUce noa In .pani \ _i -
Digitized by Google 5i- quello chi non fia parti oon può divi-^r dtrs^ ì quella
. chc^ò ipciivisibiLe noa si canompe quello eh* è incorniuibile , di , siM
palerà.. ò iiy^4ìiArUiie,v Pv^aqu^ r «ni* n3(la 'del r uomo ili 311% iianira à
yuuapr-| ule*'. ' T- ; Dateci qualche
^y^ertifoentp .$ttl^ Sorile - t . i .4 ^rite. puq i^sere fallace , o te* dioso^
e ji^pjita .v.alpce j ma .j^^f^l^è^^} hìà fi^aa •oQvieoe cbe . le
4>rappsi^ioQi scendano immedialanieuie una^ dall' al- che i tercuini ch^ al
ripelono netìe ec- cessive piopo^aiog^ ^ ^aQo...pre^'^sei^.^ nel medesimo senso
^, siccome la stessa Httcnzioue. Che cosa; è il Ppo-silloglsmo? Il
iPr9^iUogV^ino.^-jè uua. ^p^cie 4i •jSorite ia cm^si appljca<>cU lÀsno
in^ ma^ -no a Plinio ^oggeito^^u^l^ f M di .cia^ iaci^fio .de'
soggetii.^i.j:»inGhtfi.de io.^ogpi .parie • Ecco anche un, esempio qome il
«.borite sppracet^nato . si. coovért<^ jiv p^*^*"; , sillogismo : P
anima, è sebsplice ^ ma èiò che ò semplice uou ha pani • ( I* anima noa ha parti \ ma ciò che aoii 'Ili
parti non può éiftdtrsi . Dan^ot ; r anima è indivisibile. Ma ciò che è in* -
<Ìiviribil« Dan ' può corrompersi. Dttat|i># r anima è inconnttibile ^ ma
ciò che è iocorrutiibiU è immaflttl«# Dojii|ii« Ti^ sima è immortale . / D« Che cosa è Iiidazione ? K. E
queirargomèiHtztaM* » Mi di lutto un geneie^* o di tutta anà specie ^ii
conchiude universalmente elio à parte a parte si conc^iuso dt unà specie 9 O
wdividttO tbe oMU#ne 4a quel genere^ o in quella specie . • ^ D. Date uii
Riempio ^ # qualche re« .* gola • .. ( K. Ecco l' esempio : il bambino , il
fanciullo , il giovane , 1* uomo' adulto , il vecchio I il decrepito hanno i
loro in- comodi . Dunque Uitie I* dell* ««no ' hanno i loro incomodi. Ecco poi
la re^ gola : bisogna che tette \é parli clie si ' prendono p siano certe^ e la
numeratiò- \ M aia intéra 9 « chè ciò che ai «oa^ ' chiuda ^ lealm^ote sÌ4
c«rio , e eoa- 'i-r Che cosa è f «Mmfiio f , . tL là esemfHa co/i cui argomenta
TO.^ catara è il lurrwé ciò eh» è ay veOQtQ ia «a £iit>a*9 eti in altri
temji) « Si rifo« fìacé ifotiteo per atàirif di prir>v« al aof^ Inetto di
cui si, jTagiona,^ Già $i vede pdf •i <Im aapare quel tale fnUo ehd ai voo«
le addurre per esempì » ^ e ben appli* Cdfai affiupbè n« risiìlu tutta ia
foraa#' Io (ine per ma^^giore profitto su qoo«^ •lo panili y leggali», cqn la
segiieote pro« ^ fKmuoM 9 U dimoatraaiotte che fa di ^raaa. S» Xieoo« Papa ( Serm.
I, de 4tn0^ il#aèw ) .^Mt Wl eaMNi^ fimri: «b» ar biamo ac^atato ^ar, T
ine^ablle j^rt^i. •'iiia>dì Caìaa», . cliié imo "if^viMM n duto per T
invidia del demooio . >» ; Chi »iMi vede^^ cha caai^ dabbft jqu) |pf%^ ▼arsi
? L' iitessQ Sacro dicitore ne fom Aiace una fagioM cb» nniii^ ^Ue altr« Mttde
in tutto piena la dÌQiO[SUa;;ioiif^« ficcola . ' « nfime» fec* scacciare dalla
felicità * prioM , . il figKuoij» di JDùr^ • ■ • ♦ - ' ' ' * ■ Digitized by »^
é? ha ^ftcAffUTt t^ A^ri -^e^ t>a J^ . ii'^Per \ Ascerisione di Qiriyi^o noo
par » radiso^ m% con G. sidino entrati aeU'^ 1^ èU# dc^ Gffeii & Patshiftl
ona -44 orira l)aile essenziale della codfcrma2Ìoa« cbé A * V . ^ r-- r. ^ • .
i t V^bé s' intende ger cooftUazione ? . *<^fi. Quella pan^ JaKoai 6Ì.'dBttrngy^^
o indeboIis<:e uà argomento conlrarùi tftì»^ fbraa ^ «il tea* U^o. iwétàii'
i^discotii si, Oi olio più se ^li argomenti degli VP-''
^ersar|^siKia^'pra|KNrti y^e^ai 4ee ribatierli ^'^mamA^^inm '^aSi mìmmVé. ^ ora
a cbe-^skg bitdacc l'^Cb R, Eccovi «Icuui avvisi. Si ^ardftC& ^'wm U pcirti
«f<^ia^»ill»'wl JCM si 4tMi4à r argomenta «deil' avversad^^i «i ^esio 0^41
Mià^i «i gjpuBdwà la tcó»» UlQlilZ segàenza , clie 1* avversano ne ha trat- to^
e si farà vedf^re ingiusta^ e non le^ giliimf • Non polendo questo, si dee
cericara di oi^porre dagli avversar] altri irgomeiili , che prevalendo col
numero^* S colla (ìvzà riescano a superarlo -, tulio ^ .dippiù lo^ cposira la
pratica • Pasaià- mo alia 1 • 1 » t A • - Perorazione . ; TÙ^^ he '.còsa è la
.iPerórasiQne f ^ * . J[, ÌÈI i* jaiiima ' |>arte del! iltscéfso 4à CUI il
dicitóre \rlà^u me gli argomenti addotti metteodb ih tiUimo ^Ìl pià càln zaute
^ perchè ue rimaqga negli uditori un* imjl^ìk^'one - ylvai 9^ é proluda f muove
ancora^cOQ più for^a gli aifetii ^ •e vi ha luogo, ..D« Di j^aim parti è
composta? Di "dtife -#diiiariaiaaato ^ ^ioè V E* pilogÉj^e la IMfil^eioBé.
J>.m^ cosa ò r £nik)go T Digitìzed by Google R. Spilo^o ^ ossia numerazione
j è i|mUo IO cui con acUf 0 eoa br^^J^ il ripetono gli argomenii , noq tali
qua» li si aoQO dati f aia eoa nuova forza con grazia , con ornamento di figure
, iiccbò gli animi degli ascoltanti si aen« tano tutt'ora rtsealdtti 9 e
*?e$tin6 ioti nna disposizione favorevole versò il 3og^ getto , e verso il
dicitore . ' * *^ Che cosa ^ mozione di affetti ? IL Già si vedè cbe quegli
atfitii cbe voratore vuol eccitare in tutto il coff# della Oraaiooe, ti muove
con forza 9 • iU>o nuova imi>res5Ìone nel fine dK** t perirò la
perorazione m. è delta d^' maestri deir arte la ' sede iJe^i affliti • PasbiamP
alla terza par te . i|4li .%^ì«i|^ che è detta- Elocaziooo • > • f • . C
ElocuuoneJ he còsa è X Elocuzione ? ^ R/ È U terza parte della Rettorrca , che
insegna a conoscere , renderci prò» prj^ ed osare, eoo franchezza quei modi di
parlare , e quelle figure coé per la forma de* peo^ieri , e per la propiieià n
• coUòcazione d^te parole shtoo degni di ìode , degni dell'Oratore. Che
ristaila da <]oesii; definizione^ K. Risulta quellu,.i:^e Hicfiéii stile O-
ritorio \ V Oratore ba bisagttO di pos« •edere uno siile adattato al soggetto,
chia- ro^ oaiuraìe^ sodo , iHÌ ogoafe, e più . di lutto a chi ascotta . Non
vuole per- ciò nè «Sàpiere scooce^ oè errori di ^ lingua.. E " / . JD. Co*
Digitized 55 ^ ' D« Come si acquista Io stile ^ ed la quanli generi si divicfe?
La pradeate lejiura, l^acct>rta imi* fazione di citimi modelli mìa alia rì«
Ìle:3SÌoue , ed ai « genio sempre attivo ^ ci foroiscoQo uno stile che tanto si
di^ rà nobtro quanto laeuo sarà ricercato , e meno afil^ttato. Si distingaono
poi tre torte di stil^? : sublime j mtjdio , e bas« so , o familiare . • D.
Spiegatemi lo stile sublime? Km Lo stile subUmis è composto da pensieri
maguifìci ; ma nàtarali ^ e di parole iumìno^^e che rapiscono quasi f animo
degli uditori • ^ B. Che cosa è lo stile mediocre? , ^ « R. Questo nÒQ, iha la
grandezza de^ . pensieri , nè la maestà delle parole-, ma serba nna bellezza ,
ed un vigore, cbe non rapisce tanto , ma diletta insieme , e muove • Da JuUio
ai chiama stUus Ijloridus , aique polìtns . 0. Qual è lo stile basso ? R. Lo
isxile basso detto pur familiare, ^ semplice è queljio. che vouta una chia-
rezza , proprietà polizia di pensieri , e " ' ^ " ' di uiQiiized by
Google di parole, slccìbè oca aclopra cosi spesso ' 1^ alto figura;, ad i modi
di dire, aublw mi j ma le parole semplici , usate però da buoni autori, ad r
pensieri facili, € chiari. IVoii si vuol j)t^rò coiirondere col- io stile
che.si dice triviale, e .guasto per^ chè questa non deve aver mai luogo nell*
Oratore | ed ogni^ ^iova^ji deve fuggirlo • D» Diteci eh? qosa sono le (Igute
Pr^« torie 9 ed in ^qpìantl ranni si dividono? R« Jje fìgure .oratorie so^o una
ma* niera. di parlare imq jotooiuffe^y Mi aflkt* >.taca , ma sihbene nobili
, ed accooce al . fiflé deir> 0ipai9re • . Senza dir altro sQg« giungo solo
, che i Ma^^stii deir arte ue '-^tiMo tanti i^nii quante apno le p.ai'ti dA
dicitore, cioè i. figure atte ad in- segnare, 2. atte a dilettare , 5. atte a m
novère • Queste stesse figure ^no di* stinte in figure di senien^ca , ^d in
figa» ' ; JA -piarolr • Le prime > éanaislooió m 4.>satto il pensiero che
foraia la figura , la V ^uàle resta .^aocorcbò qualche parola si cambi i. ILe
secouJe dipeudouo dalle {;^« fole in gui$asche ;^e queste si JttiUaiiQV
Digitized by Google 6o ìk figura finisce , come si vedrà negli esempi . Ora^
diremo delle figure per in* 'segnare « r ■ D. Che cosa è antitesi ? R« E r
isiesso che opposizione cioi figura nella ^qnale it dicitore oppone seo* lenze
a sentenze ^ parole a parole / INIé abbiamo molti esempj in tutti i baoni
scrittori , e vediamo da essi quanto ò forte - quésta figura per far conoteeré
una casa, dalla stessa oppisizione in cui met« 'te le^ cose ; Cicerone ne porge
belli ssi-> mo esempio nella li. Orazione contro Gatilina^ ed eccolo io
parte nelle pro- •prie paròle: ex hac parte pndor pu^ *gnat illjine petulantia
: eqmtas ^ tem^ perantia , fortUudo , prudentia mrtu^ ies òmnes certant cum
iniquiiate , /a* * xurìa ignavia tem^rUat^ cum uUiis * omnibus e te. D* Quel è
lar sosientaaionè ? ' R. Q lando il dicitore nel corso dèi discorso Yooi
ravvivare Tatteazione, vuol ' eccitare gli uditori , li tiene per qual- che
poco so^pe^si in quello che dirà ^ • ^ questa è' dèlta sostentazione • ^ D. Da-
N Digitized by Google 6»; D. Datene un esemplo . R. Eccone tiao di Cicerone :
nu sem* I>ra , o Giudici, che voi aspettate ch'io dica qual cosa MVvenne •
Voi vedrete^i delitti che comoiise il reo ; vi dirò tQt«^- to « e vincerò la
vostra .oiten^iooe • JP» Qual è U figotft d«Ua pomunici* Taione ? R. quella
colla quaW V prarore tanto fida nel suo argomento , che chia- ma» ^ hi
c<HlMglia eoa .quelli a cai p^r- la , e cerca quasi da essi quel che deb- ba
dirfr • Ecco Qii esempio di Cicerone.: Qdt io vi prego à étf nrf ^ c|i9 che
del^ ba io lare dopo questo laccoato^/ Voi Sj^Udo mi date i' ìste^so avviso cba
io -tengo in pensiero* v . . ' . , D* Qua! è la cormToiie ? ^ ^ , ; R. La
correzione della anche retrat- ^ioue f e. , la figura per cui V Oratore
corregge ^ , e ritratta , ossia riforma il pensiero 9 o la parola profferita da
lui ; Ecco un esempio dello stèsso ad tore : b ^stoltezza ! ma che dissi
stoltézza ? la dirò piuttostù slacciatale non più nilita % l)el resto gli
esempj sono inuumerabili ^^Xf^o gli ieQ)lofi « -K à / §.1PÈIU Digitized by
Google $. xxn. Dei/e figure atte a dilettare. VJhe cosa è apostrofe? R.
Apostrofe, è quando il dicitort. volge il cliscor<^o ^ e parla a per&ooe
che ó'on SÒDO con Idi, ea 'anche a cose ioa» ni mate, chiautiandole, o a dire
un faito-^. ò a conf&cinaré un av^eDimeiilo, ù a ' ralle- trarci, o ad
altri dlTetti. Ecco un eseiapio ì Giceroné che pai'hndd per Mildiie usa In più
luoghi questa figura. Voi chiamo^ fortinaimi unmihi; che spargeste tanto san^
gue per la Repubblica \ voi siate i giu«- dici di questa causa* Io altro luogo
dic« vói sepolcri ed are e templi degl’Albani prego , e scongiuro a far fede a
quel èbe io dico» Del restò TWò ili questa Bgura qg^ndo è fatta a luogo apporta
il .più VIVO di tetto corna si vedrà. Qual è ipotiposi? È quella figura che
descrive le coaé qnatii pittorei^camt;iìte| cosicché sembrano th^ ai . veggano
^ non aolb * ai ^aacoliino - V € si e Si leggano • Ora si v^de ohe V Oratore 4ee
avere per q^iesta figura un gi^nio prò-» piio perchè vuol esser viva al tempo
^esso, e forte avendo qi;alche .parte aa« Cora neir insegnare . Ecco un esempio
' t.i;à i tanti di Cicerone: Verre a.pceso Lome liioco di delitto , e di farore
venne net foro • Gli occhi ardevano ^ da tutto il volto la crudeltà si fac^a
vedere * Di repente comanda che sia preso ua uomo^ ' (die aia apogUalò 9. che
sia legato ^ e cba si appresiino le verghe, qiiegli grida chf •gli à ciitudiap
R9.mauo* : Che cosai è prosopopea? È quella figura jn cui T Ora torà, per
vaghezaa dì dire ìntrodtice a parlare uoa pefspaa mortai et asf^eate^ p aoche
fiata cosa qualunque », Eceo un .fiiseaip^ di Tullio contro ,QatUiaa; co^i
fing^. che Roma parli eoa questo : ninna' reità è stata per tapi' anni se non
per mezza tuo • Tante straggi tanti furti per ta commessi. Non solo io, ma le
altre città . atiaoio io timore per t^ solo « É jqsoC» fribile che tu resti più
in patria . Parli \ ^apgue..^ ,0 ^toglimi tanto timore ec. ^ E 4 ' Di Qual Di ^
^ Qtial è r Etèpaa? È la figura che esprime ^ « quasi dipibge r iniérno di una
persplia , dcnhL r animo ^ le sue facoltà , i desulerj , i co$iomi e nulo ciò
crh^ riguarda la niente ed il cuore ^ Già si vede che questa fiì» ^uta..a'
ijiQOQtra presso gli iscrittori , chfà sanno piafirarl^ colla [ovMj e vivacità
del pmnrio genio. Q<lal Prosopografia ? * • » . • ^ R*. È ia %ura che
dipinge V estemd una persooa.^ cioè il "volto; € tatté le sue pai ti, il
restante del corpo , \é maniera di parlare ì di cauammare , éi Vestire ec. Si
vede pure che vuol esser fatta eoa arte» e eoa, vefaciià.: Aggiuago ancora che
alle volte s*^ni«jCono Etopea, « prosopografìa eoo tjiuta grazia cbe di»
léciano 9 ed iatruiscodo.i» «-•V fc* - . ' * • r , J. XXIII. Figura atte a muovere . he cosa i V
Esclamaiiooe ? V R. QmHd tforM di voce che fa l*Orai- Ipre 9 per esprimere, o
muovere qualr che affetto.; pemè ai unisce *<Ìogl* ia« terposli , cU cui
parla la Grammatica^ ègtfWteftoifr ai aoggeitor ohe ti traila nel gran firje di
ecciiare gli animi a qualun* ^e f^iiiftaei GM^ ar^etk che gir eiempi si trovalo
ia luiù gli Oratori oel pro- prio luogo, L ^ D.iQiial è l*Epifoiiama ? E'.pore
'ODft èfclamazione ma (al* 4M' con sMtenna ^ ' # €<m riieeaiooé ào^ |iocchò
si e naraeio un fatto ^ o una se* jrilà aorprendeote • Qtiand* eade in. no»
concio^ ogQua Tede quanta foraa ha per • amoyert - Qual è la pri^gfiiera? Questa
figure ai <{oando doQitii«» ti ^ni
jiel éieconow in .fine. deU'^ordiQ- " • nellà e nella perorazione ^ perciò
si pone fra le figure che muovono « ' D. Qiwl è itti[)iecazìone ? ^ R« quella
tigura colia quale sì de» aidera male a cbi io merita , particolare- tneote
commesso qualche deliilo ^ e.fei« tà 9 che già ha ricevuto' <il eaetigo eh*
r Oratore gli desidera « ifi» Qual* è
inlevioigasiwe ? ^ ' ;R. luterrogaziane cbe usa V Ofatort ÌBt6ii, :8Ì:4a^olo
per ^iaiaùdbnre^ perchè allóra non è figura ; ma più di tutto per iaaiacere^
per urtare ^ le per e^primecit r affetto cbe vuole. Gasi ha^mc^ta forza te va
uoiia coir apostrofe • .Se alla in* terrogazione Ysiegne- lé ftfj^o^ta ^ ciiia*
na la figurabili subbjeaJooe, come vedesi •io questo «aempici : qua!
eQM;.ianR> uno* ya^ quaato^ua giovane privato metter 4» ^ieoL V eMotto^ per
ila^ repubblica^ Questi Ì0; mi&e.Ja .piedi • Gov^rn^re TB» sercito ? Lo
governò • AmminiatroK gli affari eoa ottima riuscita. amministrò. Cioeì
Cioeaoaei per tla > legge MasBiM^ • ^ D*, Qual è Preterlziione , e
Reticenza? .-.Is . ' tore ..igitized by tore fa ve(ìere iri parole di nnn voler
dire, quello che in falli dice. Si vede che^ parole si vocili »no usare per
questa fi- gura é Non sono per dirvi , o Signori ^ ^ la virtù che usò questa re
in guerra ^ ed in .pace . Passo sotto silen.5Ìo come si^ftre amare dai buoni,
ed odiare dai cattivi , Non vi ricordo come sostenne "il trono in prudenza
, equità ec. La- scio di dirvi ec. La reticenza è la fi* fura colla quale V
Oratore tronca qua« si il filo del suo discorso ^ e non dice "/{ualche
cosa ^ 'chd lascia considerare a %bi .r ascolta 4 . t» » .» Delle fgitre di
parole.j.i., , ^ ' ipeto qnì , . ctie le figure di parole -presso, r Oratore
sonojquelle che fini- . .•cono di esser figure quando la parola cii cambia •
Sono dette ancona tropi. Diteci la metafora – H. P. Grice – You are the cream
in my coffee -- ? ; [^\/, : . ft^e^jfoia ^ o traslato è la figura ' „ che i che
trasporta il senso della parola cUl PROPRIO significato ad un altro per la
.«tf% inilitudine. Questo è tanto frequente cbe Mpza'ari^ si sa. Perciò o^w.
daremo cbe poche regole dell' arte per beae ado* |>rare . D. Come si fa unai
MMafera ? % B. Id più maoiere. Quando la parola d’una cosa animata- si porla
ancbt ad una cosa auìmata di diversa specie. Cosi bajare ebe è propria del cane
ai dice di un uomo che avesse la lingua ^ %cota j e atridente. Cosi chiamasi
voljie mi nomo maligno. Si fa quando il i vocabolo d’una cosa ioaoimata si ira«
aporta ad una cosa anche inanimata. Cosi • ai di^ strii^ger le vele del
discorso, o ^ aeiogliere le v^i^ . 'tlosl it; freno >lrigii1fica "Ia Quando
la parola d’una ' «oaa inani malti^ ai trasporta ad mia tqfla che ha Vaoiina.
Cosi dioico i luiiii ' iieUa' società gli nòtaiini «Iré la lifehii^ rono. Quando
alle cose inanimate^, , e . prive' eli aenso attribuiamo nH oaaia senso qu^si
che la vita. Cosici dice per l^anetalbra il fiume sdegni - c^iU p^te ed ^
argine' • D» Da* Digitized by 6g D. Diteci ora qualche regala sali' ftw -della
metafora . « R. lya meuiòra vuol esser presa qoìi '4Ì)a' COSÀ' troppo basse, o
indecéoii, come ^ Jieo si vede, perchè ooa ìacoQlra pr«#- so ahi ^scoha^ non
vuol ea^r preaa da cose molto lontane , e che nou irovano , facilmente credenza
: Noti yool e^er .fat* la ira cose , che non hanno tra se tan« la somiglianaa «
Del resto dì ^questa gura rO'atore trova contiUO.i esempj ia lutti i libri • ;
,D. Quale dicesi allegorìa? R. .Si dice quella figara n^ìh quale > ? A
eoDlìuua Tuso della metàfora ^ nosiocliè se. ne forma tutto uu periodo^ o.un
ienso io cui tatto è figurato/ - J Dt Dateci qualcjie regola (difesso? \R. L'
allegoria vuol ^essere conllouMita ^ ' e finita colla stessa cosa dalla quale
co- uaaìmciQ Cqsì avrai presa r aU^gwiia da una nave che sta in alto mare, per
di« noiare lo >;ato.di una cì|ttà# Colla nave ehe aoffre tempesta , che
corre pericolo, : che y à hejaei , o male, governata f che 4 pxende fiort^.f
ofjpuré^ restii. WÉijnwpw Digitized by Google 7° Belle otìfìe ec. d'avrai
continuare, é (I« « nire la tua allegoria \ iiiEncbè riesca ac^ coucia a.
amoveie : ^ Pouai jmre o. &pie-> gare il seùso di questa figura.^ oppure
lasciarla cosi senza ^{xegaziuue | secuuda che V uopo lo richiede • . , v • '
D., Qual è la metonimia ? ' " R. È quella figura di parole* che ^sai in
più maniere , e sono I, Qiiando la causa si pofie per l'effetto , e T autore
^er r opra. Cosi diòiamo ^ ho leito* Vir- gilio , Omero ec. p<T le opere di
questi 'aalòri. IL Qdaado si piglia Teffeito per causa, così diciamo
l'avarizia, per ut^mo' avaro , il * deliuo per V oomo che lo commette « IlL
Quando la cosa che contiene si pone per la *co^ come- tonta • Gobi diciamo ;
Roma fece plauso la Cesare -vincitore , cioè i Romani. IV» Quando il segno di
una cosa si prende * per la cosa che significa ; cosi T alloro * esprime ht
irittoria ; e la toga appresso i Romnni esprimeva la pace, * V Qnrf è la
Sineddoche ? Vi» ' R.-Qtiel tropo di parole che ha qnal* ^ A» IficiÉào^ alla
netcmimia • imi da * — essa Digitized by Google essa è dlfTerenìe , è si fa in
pm maoie- • L Quaado si poae la paite di uua cosa pe U tutto , cosi , il tetto
per U casa ^ la poppa per T iutiera ^ave |[« Quaado il tatto ti usi per ima
parle r così: bere il fonie vuol dire l'acqua del fi>Qte. III. Quaiido la
maierià di èiti è fatta una cosa si prende per la cosa flessa ; cosi didamò :
il legno pe 'l 1^ yoro Tauo da esso j P argento. Poro pe 'l danaro da essi
fatto « I¥« Quando la Specie si prende pe U genere \ cosil di:- ciaa20 : il
vento ac^uìloue per qualunque vento. V". Quando' Il genei* «i' pdìiir per
la specie** così : i'ucceUo iu ^t^ae^j[| M lisa per V aquila ecf* D. Qual è
Ironia ? . Ironia è una figura colla «piale dU elenio una parola ed intendiatBO
il con-» ti^ario di quello c)ie essa dinota \ per esemplò : Oh grande virtù per
dinotar /yisi^io ^ Óh dotto uomo ! per ignorante^ ^ 0 cosi (li simili
espre^jsioal . Si usa eoa arte questa figura .9 e eoa ayvertenj^a a •no luQgo,
e tempo ; nè nchiede- allra regole $e uou se^ aell' espirioMSM ijkil^ed^ «a uà iuooa dì TOce cha fa conoscere essere
iroDÌcQ qatd parlare, ^de^adoprandtilo; V oiiaiprti; ;Uun iojgcinQf al certo ^
pe rchè r nditoi-e ravvisa cha U parlare di lui iqteode tuu' altro • , " .
IVoi ierminiatno qui le figura di *paroley .perché altre non ne abbiauH) , che
ap- jparieogaoa all' oratoria, ^ a .ch«t alibiamo pregi considerevoli. Se ve n
ha alcun* at- tira 9 è pìuttOdiOi G^ra grAminaticaie • D. Abbiam altro a
riferire a questa parte d^lta i^ttorica^ ch^. è r£lociizioue?* R« D'abbiamo»
.spiegare alcQn'allra cosa sullo,. Slmile , e su i ite geoeri j .e perciò •
diremo qui qualche cosa di pi^ rìlevaolia sullo stile ^ubtiiQe ^ si^l semplice
a. sui mediocre . • D. Glie ilìre ^un^ue di rileyaute suUoi^ . stile sublime? Q'iesto
siile , come abbiam detto ^ e9,qii^sD». di parole scelte ^ e di. seati- menti
niagfiifici s* innalza sopra V <irdf» oaria^ . rapisca V^^^^'u^ degli
uditori , e produce ammt razione anche a cbi «iob vuole ^ Quindi, è iche si
adopra solo la grandi cpma aoAo ì pateglriéì ;f i discorsi f I i discorsi
accademici , le orazioni fune- bri che di*bl)op.9 rapire, più che isuuir^e, '
Quindi s' acquista colla lettura , e col^,* aDalisL di ottimi autori , ma
soprattutto ' coli' eserci^iio familiare che rende pron- te , e facili le
raaniere del dire, da cui risulta cjuello ^lile . s^.c^,. , Sullo stile
semplice che dite di rilevante? Le sue principali doti copsistonp nella
chiarezza, e riell^ poii^i^^ d^Up parole , e dei sentimenti , perciò vuol Asser
poco in es^so V uso di quelle figure, e tropi che hanno forza ad ioalzare gli
animi . Si adopra in cose leggieri , js familiari ^ come sono le lettere , e le
istituzioni , i dialoghi , e la v'ipqtien* za popolare , siccome la pratica fa
ap- . prendere senz' altro avviso . ^ D. Sullo stile mediocre che altro av-
visate di particolare? Questo siile dee avere un luogo . di mezzo tra il
sublime , ed il basso quindi non ama la maestà delle parole, uè la stthlimità
delle senteoze ^ non vuote pure il modo di dire basso e disadorno, ma va
temperando il suo parlare con F paroU tfòno fiorito , e capéce di fòrmare i tre
éo^ri dM} Ocatore t ' ia^ffllire , dil«u tare, e muovere. Vuoisi adoperare per*
ciò in cose dMsKArià ^ e nejréiacorHÌ pa«A f cella confermazione. Già si -vede
che «b#^iggifèr ll> etite góafto , puerile 9 fieddo I senza le||9mi ^ e senza
contori- I16 dir pil*ol9'/ o#de fitalu - il ^mMo ermomo^ó , ed elegante. Si
ricordi PCfc. /j; tre stili wondo che il bisrtgoo rich^e* r r<ie^ Qade
f««sto basta aver jdetto r^EtbteBzm^ . Ohi ei;^flém»f^ ^^iilcfifill Cosa dt^ .
qiijirta parie della Éet^ h *r!«t è'l«ip^l|»ii«i«iooe f ^^^^^ ,.,v s '-^#liif
tm^ Parte: : ^ . gli è notO| più che io Ip ripeta^ ^o«» J^^^ V Oratore aver
sortito • pig^ióra» l%o^ CQx^ M^zzì proprj^ ^upa ròbast^aia^di ^ petto 9 una
fermezza^, ti^òiio ^ pieghev >lez2a di voce . ^riA giocoodiily 1 ed
aggiustatela di g(^9t6 eòo ud« %l]tJ(à ^ di memoria per recitare jodevoioienl^
tt ^ wò discor&o. Cosi saprj^ ioainuarsi n^U ^ ani Odi , imprimere io ^ssi
cià che à\^i ^.istruirgli y ^iilettargli ^ e muovere glli \ib^ ^fetti • Cosi
darà tutto il peso ^ e 1^ jk>r« ^2a alle parole che proferisce. Che cosa è
duu^ue pronuozlazio* ne oratoria? YieJi defiiiJta dagli 'scrittori : Vdlfi^ .
gestuumgue ♦ prò rernm^^ vcrhpmmjjue varietale ^ d^Ha conjormatio . Sticohdo
che soijo le |)arole , ^ le co<^e che elle esprimono ^ siano corrispónder)
li i tuo- ni drlld sQQ'y^ M eJ i uesli delle mani . corpo . ^gy^ D. Quante cose
adunque riguardano a pronunzia . R. La raemprl%f la voce, il gesto I Di quesii
diremo brevi avverlirnenti. Qiial dee essere l’uso della memoria nella
pronunzia? La memoria che è la ferma riòór- *danza delle tose 9 e delle parole
vuol , esser cosi pt-Qhia ^ e vivace nVl -sògg^ti- re le immagini , ed i
vocaboli , che noa la^cl 1* Oratore in ogni uopo , e gii su'g- -gerì coìrne
bisogna la rifiolt'rtudine , • la qualità dé* sentimenti, e 'de^ vo(5a- boli.
Debbon quindi i giovati! coltivai., la per tempo avanzandosi a proff(TÌre ia *
pubblico eJ in piena adunanza' qtidlche discorso , ondo senza timore ^ ma coq
ispirilo , e con vivacità tomiucino a fa^» ^ !\PratQre.,,,,^ . ^Jf^. Sulla
-*voce cV>vvirf ti daté ?; # » r alU>^e<^ il. baglio. Or,gJc)va
n)oiiO(h- tjni^l Uramde . Jta pi incipio è cwft; villani;,' ^ idi' ifiQMm^ f
iittsi#igfiMÌ«^ ^§iiiiui^*^ mn diveuìf rauco.' Quella larieiii,<ÌMiiip«»{
INI non§màm «la » vqp^^tai dà gi a^i||^«([^Ì49^ i># . La vipce>fakmiii
iwNirtiilirtN r^ì reM>Mta éiiai> aia|»D Ìfai w Ì piiìi II
»^:4Kaiét)<i(r|.^Mw jlj 40$»iiii« Qsw &i .U»t<aii|i grandi ^[g^ ;|
|Wt« /ir W0 reil^iri r ip^a> ^s4|tiaot#r^ Digitized by Google ^dèe tempre
adattar la voce al significalo dèlie parole ^ ed alle tose che dice • / et
*^filb. Dale alcun avviso sul gesto ? ^ ì. ^R. Il gesto DOfl dee -esser da
8ceiia\^ elle e^'piiaie la parola , dee acceonar*.) soltanto noD dimostrare il
pensiero , me la- MntetìKa . È conveniente V ioflessioBai dei fianchi ^ fna
forte ^ e vigile ^ noa^i niolle . La n>ano non vuole agit^r^ coui iBK)Ua
velocità ^ Le dita seguono Boa> preveng.ino le parole. Il braccio stia lun-
go, e teso , qual dardo del discorso Si balte il piede sul princi|)io ^ e sul
fi-jt ne dilla contesa. Del re.<yto la grazia deit dire è riposta nel volto
. Sul volto si- gnoreggia n gli occhi • ÌJ aziose viea^ ìs^iirata dalU
vivancità delPanimo: or rini^ maginazione delT aoiato k il volro ^ r*indice del
voUo sono gli occhi. Quin- di la massima attenzione nel modeiare i fgnardi.
JNon soiio da rimproverarsi certi * nìovinienti irrf^uolari suggeriti dal mede-
simo calor del dire, quando occorre de-.- clfirnare contro un vizio^ eccitare
vee-^i. nienti affetti, e trattare una usr'terjajjirte- ressante; Si avverta
però ad evitare ogni^ V . c 1 . ombra ,Ofnbra d'Immodestia, ogni traccia di
lernerilà per le quali è facile degenerare nelle inezie , e nelle scoacezze .
La gra- zia e la l'orza del recitare dipenda dall' eofiisi^che è quel gagliardo
e pieno s«o« no, con cui. vogliamo disliiigueie le pa-^ role . Dall* accorto
maneggio deirentasi dipende luUa la vita, e lo spiiito di ogni dibCiKSO col
solo variare la col-, locazione di quella, noi possiamo preseu-r liire aglj
uditori il medesimo . s^i4Ì4ienlo^ in aspetti affatto diversi . In tutti i di-
^.corhi preparati per avvezzarsi a collo-., care V enfasi ai debiti luoghi, è
di mol-' t« impoaanza il legger prima , e recU. tarli privatamente , noiando
cosi le pa- role enfatiche in ogni sentenza , e niet-^. terle in memoria in
vece di abbandonar re , come si fa comunemente ; questa òn una parte essenziale
detta rappresenta-*;: zione . Dippiù dipendono dalle pause y che sono di due
specie , vale a dirte- le enfatiche che si fanno dopo det*^\ t[|valauna C9^a
di^pwùcolare jnomento, •ti cui si vaol fissare V atieo^rone dell^^ y^i^re 1^ e
queile ch^ ^%voa9^,;^oUani^ a distinguere i iensi , e nel tempo stes- so dar
campo ali* Oratore di prender iiato. Dipendono interzo dai tuoni che consistono
nella? niddnlazìorte della vo-* ce , o^sia nelle variazioni di suono che
n?*iamo parla fidò" irf pnbblico . Quasi ad ;ni -sentimentò è dc\ ogni
gagliardo af- t<V fa natura tia afdòttalb nn parlicolar trìnrto' <ii
voce. Ogni uòmo quando è ira- ptBgnato à*'fWllffe di r|ualche cosa che* ^i
stà'ii Cti^Sref, ' ^^nèhò nel comun Favel^' ìàfe usa tiu tuonò eloquente, e
persuasi- Tò-; tnolid ffi'ft riél fòrb , nel pulpito nelle adunanze^ e tìoxi
dee formarsi y Cotrté alcuni malamonle fantio, cantilene monotone, caricate,
affettali, contrarie iHn natura. Riguardo di ^^esti, e di ciò* che nel pubblico
dirring'ite chiamasi a- zion'é'V^ regola fondsiméntale è la sles-S* de* tuoni ,
si ponga niente ai sguar- di, ai gest!*^ ^ai moti della pf^rsona : è siccome
alcuni hantìo naturalmente morimertli sgarbali che è rrecessario cor-^^ reggere
pf^tciò^ aggìdngiaulo le seguenti avvorrerize. Chi |)arfa al pubblico dee
studi:tr«;i ;. ir ^ di 8t^ - -di conservare la maggior possibile di- gnità in
tmia V aititudioe del corpo . I)ee scegliere generalmente una positura dritta e
ferma ^ 55icchè' àbbiH ùvhi franca, € piena padronanza di lutti i àiioi moti,
Ogn? inclirtdzione che aA^Pi deat essere all' innanzi verso gli tiditòri , ec^l
eetio^ quando a ^ignifitaré TÌptìgrfàDza,o^ abborrimento . Gli occhi non debbon
esser mai fissi sopra un st)lo oggetto, mal placidamente girarli ttitia T
udienza .* ' La parte principale del gesto consiste' nel movimento delle
m*anir« Gli antichi», forse con tìK)ho rigore condannavano^ tutti i movimenti
fatti colla ^!a sitìi^T stra 'y ma sebbeile non veggasi abbnsian* za^ perchè
questi abbian sempre ad òf4i fendere , è naturale però che la destra abbia ad
tisarsi piè frequentemente . i * caldi affetti richieggono che i moli dì4 •
aìnbe le marti ^i corrispondono . Ma oi > si gestisce colla deslm , 0 colla
sinistra,^ o con ambedue , egli è regala genern-^^ le, che lutti i nioviiiieriti
siano liberi*^! e licili . ^ *^ pause , *e' nei tuoni , cosi anclie nel ge- sti
9 e nel portaraento si fugga ogni af- fettazione , che sempre guasta ogni di*
acorso • Le giostre maniere siano pro«: prie', non imitate da altri , non pre-
se, da alcun modello immaginario . 1 ut- W^quello che è nativo quantunque ac-
compagnato da qualche difetto , piace sempre assai più , perchè ci preserltà r
uomo «eli' essere suo , e perchè mo- stra sempre derivare dal cuore. Laddove
una maniera adorna di grazie con stu- dio acquistate , se non è facile , e
scici* ta, si scopre 1 arte , e T affettazione noa può almeno di disgustare. Che
altro ci resta a dire sulla prò* H^iinzia ? - ^ } !.. J »' ' V « . » -^SuUa pronunzia.,' o aziooe , o de-*
clamazione ci basia quel che fìa ora ab-: biamo detto ^ |>erchè se in tutte
le altre parti della Rettorica i precetti voglioo ^s- ser pochi, e di moli'uso^
nella pronunzia - ■tolto più giova r esercizio in cui ua.' fiovaqe impara lauto
quanto non pyò- ricavar da precetti astratti • Del re^lo vi . Iffto^flft ^ik
ieggei;e in mateiia 4i.Ji^UQrica 43. 7" 1. t ^hfr fl^^ bceveatente eiiu
aerate Htttorica di Rolliu , di ^lair , di Golot. , ai», t di «Itri «atoii cb«
«ve»^ pr«•^<: •celti . Ma come diuì leggeil© p«f "^ra* ,
»)^tKÌt^»l,fi(4p «SiN»tto sia ontoso ad ao)»^, à«Mi Q^fiÀgg!'^ n\tifm.mi»hfi^v4
d'imi »«p» die guardisi alte nper«, », |«ÌMik^^ ^tìifstluJU^ pm Manli 1? '
-''ibi M .1^ M^ilff^^. IT- tir. t,;^-; JJ .-.r^vj!- ' - Oitìitizi £s§tviwÌ0 di
OnUtma m 4 tt^ sbafimi* • Tutte le quistioni nelle- qoaH^p{l&>I
tfi^gMier^ rhiaiBaii ^ il Dimo«tMl?v#^iéi> ialite ^ ih tti umiliale ^ ià
jcal si Aé0Ufi#^«» , !)• Datemi cqd fti& dettaflUo altra. R. Il
di&tta»(rati^ dÌQe.|>ure EpicUf^ ginco. Ha per fìb4 U l^de ^ o il bìasi-
mo^ rOraiQ^ ti l'tiMl^.a. ki^^ fone , 1 felli ^ le cose y ro«-tte iasieme tutto
ciò y^À^b^ fa ptiprer nUa ^>affcp||.|4(# ai Icida 9 a .muova alla vinà chi
a4rc4{#* ^ diiGom accademici ^ i €diii|K>otiiettii latti Dìgili 215 ^iffaltr
» re', ai principi ec. entrano ^lel genere dimostiativo. L'OralOre volendo
troppo onorare il suo Eroe ^ deve aver rT orrhio a non dtssonorJre- se medesi-
# ino . Sl» mal asso»tisre le sue prrwi , e / le ika dalla sorgente dt*ir
arlula^ioile < piulloslo, che d il serto del Vero , PudU loie s' irrita perc
hè il dii itore vuoi reà* derlo compHc^e dt sua l)8^^»(z?à? I Panegirici sono
difficilissimi a farsi, ^ È una sorte di hrorifo ct^tfcednto alla^v ^*4yÌTtù j
ma lanie Volie le virtù non ba- ttilano a raèiitare un semplice otfòre., e i
tichi si addossa tal fuozioriè, dee avete >N|afenti nece.^^rf a beo^1l^t?H
D. Ditemi ora «ulgeneì-e dw itera ti v^O? ^rR. Qtje«*to^fr iquando si intatta
di esa* v - minare se una impresa è tr^He,'ò nò^^e - %*fcr calcola
atfefit«mente il ^ro, ed 11 Wlf*' • tra della probabilità; «lenza laàrrar
alrnftc dolle circòSiafnzè che possono m siqiil ^ •calcolo aver Inogo. Qnì non
ci ristrTngìa- I -^Ifno a lodare la virtù, ma portiamo piic / 'snelle le
ragfòrii '^he dehbrJno indurci ad abbracci arlà /^Per riuscirvi va cono-
^sciuio a fondo u soggetto , e si consf- ■Ih- . ; dert in ogni aspetto non solo reale
mi. possibile. Non si cerca qiii a far mostra di grazie, a dilqitar gli
orecchi, a dilettar la fantasia : tutto si riduce ad esporre con f >rza, e
semplicità le co^^e. Tal è la eloquenza di D^raosttfne, se egli è ricco, -, k
pomposo, è sub per la forita del suo ^ l^peì senso , D. Che mi dite ora ini
genere Giù* disiale ? R: Questo genere ba per oggetto t àc- . casa ^ o la
difes» ; le (jai<5ti<)ni di qiie- Vt,*^o genere rig?iardano il f;»tto ,
ed il reale . Se non vi fossero dritti leggiuimt pon vi sareLl>epp torti j
se non vi f>5se -tzione libera non vi sarebbe colpa reale. Si distinguono
due sorte di diMitlluno .JMtarale scolpito nei cnori di tutti gli A^iiomiaij r
altro civile che obbliga a faie^ noji fare certe cose per V interesse ctw ^
"^wune, o panicobre, 1 vioUip^i deliu /tf^?fi^cWM sono cattivi cittadini,
i vìo- ^^Jatori deBa legge naturale offenrlono Tu- jmiìmùt^ Ij Oratore fa
valere le autorità '"^;£elle feggi, ed eccita Tattenzione quanJo "'
Jaìo^iià che il cornane interesse sia stato ^ Srava- ()• Qaesti tre f^oeri vwno
ijmjp|p soli R nato che mai noo si uniscono ; anzi il cqii- tra rio accade in
quasi tutti i diatesi ; {)oichè r onestà del genere dimostrativi) ^ ' utilitA
del delib^raefvò , e le gmidzf» del giudiziale si uniscono per T ^^diiMt^ . rie
io nn medesimo puntò • Ed ecco eome wEi discarsa~ÌLdi €ui *|>riimtivo
oggetto sarà la lode |^ avrà oggetti secondar) anche il c<Misi(^io ''a fare
One cosa » e la poodannà o raccus* di altra cosa / o ' a*ibiie àoatrarie % • «
^ ' »« < ,v;. *- ♦ V ■ •. • leggi t ' / » . - D. ATete eltw V dir* w dr
generi V e sulla iaoòTlà ,delF "gederalef " V^; Z] quel cTie riguarda
precetti ijd ìnrv&i tion trovo alt?o cb^ ,s^a util^ t ei piacevole. Per
qiiello poi che tieoe 'r èSew«tio del conaporre , dico, e ripcjjjùt ' che que^o
gmng« a rènder T Oratorè \88 ftMmparano che non si farebbe eoa re Il ' ^1 k A
REVERENDISSIMA MONSIGNORE ROSINI* F|lEilDI?rTB tiELLiL GIUNTA pi fimUCk
iSTRUZlOHE. A •> 1 « EeCMLLSItMji 1
9^ • Fratelli Chianesa supplicando espoa* gono a V. K. RevereQd,r.,'Come
deside- rano essi supplicanti dare alle stampe un piccolo Trattato di Rettorica
intito- lato =: Saggio di Rettorica , che in^ segna alla gioi^entu studiosa i
carati ieri di perfetto Oratore , ed i mezzi a divenirvi ^ compilato da D.
Salvai tare de Sortis . Perciò supplicano V. E. Reverend. destinare un Revisore
che mè- glio le aggrada per ottenere indi da V. E. Reverend, il jyermesso . E V
avranno come da Dio , " li ^ • « '''^■ \ wvti aij9f?^.j?ft r^*'** "
roI^AÉ^ew* di rivedere V t,p«ra sopr» :1:;::'U Religione, ed ^/^^J^ Spv.aoità
=: Il Dep«'«» .P«' ^J^^ da' LJwi o Canonico FrmM$»Gà ECCELLEBOlà REVEaìki '
reod. di rubrica TafK>«i.4 W fti WliioBé , e cui è il titolo/ si- AailP Sène
la :*\f'npa Z^^B£à^i<t ♦ • ■ ^.
l^Ópoli 30. Mor^o 1824. presidenza della giunta per La pubblica istruzione . Vi
la dintoda degli StampiMcri Fratelli Gbianese , con la quale goDo 4 k 4 m% al
ia rtamptr. ìUL,Sji§Ùf^ di Rettorica del Sig. D. Salvatore -de Sorìiiy ^-ì ' \^
Vifto . il fiNnmiK^ rappóito R^gio
Eevisora Sig». A. Piagicr. ; ^ peHMKa.y^ cbe. T opera ioaicala li aiiampr^ .» ♦
facondo penMaaò ^ che ikhi ti dbiÉ' prima lo stesso Regio Revisore non avrà
.atteslato di aTpr rìcoo<m:iiita odi coà* franto uniforme la itapressione
ali* ofj/» aioale ajHimvalo. Il Goosultoffa di Statai Paa^daota MONSIGNOR ROSIW
. Pel Consultore Stato S«gvctaiia Gf» aerale c Membro della GiuaU ' » » * » 1 -
^ i' ' I I iT ii ì ■! li ; I l I I >i I II ti j i LH . Si i^ende in Casa
dell jujt(yre sita. ^' i^ico Limoncello num. 44» Prezzo fisso grana. Nome
compiuto: Salvatore De Sortis. Refs.: Luigi Speranza, pel Gruppo di Gioco di H.
P. Grice, “Grice e Sortis,” The Swimming-Pool Library, Villa Speranza, Liguria.
Luigi Speranza -- Grice e Sosistrato: la ragione conversazionale della
scuola di Locri – Roma – filosofia calabrese -- filosofia italiana – Luigi
Speranza (Locri). Filosofo italiano. Locri,
Reggio Calabria, Calabria. A Pythagorean, according to Giamblico. Grice: “What is
important to note here is the reference to Locri, because it’s quite a way from
Crotona, and let’s not forget this is all part of the Crotona diaspora, as we
may call it.
Luigi Speranza -- Grice e Sozione: la ragione
conversazionale e la romanità nel circolo dei Sesti -- Roma antica – Roma -- filosofia
italiana – Luigi Speranza
(Roma). Filosofo.
Tutor of Seneca. In glossary to Roman philosophers, in Roman philosophers. Filosofo pitagorico, appartenente alla scuola
dei Sestii, e accolge anche motivi etici di derivazione del Portico Vive a Roma
all'epoca di OTTAVIANO e di TIBERIO e e tra i maestri di Seneca. Viene da
questi citato, a proposito del vegetarianismo di ispirazione pitagorica, nelle
Lettere a Lucilio. Non credi che le anime siano assegnate successivamente a
corpi diversi, e che quella che chiamiamo morte sia soltanto una migrazione?
Non credi che negli animali domestici o selvaggi o acquatici dimori un'anima
che un tempo è stata di un uomo? Non credi che nulla si distrugge in questo
mondo, ma cambia unicamente sede? Che non solo i corpi celesti compiono giri
determinati, ma anche gli animali seguono dei cicli, e che le anime percorrono
come un circolo? Grandi uomini hanno creduto a queste cose. Perciò, astieniti
da un giudizio e lascia tutto in sospeso. SE queste teorie sono vere,
l'astenersi dalle carni ci mantiene immuni da colpa; SE sono false, ci mantiene
frugali. Che danno deriva dal credere in esse? Ti privo degl’alimenti dei leoni
e degli avvoltoi. Traduzione di Natali in Seneca, Tutte le opere, a cura di
REALE, Bompiani. Ferrero, Storia del Pitagorismo nel mondo romano dalle origini
alla fine della Repubblica, Torino-Cuneo; Centrone, Introduzione ai Pitagorici,
Roma-Bari. Quinto Sestio filosofo romano Ecfanto di Siracusa filosofo greco
antico. Sozione pagina di disambiguazione di un progetto Wikimedia. Keywords:
il circolo dei Sesti. Sozione.
Luigi Speranza – GRICE ITALO!; ossia, Grice e Sozzini:
la ragione conversazionale -- razionalismo, e moi – la scuola di Siena -- filosofia
toscana -- filosofia italiana – Luigi Speranza (Siena). Filosofo sienese. Filosofo toscano. Filosofo italiano.
Siena, Toscana. Socinianism. Nacquero in questa casa S. letterati insigni
filosofi sommi della liberta di pensiero strenui propugnatori contro il
soprannaturale vindice della umana ragione fondarono una celebre scuola
precorrendo le dottrine del razionalismo – I liberali senesi ammiratori
reverenti questa memoria posero, Fausto. Fausto Sozzini. Lelio Sozzini. Sozzini.
Keywords. Refs.: H. P. Grice, “Sozzini, rationalism, and moi”, Luigi Speranza,
“Grice e Sozzini” – The Swimming-Pool Library.
Commenti
Posta un commento