LUIGI SPERANZA -- "GRICE ITALO: UN DIZIONARIO D'IMPLICATURE" A-Z S SO

 

Luigi Speranza -- Grice e Somenzi: la ragione conversazionale del naturale, l’innaturale, il sovranaturale, ed il trasnaturale – la scuola di Redonesco -- filosofia lombarda -- filosofia italiana – Luigi Speranza (Redondesco). Filosofo lombardo. Filosofo italiano. Redonesco, Mantova, Lombardia. Ufficiale meteorologo dell'aeronautica. Partecipa alla Resistenza, lavora all'ufficio studi dello stato maggiore. Si divide tra la carriera militare e quella accademica, optando infine per la cattedra di filosofia a Roma. Tra i suoi allievi vi e CORDESCHI. Partendo da un interesse per l'operazionismo, dirige i suoi studi teorici alla cibernetica ed e tra i primi a interessarsi di intelligenza artificiale e a studiare i rapporti mente-cervello e mente-macchina.  Saggi: La filosofia della scienza, Milano, Bocca, La meccanica quantistica, Milano, Bocca – H. P. Grice, the quantum; L' operazionismo, Milano, Comunità; La scienza nel suo sviluppo storico, Torino, ERI; Automi, Torino, Boringhieri; Tra fisica e filosofia, Donolato, Abano Terme, Piovan; La materia pensante, Milano, CLUP Città Studi. Rainone, Enciclopedia Italiana, riferimenti in. Saggi in onore, Roma, Union Printing, antologia e testimonianze, Mantova, Fondazione Banca agricola mantovana, Cibernetica Intelligenza artificiale  Rainone, Roma, Istituto dell'Enciclopedia Italiana. Un maestro del domandare, di Cd Del Bello, da Giano, sito Metodologia. Filosofo al servizio della scienza, Corriere della Sera Archivio storico. Vittorio Somenzi. Somenzi. Keywords: naturale, sovranaturale, Grice, Metaphysics in Pears, The Nature of Metaphysics. Refs.: Luigi Speranza, “Grice e Somenzi”. 

 

Luigi Speranza -- Grice e Sorano: la ragione conversazionale -- TVTELA IVPPITER OMNIPOTENS REGVM RERVMQVE DEVMQVE PROGENITOR GENITRIXQVE DEVM DEVS VNVS ET OMNES -- Roma antica – Roma – la scuola di Sora – filosofia lazia -- filosofia italiana – Luigi Speranza (Sora) Filosofo italiano. Sora, Frosinone, Lazio. Magistrato romano. Muore a Roma, gens Valeria, tribuno della plebe, politico romano. Originario di Sora, poeta e grammatico latino e tribuno della plebe durante la repubblica romana, soprattutto noto per essere stato giustiziato da Gneo POMPEO (si veda) per ordine del dittatore Lucio Cornelio SILLA (si veda), ufficialmente per aver pubblicamente rivelato il nome segreto della città di Roma, che avrebbe potuto essere utilizzato nel rituale di evocatio da parte dei nemici, ma probabilmente anche per ragioni politiche, dato che è legato alla fazione di Caio MARIO (si veda). Cichorius, Zur Lebensgeschichte des S., Hermes, Journal of Philology, Oxford Latin Dictionary, voce "S.”. Martino, L'identità segreta della divinità tutelare di Roma: un ri-esame dell' affaire S., Settimo Sigillo, Roma; Onorato, Commentario sull'Eneide. Denique tribunus plebei quidam S., ut ait VARRONE (si veda) et multi alii, hoc nomen ausus enuntiare ut quidam dicunt raptus a senatu et in crucem levatus est ut alii metu supplicii fugit et in Sicilia comprehensus a praetore praecepto senatus occisus est. Perseus. Servii Grammatici qui feruntur in VIRGILIO carmina commentarii, cur. Thilo e Hagen, Teubner, Hinard, Silla, Salerno. Opere su Musisque Deoque, PHI Latin Texts, Packard Humanities, Antica Roma   Portale Biografie Categorie: Politici romani Politici romani. Morti a Roma Persone giustiziate. Forse segue la scuola del portico. CICERONE fa chiamare, da CRASSO, litteratissimum togatorum omnium. E in stretti rapporti con CICERONE e con VARRONE. Partecipa attivamente alla vita politica ed e tribuno della plebe. Fugge in Sicilia ove POMPEO lo fa giustiziare. Poco rimane di lui, sicchè è difficile apprezzare la sua attività filosofica. Certamente si occupa di storia letteraria e di grammatica. Dedica a Publio SCIPIONE (si veda) Nasica un saggio che non si sa se e in prosa o in versi. Compone Epoptides, che contiene principalmente interpretazioni allegoriche di nomi. II esametri che sì ricordano di S. hanno pensare al pan-teismo mmanente idel Portico e probabilmente sono inclusi in un tratatto sulla natura. From the Latin town of Sora, S. is a many-sided and esteemed philosopher in the department of linguistic and antiquarian research, and a precursor of VARRONE, who, like him, often employs the metrical form. CICERONE, de or. CRASSO says: nostri (the Romans themselves) minus student litteris quam Latini. Notwithstanding (he says) the most uneducated native Roman easily surpasses litteratissimum togatorum omnium, S., lenitate vocis alque ipso oris pressu el sono. VARRONE knows S. personally and often refers to him as a weighty authority; cf. Gell. VARRONE, questioned by Ser. Sulpicius concerning the favisae capitolinae, confesses that he knows nothing about the origin of the word, sed S. solitum dicere, etc. Lingua Latina. apud S.: vetus adagio est, o P. SCIPIONE. From this he appears to have been a contemporary of ACCIO, and it becomes probable that he is the same Valerio whom VARRONE quotes in Lingua Latina: Valerius ait. Accius Hectörem nollet facere, Hectora mallet,' further Scrupipedas dicit. Valerius a pede acscrupea. He must also be identical with the expositor of the XII tables of the same name. II hexameters of Portico character on GIOVE as the one and highest god ap. AGOSTINO In. civ. Dei, cf. Mythogr. Vat. Bode: in han sententiam eliam quosdam versus S. exponit idem VARRONE in eo libro quem seorsum ab istis de cultu deorum scripsil. PLINIO NH. praef.: hoc ante me fecit (viz. to add a table of contents to a book) in litteris nostris S. in libris quos irontidor inscripsit. His two sons, Quintus and Decimus, are called by CICERONE -- Bruto -- vicini et familiares mei, non tam in dicendo admirabiles quam docti et graecis litteris et latinis. PRE. Distinct from the litteratissimus togatorum omnium is tribunus plebei quidam S., who divulges the secret name of Rome and is punished with death by order of the Senate (V. Anno ap. Serv. Aen.; cf. PLINIO. NH. PLOT. qu. rom., EvLEUTsCH, Phil. S. THAT one was a poet, grammarian, and tribune of the people in the Roman Republic. He is executed while SULLA is dictator, ostensibly for violating a religious prohibition against speaking the arcane name of Rome, but more likely for political reasons. The cognomen S. is a toponym indicating that he is from Sora. A single elegiac couplet survives more or less intact from his body of work. The two lines address GIOVE as an all-powerful begetter who is both male and female. This androgynous, unitarian conception of deity, possibly an attempt to integrate the Porch and Orphic doctrine, makes the fragment of interest in religious studies. S. is also credited with a little-recognised literary innovation. PLINIO maggiore says that S. is the first philosopher to provide a table of contents to help readers navigate a long essay S. Is admired for his learning by CICERONE. CICERONE has an interlocutor in his “De oratore” praise S. as “most cultured of all who wear the toga,” and Cicero lists him and his brother Decimus among an educated elite of socii et Latini – i. e., those who came from allied polities on the Italian peninsula rather than from Rome, and those whose legal status is defined by a LATIN right rather than a full ROMAN citizenship. The municipality of Sora is near Cicero's native Arpinum, and he refers to the Valerii Sorani as his friends and neighbours. S. is also a friend of VARRONE and is mentioned more than once in that scholar's multi-volume work on the Latin language. The son of S. is thought to have been the Quintus Valerius ORCA, who was praetor. ORCA works for Cicero's return to public life and is among Cicero's correspondents in the Epistulae ad familiares. CICERONE presents the Valerii brothers of Sora as well schooled in literature, but less admirable for their speaking ability. As Italians, they would have been lacking to Cicero's ears in the smooth sophistication or urbanitas and faultless pronunciation of the best NATIVE ROMAN orators. This attitude of social exclusivity may account for why S., whose scholarly interests and friendships might otherwise suggest a conservative temperament, would have found his place in the civil wars on the side of the popularist MARIO rather than that of the patrician SULLA. It may also be noted that CICERONE's expression of this attitude is double-edged. Like MARIO and the Valerii Sorani, CICERONE is also a man from a municipium, and has to overcome the same obstructing biases that he adopts and expresses. In the year of his death, S. is or has been a tribunus plebis, a political office open only to those of plebeian rather than patrician birth. The fullest account of the infamous death of S. is given by SERVIO, who says that he is executed for revealing the secret name of Rome. The tribune S. dares to disclose this name, according to VARRONE and many other sources. Some say he is hauled in by the senate and strung up on a cross. Others, that he flees in fear of retribution and is apprehended by a praetor in SICILIA, where he is killed by order of the senate. SERVIO's account presents several difficulties. Crucifixion is a punishment generally reserved for a slave. Valerio Massimo, a historian in the principate, reckons that the punishment should not be inflicted on those of Roman blood ‘even if he deserved it.’ Moreover, a tribune's person is, by law, sacro-sanct. Finally, it is unclear whether the X tribunes should possess the knowledge of Rome's secret name, or in what manner S. publicises it. Among sources earlier than SERVIO, both PLINIO MAGGIORE and Plutarco note that S. is punished for this violation. It has been suggested that the name is revealed in his one work for which a title is known -- the “Epoptides”. The title, if interpreted as it sometimes is to mean tutelary deities, offers an apt context. But elsewhere SERVIO — so too MACROBIO — implies that the name remains unrecorded. S. has been identified with the Q. Valerius, described as a philologos and a philomathes, whom Plutarch says is a supporter of MARIO. This man is put to death by POMPEO in SICILIA, where he would have accompanied Carbo, the consular colleague of the recently murdered Cinna. Carbo is executed by Pompeo. Cichorius publishes an essay that organises the available evidence for the life of S. and argues that his execution is a result of the Sullan proscription. The view of his death as politically motivated prevails among scholars:  His death is thus the result of being proscribed as a supporter of MARIO, and has nothing to do with religious issues of any kind. At the same time, we know that S. writes essays of a religious-antiquarian kind, as well as verse, and is often cited by VARRONE. This link with VARRONE must be the reason for associating the revelation of Rome's secret name with S.’s violent death, for, as we saw, it is VARRONE whom SERVIO cites as his authority for linking the death with the revelation. But if VARRONE originates the story, his reasons are hard to tease out of the roiled politics of the Republic. Although VARRONE is the friend of S., in the civil war he is on the side of the Pompeians. GIULIO CESARE however, not only pardons VARRONE, but gives him significant appointments. The biases of the contemporary sources are not lost on Plutarch in his account of the killing. Furthermore, GAIO OPPIO, the friend of GIULIO CESARE, says that POMPEO treats S. also with unnatural cruelty. For, understanding that S. is a man of rare scholarship and learning, when he is brought to him, OPPIO says, POMPEO takes him aside, walks up and down with him, asks and learns what he wishes from him, and then orders his attendants to lead him away and put him to death at once. But when OPPIO discourses about the enemies or friends of GIULIO CESARE, one must be very cautious about believing him. Speaking the name could be construed as a political protest and also an act of treason, as the revelation would expose the tutelary deity and leave the city unprotected. This belief rests on the power of utterance to call forth the deity – evocation -- so that an enemy in possession of the true and secret name could divert the divine protection to themselves. The intellectual historian of the Republic Rawson ventures cautiously that S.'s motive remains unclear, but may have been political. More vigorous is the view of ALFONSI, who argues that S. reveals the name *deliberately* so that -- superstitious as S. is --  his Italian municipality of SORA could appropriate it and break Rome's monopoly of power. Another interpretation of these events, worth noting despite its fictional context, is that of historical novelist McCullough, who melds political and religious motives in a psychological characterization. In Fortune's Favorites, McCullough's S. screams aloud the arcane name because the atrocities committed during the civil war renders Rome unworthy of divine protection. Rome and all for which she stands should fall down like a shoddy building in an earthquake. S. himself believes that implicitly. So having told air and birds and horrified men Rome's secret name, S. flees to Ostia WONDERING why Rome still stands upon her seven hills. The single couplet that survives from S.’s vast work as a poet, grammarian, and antiquarian is quoted by AGOSTINO in the De civitate Dei to support his view that the tutelary deity (DEITAS, DIVINA) of Rome is the Capitoline Jupiter (GIOVE CAPITOLINO): -- IVPPITER OMNIPOTENS REGVM RERVMQVE DEVMQVE PROGENITOR GENITRIXQVE DEVM DEVS VNVS ET OMNES.The syntax of S’s couplet poses difficulties in attempts at interpretation, and there may be some corruption of the text. It seems to say something like Jupiter all-powerful, of kings and things, and of gods, the progenitor and the genetrix of gods, god that is one and all. AGOSTINO says that his source for the quotation is a work on religion by VARRONE, with whose conception of deity AGOSTINO argues throughout De civitate Dei. The view of VARRONE, and presumably of S., is that GIOVE represents the whole universe which emits and receives semina, encompassing the generative powers of earth the mother as well as sky the tather. This unitarianism is a concept of the PORTICO, and S. is usually counted among the members of the Porch of Rome, perhaps of the contemporary school of Panezio. The unity of opposites in the deity, including divine androgyny, is also characteristic of Orphic doctrine, which may have impressed itself on the Porch. The couplet may come from the Epoptides. The title is mentioned only in PLINIO, and none of the known fragments of S. can be attributed to this large-scale work with certainty. S.’s innovation in providing a table of contents  — most likely a list of capita rerum — suggests that the Epoptides is an encyclopedic or compendious saggio Alternatively, the Epoptides may have been a long didactic treatise on nature. S. is known to have written didactic poetry and is likely to have been an influence when LUCREZIO choses verse as his medium for a  philosophical subject matter such as nature is. The most extensive argument regarding the Epoptidesis is that of Köves-Zulauf. Much of what can be conjectured about the work derives from the interpretation of its title. The verb “ἐποπτεύω” has the basic meaning of to watch, to oversee, but also, literally, to become an ἐπόπτης, or initiate -- Epoptides -- the highest grade of initiate at the Eleusinian mysteries. Köves-Zulauf argues that S.’s Epoptides is an extended treatment of mystery religions, and he translates the title as Mystikerinnen. The classicist and mythographer Rose, on the contrary, insists that the epoptides has nothing to do with initiates. Rawson holds with initiated women; the Loeb offers lady initiates; Horsfall is satisfied with the watchers. Köves-Zulauf maintains that the epoptides of the title represent the conception of the PORTICO of female daimones who are guardians of humanity, such as the horae and the charites. S. integrates this concept, Zulauf says, with the “TVTELÆ”, ancient Italic protective spirits. The crime of S. is thus to reveal in this work the name of the particular TVTELA charged with protecting Rome. Works of later Roman grammarians suggest that S. Takes an interest in etymology and other linguistic matters. Conrad Cichorius, “Zur Lebensgeschichte des Valerius Soranus,” Hermes; American Journal of Philology; Broughton, The Magistrates of the Roman Republic, New York: American Philological Association; Cichorius, “Zur Lebensgeschichte des Valerius Soranus,” Hermes -- remains the most thorough discussion of the evidence; Abstract in American Journal of Philology, Oxford Latin Dictionary (Oxford: Clarendon), entry on "Soranus," Alvar, “Matériaux pour l'étude de la formule sive deus, sive dea,” Numen; Courtney, The Fragmentary Latin Poets (Oxford: Clarendon; Mastrocinque, "Creating One's Own Religion: Intellectual Choices," in A Companion to Roman Religion, ed. Rüpke (Blackwell), Pliny the Elder, preface, Historia naturalis; Henderson, “Knowing Someone Through Their Books: Pliny on Uncle Pliny (Epistles 3.5),” Classical Philology, Cicero, De oratore -- litteratissimum togatorum omnium.  Cicero, Brutus, Cicero, Bruto, vicini et familiares mei; Rawson, Intellectual Life in the Late Roman Republic (The Johns Hopkins, Varrone, De lingua latina, Gellius, Noctes Atticae, Courtney, The Fragmentary Latin Poets (Oxford: Clarendon); Niccolini, I fasti dei tribuni della plebe (Milano); Cicero, Post reditum in senatu; Cicero, Epistulae ad familiares; discussion in Brown, Israel and Hellas: Sacred Institutions and Roman Counterparts, Berlin Gruyter Cicero, Brutus -- non tam in dicendo admirabilis quam doctus et Graecis litteris et Latinis.  Ramage, “Cicerone on EXTRA-ROMAN Speech,” Transactions and Proceedings of the American Philological Association, Brown, Israel and Hellas, Berlin, Rawson, Intellectual Life in the Late Roman Republic, The Johns Hopkins, Klinghardt discusses the religious case in "Prayer Formularies for Public Recitation: Their Use and Function in Ancient Religion," Numen; see also Versnel, “A Parody on Hymns in Martial and Some Trinitarian Problems,” Mnemosyne. The "praetor" may be Pompey. Servius, Commentary on the Aeneid -- denique tribunus plebei quidam Valerius Soranus, ut ait Varro et multi alii, hoc nomen ausus enuntiare, ut quidam dicunt raptus a senatu et in crucem levatus est, ut alii, metu supplicii fugit et in Sicilia comprehensus a praetore praecepto senatus occisus est; from the Perseus Project's online edition of Servii Grammatici qui feruntur in Vergilii carmina commentarii, ed. Thilo e Hagen (Teubner).  Smith, Dictionary of Greek and Roman Antiquities, entry on "Crux," Bill Thayer's Lacus Curtius edition; Elizabeth Rawson, "Sallust on the Eighties?", Classical Quarterly Coleman, "Fatal Charades: Roman Executions Staged as Mythological Enactments," Journal of Roman Studies; for full discussion, see M. Hengel, Crucifixion in the Ancient World (London), especially "Crucifixion and Roman Citizens" and "The 'Slaves' Punishment," Valerius Maximus, "Tribune" at Livius; fuller discussion of the tribunate at Smith, Dictionary of Greek and Roman Antiquities, "Tribunus," Thayer's Lacus Curtius edition..  “This name and the name of the tutelary deity of Rome was handed down from one generation of Roman priests and magistrates to the succeeding one” Linderski, "The Augural Law," Aufstieg und Niedergang der römischen Welt. The story of S., Linderski assumes, indicates that tribunes do know the name. The reasoning may be circular.  Pliny the Elder, Historia naturalis, Plutarch, Roman Questions, The late antique grammarian Solinus also reports that S. is killed for profaning the name of Rome, connecting the act to the Roman goddess Angerona, whose cult statue depicted her with a sealed mouth.  Köves-Zulauf, "Die Ἐπόπτιδες des Valerius Soranus," Rheinisches Museum. "Tutelary deities" is not the universal translation. See discussion under Literary Works.  Servius, Commentary on the Aeneid; Macrobius, Saturnalia; Brown, Israel et Hellas, Berlin. The ancient sources on the violation make a distinction without, in the outcome for S., a difference. Some say the arcanum not to be revealed is the secret name of Rome, and others that of Rome's tutelary deity, see L'identità segreta della divinità tutelare di Roma. Un riesame dell' affaire Sorano. Roma, Settimo Sigillo. Plutarch, Life of Pompey -- φιλόλογος ἀνὴρ καὶ φιλομαθής.  Conrad Cichorius, "Zur Lebensgeschichte des Valerius Soranus," Hermes, Broughton, The Magistrates of the Roman Republic, New York: American Philological Association, Courtney, The Fragmentary Latin Poets, Oxford: Clarendon, Rüpke, Religion of the Romans, ed. Gordon (Cambridge: Polity), Cichorius, "Zur Lebensgeschichte des Valerius Soranus," Hermes. Abstract in American Journal of Philology Rüpke, Religion of the Romans, ed. Gordon (Cambridge). This view is shared by Weinstock, review of Die Geheime Schutzgottheit von Rom by Brelich, Journal of Roman Studies Political and religious motives reviewed by Brown, Israel and Hellas, Berlin, For the development of the story of S. as a cautionary tale, see Murphy, “Privileged Knowledge: S. and the Secret Name of Rome,” in Rituals in Ink: A Conference on Religion and Literary Production in Ancient Rome (Stuttgart), Rawson, Intellectual Life in the Late Roman Republic (The Johns Hopkins, Plutarch, Pompey, Loeb Classical Library translation of the Lives, Cambridge), Thayer's edition at Lacus Curtius. Brown, Israel and Hellas, Berlin, citing Alfonsi, "L'importanza politico-religiosa della 'enunciazione' de Valerio Sorano," Epigraphica. Pliny says that the Romans practice evocatio when they lay siege to a city, with the priests calling out the foreign god and promising him a greater cult among them -- Historia naturalis. Macrobius even provides the charm of evocation used against Carthage (Saturnalia). The secrecy surrounding prayer formularies, particularly the correct names of gods, is characteristic also of Judaism, Egyptian syncretistic religion, mystery religions, and Christianity. See Klinghardt, “Prayer Formularies for Public Recitation: Their Use and Function in Ancient Religion,” Numen on this case; also article on "Magic and Religion: The Name of God."  Rawson, Intellectual Life in the Late Roman Republic (The Johns Hopkins Alfonsi, "L'importanza politico-religiosa della enunciazione di S. (a proposito di CIL)." Epigraphica McCullough, Fortune's Favorites (HarperCollins), Cook, “The European Sky-God, The Italians,” Folklore, Grant, review of Varros Logistoricus über die Götterverehrung ("Curio de cultu deorum"), Burkhart Cardauns (Würzburg) in Classical Philology, Rawson, Intellectual Life in the Late Roman Republic (The Johns Hopkins, Alvar, "Matériaux pour l'étude de la formule sive deus, sive dea," Numen Zeller, A History of Eclecticism in Greek 'Philos', Alleyne (Kessinger), Albrechtet al., A History of Roman Literature: From Livius Andronicus to Boethius, (Brill), Geschichte der römischen Literatur: von Andronicus bis Boethius, Courtney, The Fragmentary Latin Poets (Oxford: Clarendon, Mastrocinque, "Creating One's Own Religion: Intellectual Choices," in A Companion to Roman Religion (Blackwell,  pointing out that the Hymn to Zeus of Cleanthes presents a similar view of the god, and that Laevius, a likely contemporary of S., holds that Venus is both female and male (according to Macrobius, Saturnalia). Martino, in L'identità segreta della DIVINITÀ TUTELARE di Roma. Un ri-esame dell' affaire Sorano. Roma, Settimo Sigillo, believes that S. reveals the name of Roman tutelar deity, who is androgynous, GENITOR GENITRIX, Horsfall, “Roman Religion and Related Topics,” review of Köves-Zulauf, Kleine Schriften (Heidelberg), Classical Review. An innovation admired by Pliny the Elder, Historia naturalis.  Rawson, Intellectual Life in the Late Roman Republic (The Johns Hopkins, Henderson, “Knowing Someone Through Their Books: Pliny on Uncle Pliny (Epistles),” Classical Philology, Classen, “Poetry and Rhetoric in LUCREZIO,” Transactions and Proceedings of the American Philological Association; "LUCREZIO and Callimachus, " in LUCREZIO, ed. Gale, Oxford Readings in Classical Studies (Oxford), Horsfall called the essay on a non-extant work "something of a tour de force," in “Roman Religion and Related Topics,” Classical Review Liddell and Scott, A Greek-English Lexicon (Oxford: Clarendon), entry on ἐποπτεία and related words, Murphy, “Privileged Knowledge: S. and the Secret Name of Rome,” in Rituals in Ink (Stuttgart), Rose, “Latin Literature for Italian Children,” Classical Review Rawson, Intellectual Life in the Late Roman Republic (The Johns Hopkins, Rackham's translation of Pliny's Natural History (Harvard).  Horsfall, noting that the word's only other occurrence in Latin is from Cornutus, in “Roman Religion and Related Topics,” Classical Review. For instance, Aulus Gellius, citing Varro, notes that S. thinks the Latin word “flavisa” referred to the same object as the Greek-derived word thesaurus 'treasure trove', and suggests that the Latin word derives from the flata pecunia, that is 'minted money', stored there (Attic Nights = Varro, fragment  in Funaioli Grammaticae Romanae Fragmenta. Roman antiquarians often use etymology to investigate the history of objects and institutions.  Varro, De lingua latina; Alfonsi, L. "L'importanza politico-religiosa della enunciazione di V. (a proposito di CIL )." Epigraphica Argues that S. should be identified with Valerius Aedituus, a poet from the circle of Lutatius Catulus (this identification is not widely agreed upon, though both Badian, "From the Gracchi to Sulla  Historia Gabba, "Politica e cultura in Roma agl’inizi del I secolo a. C.," Athenaeum as cited by Badian, are willing to entertain the possibility) and that he revealed the name of Rome to disrupt the exclusivity of the Roman aristocracy and enable the participation of the Italic communities. (Abstract translated from L'Année philologique. Brown, John Pairman. Israel and Hellas, Berlin Gruyter, on Valerius Soranus. Cichorius, Conrad. “Zur Lebensgeschichte des Valerius Soranus.” Hermes -- The most thorough biographical reconstruction. Abstract in American Journal of Philology Courtney, Edward. “Q. Valerius (Soranus).” The Fragmentary Latin Poets. Oxford: Clarendon Edition with commentary and biographical note. Courtney refrains from identifying some recognized fragments of S.’s work as poetry and thus omits them. See Funaioli and Morel following. De Martino, Marcello. L'identità segreta della divinità tutelare di Roma. Un riesame dell'affaire Sorano. Roma: Settimo Sigillo Funaioli, Gino. Grammaticae romanae fragmenta, Leipzig: Teubner, Testimonia and fragments of S.’s grammatical works, Horsfall, Nicholas. “Roman Religion and Related Topics.” Review of Köves-Zulauf, Kleine Schriften, ed. Achim Heinrichs (Heidelberg). Classical Review Klinghardt, Matthias. “Prayer Formularies for Public Recitation: Their Use and Function in Ancient Religion.” Numen On the case of S., Köves-Zulauf, Thomas. "Die Ἐπόπτιδες des Valerius Soranus." Rheinisches Museum Repr. Kleine Schriften, ed. Achim Heinrichs (Heidelberg). Argument summarized under Literary works. Morel, with Büchner and Blänsdorf. Fragmenta poetarum Latinorum epicorum et lyricorum praeter Ennium et Lucilium. Stuttgart: Teubner. Contains fragments of S. not presented in Courtney. Murphy, “Privileged Knowledge: S. and the Secret Name of Rome.” In Rituals in Ink: A Conference on Religion and Literary Production in Ancient Rome (Stuttgart), Rehearses sources for nomen transgression, with a stated interest in the significance of the story rather than its historicity. Some misapprehensions in handling primary source material. Niccolini, I fasti dei tribuni della plebe. Milan. Section on S., Rüpke, Religion of the Romans. Ed. Gordon. Cambridge: Polity, Discusses the case of S. in his consideration of Rome's tutelary deity. Weinstock, Review of Die Geheime Schutzgottheit von Rom by Brelich. Journal of Roman Studies, Passing consideration of the likely political character of S.'s execution, valuable mainly because of Weinstock's auctoritas.  Omnipaedista Di Penates Terra (mythology) The personification of the Earth in ancient Roman religion and mythology Quintus Valerius Orca. Sorano. Quinto Valerio Sorano. Keywords: TVTELA. IVPPITER OMNIPOTENS REGVM RERVMQVE DEVMQVE PROGENITOR GENITRIXQVE DEVM DEVS VNVS ET OMNES. Sorano.

 

Luigi Speranza -- Grice e Sorano: la ragione conversazionale -- Nerone e la filosofia -- Roma – filosofia italiana – Luigi Speranza (Roma). Filosofo italiano.  Part of the opposition from the Portico to Nerone, S. is betrayed by his friend Publio Egnazio Celer. He is condemned to death at the same time as Trasea Peto. Barea Sorano.

 

Luigi Speranza -- Grice e Sordi: la ragione conversazionale -- o il club d’Aquino – la scuola di Centenaro – filosofia milanese – la scuola di Milano -- filosofia lombarda -- filosofia italiana – Luigi Speranza (Centenaro). Filosofo lombardo. Filosofo italiano. Centenaro, Milano, Lombardia. Si fa religioso nella compagnia di Gesù e ben IV dei suoi fratelli seguirono il suo esempio. Entra nel seminario di Piacenza, dove frequenta le classi ginnasiali. Vince il concorso per l'ammissione al collegio Alberoni di Piacenza, dove rimane fino al quando è costretto a lasciare per motivi di salute. Ri-entra in seminario e, sotto la guida di BUZZETTI, approfonde la filosofia d’AQUINO la cui filosofia è andata in disuse. S’insegna la filosofia del secolo: SARTI, SOAVE, DRAGHETTI, CONDILLAC, WOLFE, STORKENAU. Divenne sacerdote ed entra nella compagnia di Gesù appena ricostituita, fa il noviziato nella Casa di S. Ambrogio a Genova, dove incontra AZEGLIO che attraverso i colloqui con S. conosce e stima la filosofia d’AQUINO, di cui prima sente parlare con disprezzo e incomincia a rivedere la sua formazione filosofica.  Divenne insegnante di filosofia nel collegio di Ferrara e passa a Reggio Emilia come insegnante di logica, metafisica ed etica e con la carica di prefetto della biblioteca civica. A Reggio Emilia si distinse e acquisce stima e fama tanto che il padre generale della compagnia FORTIS lo propone a PAVANI, provinciale d'Italia, come professore di logica nel collegio romano. PAVANI, però prega il padre generale di desistere dal suo proposito per motivi di opportunità si leverebbe un gran rumore tra i professori del collegio romano tanta è la prevenzione contro S perché seguace d’AQUINO. Venne mandato a Modena, al collegio S. Bartolomeo, come professore di logica, metafisica ed etica. Ispirandosi ai rivolgimenti culminati con la cattura di MENOTTI, pubblica “Catechismo delle rivoluzioni”. Stringe amicizia con PECCI. Attraverso quest'amicizia puo esercitare il suo influsso anche su suo fratello, PECCI che, divenuto poi papa, con l'enciclica “aeterni Patris” propone a tutte le scuole cattoliche le dottrine d’AQUINO. Inviato a Forlì e poi a Spoleto dove insegna. Nominato Rettore del collegio di Orvieto. Ritorna a Modena come rettore,  e poi rimane ancora a Modena come ministro e padre spirituale degl’alunni. Rettore del collegio S. Pietro di Piacenza, dove già e stato aperto anche l'Aloisianum Istituto di formazione filosofica per gesuiti dell'area Lombardo Veneta. E ancora a Piacenza, quando il collegio venne preso d'assalto dai rivoluzionari. Scoppiarono allora alte grida diAbbasso i gesuiti. Morte ai gesuiti. Mortee qui aggiungevano i nomi or dell'uno or dell'altro padre del collegio. Così si legge nel racconto di LOMBARDINI, testimone oculare degli avvenimenti. Roothaan lo chiama a Roma, desideroso di vedere finito un testo di filosofia che realizza insieme a CARMINATI. Nominato preposto della provincia romana. Governa quella provincia con rara prudenza e grande spirito di bontà. Passa al collegio degli scrittori della civiltà cattolica con l'incarico di scrittore e padre spirituale della comunità. Contribuì al fiorire della rivista componendo con padre TAPARELLI una serie di saggi. Chiamato all'Aloisianum di Verona come prefetto degli studi dei religiosi filosofi. Uno dei più insigni rappresentanti d’AQUINO, il movimento di rinnovamento della filosofia d’AQUINO, che, partito da Piacenza con  BUZZETTI, si diffuse in tutta l'Italia tramite i fratelli S., alunni dello stesso BUZZETTI. I due fratelli, entrati nella compagnia di Gesù, portarono il rinnovamento tomista, cioè le grandi idee d’AQUINO studiate e sviluppate ai fini di rispondere agli interrogativi più profondi dell'uomo moderno. La sua azione in favore del neo-tomismo e particolarmente efficace per gli incarichi prestigiosi a lui affidati, per il suo insegnamento presso numerosi collegi dove i suoi saggi di filosofia, trascritti, venivano usati come testo. Inoltre molte delle persone da lui avviate allo studio d’AQUINO sono state i protagonisti del rinnovamento tomista e i diretti collaboratori nella preparazione dell'enciclica "Aeterni Patris" in cui Leone XIII esorta a rimettere in uso la sacra dottrina d’AQUINO e a propagarla il più largamente possibile. Il suo fratello, Domenico, diffunde AQUINO nella provincia napoletana, dove opera in varie città (Napoli, Lecce, Maglie, Salerno, Sora, Arpino, Andria). Al collegio massimo di Napoli e collaboratore d’AZEGLIO  promuovendo la diffusione della filosofia d’AQUINO fra gli alunni, alcuni dei quali furono protagonisti del rinnovamento della cultura cattolica. Fra questi va ricordato CURCI, fondatore della “Civiltà Cattolica”, che descrive il suo insegnante con dovizia di particolari nelle sue “Memorie” e LIBERATORE, co-fondatore del periodico “Scienza e Fede”, redattore di “La Civiltà Cattolica” e uno degli estensori dell'enciclica Rerum Novarum di Leone XIII. Altre saggi: “Appendice al capitolo XII del Catechismo del senso comune” del Rorbacher L'Amico d'Italia  (Genova); “Theses ex universa Philosophia” (Parma); “Catechismo delle Rivoluzioni” (Modena, Soliani); “Lettere intorno al nuovo saggio sull'origine delle idee di SERBATI” (Modena, Vincenzo Rossi); “I primi elementi del sistema di GIOBERTI dialogizzati tra lui e un lettore dell'opera sua – Bergamo, Natali, Allocuzione di Pio IX con in fine esposizione della materia a modo di catechismo” (Roma, Apostolica); “I misteri di Demofilo” (Torino Castellazzo) e De Gaudenzi, Circolare del R. Provinciale ai Superiori della Provincia Romana – Roma, Civ. Cattolica. De studio Theologiae in nostra societate – Roma, Civ. Cattolica,  Recensione all'opuscolo di Oddo “l'Indipendenza, il Cattolicesimo e l'Italia, MilanoRoma, Civ, Cattolica La libertà al tribunale della ragione Roma, Civ. Cattolica. Se per essere indipendenti abbisogna che il papa abbia il potere temporale. Di un sacerdote cattolico, Roma Civ. Cattolica. Il movimento nazionale, istruzione popolare in occasione di un opuscolo pubblicato nell'Umbria da un preteso prete galantuomo Roma Civ. Cattolica, opuscolo  Il Sillabo di S. S. Pio Papa IX esposto in forma di catechismo da S. della compagnia di Gesù (Verona, Vigentini e Franchini); “Saggio intorno alla dialettica e alla religione di Gioberti (Piacenza, Tedeschi); “Una proposta al clero italiano”; “Ragionamenti sul gesuita moderno” (Torino, Castellazzo e De Gaudenzi); “La scomunica: Nel Messaggero di Modena, Lettera sull'Austria, Bergamo, Dottrine di S. Alfonso dei Liquori difese contro le impugnazioni di ROSMINI  Monza. “Ontologia” (Dezza); “Theologia naturalis” (Dezza); “MANUALE DI LOGICA” (Pesce). Opere inedite riportate da Dezza in Alle origini del Neotomismo: Ethica generalis et specialis; Psicologia; Sull'origine delle idee; Sulla materia e sulla forma; Sull'evidenza; Intorno alla filosofia a noi prescritta d’Ignazio; “Esortazioni al clero (presso don Ballerini PC). Alle origini del Neotomismo, Dezza, I neotomisti; Silva, Ferriere, cenni storici, Comandini, “Nuovi contributi alla conoscenza di Buzzetti e dei discepoli cresciuti alla sua scuola -- saggio sulla rinascita del Tomismo”; Dezza, I neo-tomisti italiani”; Dezza, “ Alle origini del Neotomismo, Breve storia della Provincia veneta della Compagnia di Gesù dalle sue origini fino ai giorni nostril; “La chiesa di S. Pietro in Piacenza Studi per il IV cent. dalla fond. TEP; Breve storia della Provincia Veneta della Compagnia di Gesù dalle sue origini fino ai giorni nostri A. M. D. G C. Cenacchi, Tomismo e Neotomismo a FerraraLiber. Edit. Vaticana La Civiltà Cattolica, R. Comandini, Nuovi contributi alla conoscenza del canonico Buzzetti e dei discepoli cresciuti alla sua scuola Saggio sulla rinascita del Tomismo Libr. Edit. Vaticana, Cordani, Una grande cultura piacentina dimenticata, PC Ed. Berti, Curci, Memorie di Curci, Barbera Editore, Cornoldi, Memorie Autobiografiche (Archivio Aloisianum), Dante, Storia della Civiltà Ed. Studium Roma .Dezza, A MI. Dezza, I tomisti italiani, Bocca ed. MI.  La chiesa di S. Pietro in Piacenza Studi per il IV cent. dalla fond. TEP); Giarelli, Storia di Piacenza dalle origini ai nostri giorni,  II Ed. Porta PC, Ferrari, S. e il Neotomismo in Italia in il filosofo canonico Buzzetti, PC G. Martina, La Chiesa nell'età dell'assolutismo, del liberismo, del totalitarismo, Morcelliana BS., Padovani, “Importanza della critica filosofica di S. a V. Gilbert” (“Riv. Di Filosofia Neoscolastica, MI ed. Vita e Pensiero, Monti, "La Compagnia di Gesù nel territorio della Provincia Torinese, Chieri); Giovanni Paolo II, enciclica Fides et Ratio; Panareo, L'istruzione in terra d'Otranto sotto i Borboni, Perazzoli, Studi sul Rosminianesimo nell'Ottocento, Ed. Rosminiane Sodalitas, Pozzi, S., filosofo neotomista, Studia Patavina Riv. Di Filos. e Teologia; Rolandetti, Da Buzzetti all'Aeterni Patris Conv. Intern. Tomistico (Trento); Rolandetti, Buzzetti teologo, Libr. Ed. Vat. Silva, Ferriere, cenni storici, UTEP, PC, S., Pochi e brevi cenni sulla vita menata nel secolo da P. S., man. Inedito G. Sordi, Il contributo dei gesuiti piacentini S. alla diffusione del neo-tomismo nella cultura, PC altervista. Tononi, Condizioni della Chiesa nei ducati parmensi. M. Volpe, I Gesuiti nel Napoletano  Aeterni Patris Aloisianum Curci Collegio Alberoni Compagnia di Gesù Jan Roothaan La Civiltà Cattolica, Taparelli Azeglio  Liberatore Neotomismo  S., su Treccan Enciclopedie Istituto dell'Enciclopedia Italiana. Opere di S., Il contributo dei gesuiti piacentini, S.  alla diffusione del neotomismo nella cultura cattolica, PC su serafino sordi. altervista. La Civiltà Cattolica Taparelli d'Azeglio e il rinnovamento della Scolastica al Collegio Romano italia La Civiltà Cattolica; Intorno alle origini del rinnovamento tomistico in Italia” (Taparelli e S.). La rinascita del tomismo a Napoli  (parte primaI collaboratori del Taparelli; “Il peripato in azione”; “Il contributo della Compagnia di Gesù alla preparazione dell'enciclica “Aeterni Patris.” Serafino Sordi. Keywords: AQUINO. Refs.: Luigi Speranza, “Grice e Sordi” – The Swimming-Pool Library. 

 

Luigi Speranza -- Grice e Soria: la ragione conversazionale dell’opuscolo della simpatia – la scuola di Lama – la scuola di Tarato -- filosofia pugliese -- filosofia italiana – Luigi Speranza (Lama). Filosofo tarantino. Filosofo pugliese. Filosofo italiano. Lama, Taranto, Puglia. La famiglia risiede da tempo a Sant'Ilario in Campo, nell'isola d'Elba. Appartenente alla corrente del sensismo. Insegna a Pisa. Combate Cartesio ed esalta GALILEI. Scrive il saggio Rationalis Philosophiae Institutiones. Direttore della Biblioteca di Pisa. Pubblica a Pisa la Raccolta di opuscoli filosofici e filologici. Il saggio comprende Dell’immaterialità delle nature intelligenti; Della potenza che ha lo spirito umano di determinar se medesimo chiamata libertà; Il virtuoso regime del proprio corpo è un bene indispensabile per la felicità della vita” e Della natural dipendenza della salute corporea dall'ilarità dello Spirito”; “Della simpatia” – “Dialogo tra un cav. francese, e un italiano” e l’”Esame del Giudizio di Monsieur Du Fresnoy circa BUONARROTI”; “Sulle metamorfosi degl'insetti”; “Degl'influssi celesti”; “Dissertazione Accademica sull'Innesto”; “La teoria de' fosfori, e de' loro divarj.” Allievo di GRANDI, segna il passaggio della scuola galileiana verso l'illuminismo. S. individua nello sviluppo economico il centro dell'interesse dell'attività politica. È sepolto nella chiesa di Sant'Andrea a Lama, in provincia di Pisa. Baldini, S. in "Dizionario biografico degl’italiani", Roma, Istituto della Enciclopedia italiana. S. è attestato anche a Livorno ed è appartenuto a una nota famiglia locale.Olschki, Firenze. Treccani Dizionario biografico degl’italiani, Istituto dell'Enciclopedia Italiana. O violerei certamente tutte le Leggi della convenevolezza, fe in mezzo al pubblico brio di quarti lietifftmi giorni invitato A PARLAR DI SIMPATIA, non fosse il mio ragionamento una vivace, e toccante pittura di dolci affetti, e di delicate e tenere immagini, ornate air Attica di ridenti fcherzi, e di vezzofe e follazzevoli piaccevolezze. Tale converrebbe che fotte, io non lo nego, f ufo eh' io far dovrei di quefto tempo, s' io non parlatti a Voi; ma avanti un tal Con (effe, tutt' altro fi vuol da me, tutt' altro io debbo. Vi piace eh' io Jafci alle Mufe i teneri affetti, le delicate immagini, i lieti fcherzi, ed i ridenti motti. Voi cligete da me, che nella mia bocca non perda la Filofofia i fuoi diritti neppure in quefti giorni; e volete cosi, perchè le delizie del voftro cultittìmo, e vivacitfìmo Spirito fon I' indagare, ed il penetrare V intima eflenza, e le fegrete cagioni di quelle cofe, che maravigliofe fono per femedclime, e d' illuftri confeguenze feraci. Or tale fenza dubbio egli è ciò, che Simpatia fi chiama, o prendati quetta voce nel proprio fenfo litterale, o in fenfo tropico e figurato. Dunque per fecondare il nobile voftro Filolofico genio, dell' ona, e dell' altra Simpatia patitamente ragionando, ne rintraccerò la natura, e le caufe, e gli effetti ; cioè rammenterovvi ciò, che fu quefti interettanti Oggetti per Voi medelìmi già fapetc. La voce “simpatia, presa in senso non figurato, ma proprio, Tuona Io lteflb, che unione di genio, vicendevolezza di affetto, benevolenza fcambievole, le quali efprcflìoni tutte fon tra di loro (ìnonime. Quindi non può aver luogo la Simpatia, propriamente detta, fe non tra gli Ellcri fendenti, ed intelligenti . Ma i Greci Popoli, imitati da LATINI, e dalle lingue che ne fon derivate, edendendo il lignificato primitivo di quella parola, chiamarono in fenfo traslato, ed analogico SIMPATIA, la cagione altresì, per cui dato un corpo in certe circoftanze, ne fegue un qualche determinato effetto in un' altro Corpo, fenza che il primo agifea fui fecondo con immediato contatto. E perchè avevano ofeura, e confufa idea delle Fillche ragioni, onde tali effetti in Corpi non toccanti*! accadono; quefte ragioni, o cause loro ignote, che simpatia rettoricamente nominavano, sforzavanfi di fpiegarc, dicendo, che tal forta diSimparia era una vicendevole correlazione, c quafi cognazione di naturalo una mutua coordinatone, o un fiiico confenfo tra corpo, e corpo in distanza. Onde a chi aveffe domandato loro, perchè al Tuonare di una mutlca corda» le non troppo lontane, purché temperate all' unifono, o air ottava, o alla quinta consonanza, rifuonino anch' eflc, risposto avrebbero alia quiftione, che ciò avviene per SIMPATIA, o per una vicendevole correlazione, e cognazione di natura tra le corde tefe a quelle armoniche proporzioni; ficcome una foggià dì SIMPATIA, o una 6ftca cognazione, e coordinazion di natura chiamerebbeii dagli Antichi la causa, per cui V Ago magnetico si rivolge costantemente verso le regioni polari, e quella per cui 1’acque de' mari più vicine alla fovraftante Luna, più fi l'olle vano verfo di lei « f ih Ora intorno a quefti connetti effètti tra materie, c materie didatti di luogo, ed intorno alle cagioni vere onde nafee una tal tìiìca conneifione tra Fenomeni, Fenomeni in divertì, e reparati (oggetti due generali e (blenniVerità ignoravano comunemcnte gl’anfichi, e pochi fon gl’uomini, che noti le ignorino anch' oggi. La prima delle quali due verità fi è, chetimi i motid' ogoi forta, dipendenti dell' eftere da ufi qualche corpo in dirtanta, o nafeonò da vero urto, da vera pattfone, originata da quel corpo dittante, per metto di qualche frappotta materia fia vifibite, sia invitìbile, ofon eonfeguentc neceflarie di quelle determinate, e colanti regole della mutua general Gravità, daltequali neffun Corpo nel materiale Universo può fottrarlì, ed a norma delle quali deve ogni Corpo, ed ogni fua parte, fecondo le varie circolante in cui fi trovi, oftarfi in un perfetto equilibrio di contrapporle tendente, o tendere prepotentemente piuttotto per un verfo, che per un' altro, e piuttotto ad Un tal corpo dittante, che ad un tal'altro, fenta che urto o pretfìone ve lo fpinga; le quali regole di moti, chiamanti perciò non A i mecccaniche, cioè non derivanti da preffioni, e da urti. L' altra delle due predette Verità, men cognita ancora deli' cfpòfta, fi è, che non folo certi Fenomeni, con certi altri determinati", appartenenti ad alcuni corpi, localmente dilcofti, fon vicendevolmente connetti, o dipendenti nclT eiTere, ma tutti quanti ne fono flati finora nel genere de meri materiali, e quanti ne elicono in quello momento, e quanti ne fon per cflcre neir intiero giro de* Secoli, e nella eftenfione intiera del materiale Universo tutti han del pari una veriffima cognazion di natura, o tal conneflìone, e tal mutua correlazione, per cui fi può dire con rigorofa verità, che fe a cagion di efempio non nafeeflero dallo itelo d’una Rosa quelle fpine precife, che ne spuntano, nelle circodanze nelle quali nafeono, niente affatto di ciò che succede nelle provincie della Terrefrre Fifica fuccederebbe, e fe non fi generarle nelle circoftanze nelle quali pur genera quel sì piccolo difpregìato Infetto, che fugge di occhio, e che in ore anzi che in giorni, muor decrepito, e Tritavo, ed in vece di queir Infetto fi generaffc nelle medclime circoftanze un altra cosa, o non si generale nulla, (toltoli caso di un miracolo, da cui li prefeinde) il magnifìcentilfimo, l’ammirabile Universo intiero fi trasformerebbe in tutt' altra cofa. Gran Paradotio agli occhi de' Profani, ma grande e fublime Vero per chi è iniziato a miftcrj dell' alca Filosofia i • Imperciocché non fiam noi certi, che quanto accade nell'universo Corporeo, tutto fi fa dalle forze motrici, e che tutte le forze non libere, tutti i non liberi moti, son’ altrettante neceffarie confeguenze di quelle Finche generali Verità, che Leggi de' Corpi fi chiamano, per le quali poflono, e debbon feguirc, quali precsamente seguono tutti i Fenomeni, nelle circoftanze nelle quali fi trovano i materiali soggettiP Bisognerebbe ciTer ben nuovo, e srraniero nella faenza Filici per dubitarne . Se dunque, a cagion di efempio, nel fecondo fieno di un Gclfotnino tede la Natura una piccohffima intiera Pianta feminale, che ricevuta poi da conveniente terreno, crefee in adulta Pianta di Ge!fomino;cgli avvien ciò, perchè lcLeggi Filkhc di Natura, pòfte le circoftanze in cui fono le remica! i materie di quel Fiore, forza è, che quelle materie depongano in quel tal’ordine da cui ritolta ? etfer Pianta fcminale di Gclfomino, anziché di tutt'altro Vegetabile; e fc colaggiù nelle miniere dell' Oro fi lavora dalla Natura quel preziofo metallo, anzi che Ferro, o Diamante; egli è perchè le Leggi de moti | nelle circoftanze in cui tono i principi, ond'è comporlo il bell'Oro, non poftono a meno di non difporli, e combinarli in quel tal predio ordine in cui confitte V effer Oro piuttofto, che un’altra cosa. L’ifteflo vuoili dire di tutti gli altri materiali Fenomeni. Dunque tanto è domandare, che un' «f&tto corporeo nelle circoftanze precifc nelle quali fegue, o non fegua punto, o fia divedo, quanto è domandare, che le generali Fifichc Leggi dì Primo- 9 Natura, dette quali è figlio neceflario, o non efiftan punto, o fien tutt' altre. Or fe tali non fòflcro, non avrebbero certamente potuto produrre in veruit tempo, in verun luogo, neffuno di quegli innumerabili effetti, che fo*o rtati dalla primitiva coftituzione dell'universo, fino a quefto momento, nè potrebbero generarne pur uno di quelli, che attualmente effe generano in tutta l’ampiezza delle corporee cofe, e di quelle, che nederiverannocome naturali confeguenze loro in tutta la ferie delle Età future. Dunque non folo alcuni determinati Fenomeni, con alcuni altri determinati hanno real conneffionc,o vicendevole correlazione nelT cffcre, ma ciafeuno con tutti gli altri, comunque fienfi varj, e di tempo», e di luogo remoti Perchè quantunque neffun Fenòmeno aver polla ragion di Caufa, odiEffetto, rifpetto a tutti gli altri indiftintamente, ciafeuno però indidimamente e una condizion ncceflaria all'efifrcnza di tutti gli altri: avendo noi veduto in pie ni (firn a luce cfler rigorosamente vera quefta Propofuionc: Che non io Ragionamento non fi può torre, o mutare un Fenomeno, date le fue circo/lanze, fenza torre, o mutare le Fificbe Leggi di Natura, e però fenza tonerò mutare per naturai conseguenza tutto il re Ilo nelt intiero Vniverfo corporeo. Ed ecco abbatta nza fpiegate le ragioni, e 1' eftenfiooe di quella SIMPATIA, eh è impropriamente tale, e che gl’ntichi chiamavano connessìone, consenso, cognazione, correlazione di natura, tra soggetti, e soggetti inanimati. E' tempo ornai, gentilifsimi uditori, che cedendo alle attrattive, colle tale aborrimento, e distribuzioae o dispofizione di suoni, allor fi chiana una bella musica, una beli* Aria, un concerto bello, quando quell' afsortimento 9 c quella diftribuzione di mufiche intonazioni produce nell' animo noftro un diletto. Noi abbiam dunque un' interno Tenta, che chiamar fi può convenientemente fenfo del Bello viiibile, e udibile, del quàl fenfo egli è caratterirtico Attributo il fentirc un diletto, o una molcftia, qualora vediamo una tale, o tal' altra fcclta,e difpofizione di parti di un Tutto vifìbile, ed ascoltiamo un tale, o un tal' altro aflbrtimento diparti componenti un Tutto (onoro, o udibile. Han prima gli uomini gustato il piacere, che proprio è del fenfo della Bellezza vifìbile, c udibile, di quel che abbiam faputo quali fieno le midire, quali le proporzioni, e le diftribuzioni delle parti, onde piacciono, o difpiacciono i viiibili, egli udibili Oggetti • Prima che fi fapclfe ¥ Arte Mufìca, piacevano i canti di Progne, e di Filomena-, c prima che un qualche Fi-dia curiofamcntc mifurando detcrminate le proporzioni, e le locali correlazioni delle membra di un bel Corpo, le Veneri e f Elene, gli Adoni ed i Paridi dilettavano i rifguardanti, ed i Momi,e gli Efopi, e le Gabrine, e le non fucato Alcine ributtavano. E perchè come in tutti gli altri (enfi avviene, cosi è vero altresì del fenfo della Bellezza, cioè che in tutti gli Uomini noa fon fabbricati i fenforj di una fretta maniera; di qui è, che dilconvengono tra loro non di rado nel giudicar del Bello, come difeonvengono nel giudicar degli odori, e de sapori. Non a tutti i nervi olfattori piacciono, o difpiacciono gli fletti effluvi, producitori di quelle dilettevoli, o moiette fenfazioni, che buoni, o cattivi odori fi chiamano. L'organo del Gusto, gli apici de* nervi, cioè, che in folte fchiere metton capo alla superficie della Lingua, perchè non sono in tutti gli Uomini di una medefima intriofeca ftruttura, perciò non ricevono ió Ragionamento in tutti ugualmente grate, o ingrate fenfazioni di fapore dagli ttefiì cibi, c dalle ftetfe bevande. Per flmil ragione la Muika, di cut tanto fi compiacciono i Siamefi, ci farebbe correre colle mani alle orecchie, ed eflì forfè chiamerebber fraftuoni i rroftri Concerti, e nojofe Nenie le noftre Arie cantabili. Il certo fi è, che tutti gli Uomini traggon diletto da qualche foggia di Mufica, ma non Io traggono ugualmente dalle iteflc Opere di Mufica inftrumcotalc, e vocale. Così appunto piacciono agli uni le brevi dature, e le membra fcarfe e leggiere; preferirono altri le perfone di alto taglio, e di gravi, e mafficce fattezze; gli uni fon per l' impatto candido, e vermiglio della Cute, gli altri pel brunetto Greco. V* fot* anzi àc' Popoli intieri, che dipingono neri vellutati i Genj buoni, e desinano a' Dei mali i colori di latte, e di cinabro. Ed io qualche Regno della più eulta Europa, il pallido pagliato non fi chiamava egli, non ha gran tempo, il bel pallido? E non era egli riputato la vernice la più conveniente alle delicate bellezze, onde le Dame, che cavavano di piacere, condannavano liete colle frequenti miflioni di fanguc, ad una perpetua convalefcenza, per acquifere l'accreditato pregio del pallore, che nel giallognolo biancheggiava? Vero è, che folto quel Cielo fteflo non aroano ora ie guance, che di carminio, nè fi contentano del nativo rofato; ma non perciò diventa falfo, che il dilavato pallido non piacele già preferibilmente ad ogni altra cute. Noq fanno gli uni faziarfi di ammirar gli occhi neri, e fdruciti di Qiunonc; trovano altri più dolci i cerulei di Teti; per qucfti fon più toccanti i cefii di Minerva; per quelli gli feuretti, efeintillanti di Venere. Ma per quanto sia vero, che il fenfo della bellezza è vario in varj, fenfo però della bellezza corporea in tutti è, ed evvi altrettanto per ciafeuno in una corporea bellezza tal mifura, e difpofizioni di parti, e tal colorito di cut*, che a quello piace, c piacendogli, c dilettandolo, ne attrae 1' animo, e in fe lo fitta dolcemente, c ne defta voglia di rinnovar tal piacere, e cara ne rende la caufa, che Io produce. Dunque dalla corporea bellezza, perchè cagion di diletto, perchè autrice di compiacenza, ed eccitatrice delia voglia di fc, forza è che nafea una fpecie di affetto; e fc chi lo infpira lo riceve altresì per fimil caufa dalla fleffa perfona in cui V infpira, si avranno dunque vicendevolmente cari, lì deaereranno V un l'altro, cioè la SIMPATIA gli unirà. Gli unirà, dico, e renderalli cari, V uno all' altro, fe i dolci fentimenti, che la vicendevole relativa corporea bellezza ecciterà in entrambi, non faranno combattuti, o fuperati da i ributtanti, ed alienanti affetti, o dalle moiette impreffioni, che cagionano i rincrcfcevoli vizj di mente, i deformi vizj del cuore, e le maniere difaggradevoli : cioè la bruttezza dell'Animo trafpirando fuori, e mofrrandofi, o nelle maniere, o ne' difeorfi, o nelle azioni, non rifpinga da fe co' fuoi iuoi odioiì tratti, con forza uguale, o maggiore di quella con cui ne alletta colle Tue grate impreffioni la corporea Bellezza. Dunque perchè qucfta abbia forza durevole, bifogna che l’Animo non fia brutto, o non il ravvili per tale: nè può la Simpatia eMcr viva, coftanfc, ed alle Regole della beata Vita conforme, fe dalle bellezze dell' Animo non tragga, fe non tutto, almeno pretto che tutto, il foave fuo nutrimento. Ed eccoci infcnfibilmente condotti alla parte ultima del noitro Ragionamento, ed inueme alla migliore, e più potente, e più dolce cagione della genial Simpatia: poiché tal caufa appunto ella è un,Anima veracemente bella . Son le bellezze dell' Animo di due specie; T une appartengono all' intendimento, l’altre alla volontà, o come fuol dirli, al cuore. Allora è bella una Mente, quando forpafla la comune portata; ed è tanto più bella, quanto fono più pregiabili i fuoi talenti nativi, B 2 ed acquiftati. Il talento altro non è, che un' agile, e felice attitudine di a ri alizzare, e quali notomizzar collo Spirito tutti i comporti Oggetti della mente, e di conoscere al paragone le lomiglianze, e le differenze multiplici delle cole, e le loro meno ovvie conneffioni, e i vicendevoli rapporti loro, quantunque ardui per i mediocri Spiriti, meno atti a condurli lungo una ferie d' incatenati Veri, a confcguenzf più, e più remote, immutabilmente connette colle Verità prime, e per fe flette evidenti . Il talento di difcernere anche le piccole differenze tra quelle cole, che alle Menti comuni pajono le più limili, e di giungere a tali difeernimenti, al favore di ordinate prenozioni, e di inanellate indittolubili deduzioni di vero da vero, fuol chiamarli talento filosofico, e quefto costituifee il carattere del sublime Genio, o vogliam dire dell'Ingegno profondo, ed inventivo . II talento poi di ravvisare agevolmente, e come in un colpo d' occhio tra le cofe di dittinoli genere, e fpecie,i lati o gli Attributi limili, egli Primo. ti egli è il Carattere, per cui chiamali chi n' è fornito, un' Uomo di Spirito- Un $1 fatto talento potrebbe convenevolmente dirli Poetico, a differenza dell'altro, che Filolofico nominammo: E gli conviene il nome di Poetico, perchè non può effer fecondo in immagini, ed in figurate cfpreffioni, chi non è agile, c deliro in oflcrvarc per quali lati lì raflomigliano le cofe altronde varie io natura, ficchè poflano t une, mostratc da certe facce, fervir d' immagini all' altre. Chi quello Poetico talentò pofTiedc, chiamali Uomo di bella, e do vizio fa, e viva, e brillante Immaginazione, la quale fe congiunta iia col Filolofico talento, o colla franca attitudine al fublime, e profondo ed *- fatto pcnfare,ne ritolta daqucfta unionc fortunata, ciò che fi chiama una illuti re, e bcIlitTima Mente. Una tal Mente è fempre feconda di frutti degni di fe, vola per ogni lato oltre i comuni confini, ed ogni giorno più ricca di Veri, o maraviglio!!, o belli * o intercalanti, ha f arte di lumeggiarli $\ vivamente, e di prefcntarli fatto imm B s gì" Ragionamento gini sì nuove, e di ornarli con tali grazie di eloquenza, e di difporli con ordine sì regolare, da renderli come vitibili alle altrui menti, e vifibili in aria perfuadente inlìeme, e dilettevole. Una tal -Mente, che fenza incomodare inftruifcc qualora parli, e nuove feerie apre, e nuovi profpetti alla Immaginazione di chi V afcolta, onde apparirono Verità di ogni foggia, adorne in cento guife fenfatamentc fcelte, ed 2l Tuoi foggetti proporzionate, una tal Mente, dilli, quanto è ammirabile i quanto ne piace il commercio i come ne volano in tal compagnia le ore l quanto fe ne deiidera il ritorno. 1 La bella Mente adunque ha una forza (impanca, dolce, e potente forza, che a fe ne trac. Ma non l'ha certamente minore, anzi e più potente, e più foave P efercita fopra gli Animi altrui un bel Cuore. Son le Bellezze del Cuore i belli affetti, e belli fon quegli affetti, che rcndon pregiabilc, ed amabile il noftro morale Carattere ; e la pregiabilità di quello, e la fua amabilità nafte tutta dalla confederazione delle Virtù lodali, e reali, che abitualmente rifplendano in un' Animo, e ad ogni rifeontro con tutte le irrefiftibili loro attrattive si manifestino. Le morali virtù, che ci fon più care negli Uomini, fon quella Beneficenza, che nafee da compaffìone, e da benevolo fociale affetto, l’officiofa Gratitudine, la fedele Amicizia, la modefra idea di fe medefimi, l'obbligante rifpetto per gli altri . Quelli Attributi dell' Animo non poffon non intereffarc,e non dilettare l'amor proprio [H. P. GRICE, SELF-LOVE] di tutti quelli, che in un tal' Animo si fatti prcgj rifguardano. Piace troppo il vederci e cari, e rifpettati, quando ci rifpetta, e ci ha cari un'anima illuftre, delle Virtù più delicate, e più amabili poffeditrice e miniftra . Piace troppo un tal' Animo, che i pregj proprj ravvifa appena, e rileva gli altrui, e lì compiace in rilevarli. Troppo diletta un Cuore, da cui non afpettali giammai nè turpitudine, nè apatia, un Cuor che fa fua voglia B 4 dell'altrui voglia, fé Virtù lo permea te, e che non folo fi pretta a tutti gli atti benefici, che da lui fi domandano ma gode a tali inviti, e quali gli atti* ra,c i benefici ringentilifce colia alacrità, e colla gioja, colle quali fi porta ad effer' utile altrui ; un Cuor finalmente, che i ricevuti favori incide in bronzo, e i compartiti oblia. Tale è il vero benefico, perchè la bella BENEFICENZA [cf. H. P. GRICE, BENEVOLENZA] non è figlia dell' interefle, non della vanagloria, o dell' orgoglioso Amor proprio, che vuol far fentire la Tua superiorità ad altrui; ma cllanafee da un delicato fenfo di gluteamente graduata benevolenza, da una tenera compafsione per 1' Innocenza infelice, e per ogni forta di bifogno altrui, e dalla virtuofa abominazione de’ contrari affetti, come intrinfecamente deformi, ed improbi, e di loro natura odiabili, e condannabili. Sì fatte difpofizioni di Cuore, fe comuni forteto tra gli Uomini, il Poetico Secol d'Oro diverrebbe un' Moria. Che invidiabile vita non menerebbefi ! Intende adunque ognuno, per poco che vi penfi, quanto fieno defiderabili in tutti 5 e quanto amabili, e care di natura loro l'eccellenti morali Virtù, delle quali parliamo. Ed ecco perchè diletti, ed in confeguenza perchè bello iì chiami un Cuore, e quanto ila vero che un Cuor sì fatto, forza è che fiaua potente oggetto della nOftra ammirazione e una dolce Tergente di Simpatia- Nè reftano dentro i confini dell'Animo le bellezze del Cuore: penetrano i raggi loro fui volto, e gli fanno acquiftare tal' aria, che ne ricrefee maravigliofamente la bellezza, s' ci l'abbia, o un vi libi 1 pregio gli dà, e lo rende piacevole, quand' anche fenza un bell'affetto del cuore efpreffo nel volto, quefto per fe medefimo tìon piaecffe. Chiamali aria del vifo quel compieito di modificazioni vilibili, queirafpetto,che nafee dagli interni sentimenti dell' animo, e che al variar degli affetti fi varia con loro. Ogni affezione del cuore ha un vii© tutto fuo, una fonomia affatto propria. Altro è il volto dell' Animo egro, altro quello del Cuor fcreno, c contento. Si moftra r Ira ncll' Occhio torvo, e rofleggiante, nelle gonfie labbra, neli' accefo colore, neli' inturgidimento de' mufeoJi, nella irrequieta, e varia agitazione delle membra. L' invidiofa malignità impallidire il vifo, illividifcc il labbro, rappiglia le guance, vibra corte occhiate e fuggiafche, richiama ogni momento alla terra lo fguardo, nè permette che fi alzi libero, ed aperto in faccia altrui. Porporeggia Tulle guance IaModeftia al Tuono delle Tue lodi, e il guardo inchina, e un movimento di pena conduce fui volto, ma di una pena che rifpetta chi la produce co'plaufì, e cogli cncomj . Un vivo defiderio mirto di compiacenza, attacca gli occhi di chi Io ha in cuore, lui caro Oggetto, che a fe lo tira, le labbra reIran focchiufe, ferme le membra, muovonfi lente, ed oblique le pupille, ma fenza deflettere da chi gì' infpira e compiacenza, e voglia. Compone la Gioja Ja bocca al rifo, ed il co-lor ravviva, diftende il fopracciglio, e Io innalza, c gli occhi muove tremuli, c brillanti . Egli è dunque innegabile, che ogni affetto ha il fuo vifo, ha un' aria tutta Tua, e che i belli affetti han V aria bella, come i truci, i maligni, i pulìllanimi, i tetri, e perciò i difprezzabili, ed i viziofi affetti han T aria brutta. Tra tutte le belle arie, quella che nafee da un' Animo pieno di nobili sentimemi, di ogni vera battezza, e di ogni orgoglio fchivi, che amabile macffà fuol chiamarti, quella della lieta serenità di spirito, voto di pungenti cure, e fuor della tempeffa degli affetti, quella della tenera BENEVOLENZA, qual fi moffra all' afpetto di chi ci giunge carifsimo, e quella della dolce ammirazione, fon le più belle, gcneralmente parlando; e tutte V arie belle del volto fon' appunto, fe ben vi fi rifletta, quel ciò che comunemente dicefi un certo non fo che, che piace, e alletta. E fc tutti non trovano in un medctimo volto quel certo non fo che, che più ne piace, addivien ciò, pcrchè non ogni affetto produttore di qualche beli' aria del vifo, diletta tutti ugualmente; nè ogni beli' aria può produrre in tutti una ugualmente grata impresone: poiché il senso del Bello, di cui parlammo già, non è in tutti gli Uomini fomigliantiflimo. jQuindi piace più ad uno Y aria cupida, c 4§nguente, ad un'altro la vezzofa e vivàce. Ama piuttofto un terzo la ferenat grande iniieme, quella cioè, che prender fògltono le Anime grandi; ad un quarto è più caro 1' afpetto della bella modeftia. In mezro però a tutte quefte differenze, egli è Tempre vero, che per gli affetti belli dei Cuore y qualche aria bella, e qualche nuovo pregio acquifta il volto, ed in confeguenza che le bellezze del; Cuore non folo ci piacciono per fc medelìme, ma affai più grata, e più toccante ci rendanola bellezza corporea. Ed ceco epilogate tutte le cagioni fiiìcbe, e morali della perfonal Simpatia. Corpo per la bruttura delle membra, e pel colorito delia cute dilettevole agli occhi, c refò ancor più toccante da qualcheduna delle beli' triff Mente bella, tale cioè che unifica in fc ftefla il filosofìco genio, ed il Poetico, o vogliam dire la fublime, e multiplice ed efatta cognizione delle cole, colla doviziofa, e luminofa eloquenza; e finalmente Cuor bello, cioè deU le amabili, e delicate morali Virtù indiffolubile amante, fon tutte quelle fogge di bellezza, che riunite in una ftclla persona lo rendono quali un' Oggetto di adorazione, una foave delizia della Vita, un Ben celeftc in Terra. Che fe pregj sì cari, e sì portenti rincon tri od in due, che iì conofcano a fondo, una Simpatia irreiiftibilc forza è, che gli aflortifea, e vicendevolmente gli Aringa. Sarà quefta durevole, e felice per mille, e mille dolcezze, fe i pregj dell'animo sorpassano con eccetto tutti i pregj corporei : farà vacillante, c fugace, e fotto una dolce fuperficie, amara ed ortica, fe un bel corpo che invogli, deforme animo, e da vizj infociali macchiato, nafeonda, o Mente racchiuda (travolta, o abbacinata. Con tali difetti può bene (lare un' animalefca paflione, una paiTionc bella non già. Bella, e tenera amicizia vuole un Cuore adorabile, vuole un efquiiìto buon senso, se non un'Ingegno, ed uno spirito trascendente il mediocre livello, e senza bella, e tenera amicizia non vi è bella pafsione. Dunque il diletto, che la corporea bellezza infpira, foltanto inclini il cuore, ma la Ragione oltre la feorza trapafsi, penetri fino al centro dell' animo, c tutti gli afcoli Attributi fuoi curiofa indagatrice, e giudice imparziale rintracci, cmifuri. Non supponga credula le intcriori bellezze, ma ve le veda in piena luce. Se le vede, approvi la propenfion dell’affetto, dalla corporea bellezza prima eccitato, c lafci liberi al cnore gì' innocenti fuoi moti, che un taf oggetto n' è degno. Ma fc al contrario, riguardando l'Anima, da un vezzofo corpo velata, quelle bellezze non vi ravvifi, che effee debbono f unica real forgente delle belle pafsioni, come ne fon la vita, ritenga la savia ragione le fconiìgliate inclinazioni del cuore verfo quel Corpo, e come unaSfinge, un' Arpia, una Circe venefica, una feduttricc Sirena, fotto mentite larve quella fallace fuperficial bellezza rifguardi, e la fugga torto, e la detcfti. Se Ragione illumini, e feorga a degno Oggetto il cuore, le Simpatie beata cofa fono, e dono preziofo del Ciclo. Mafc gli ertemi fentì guidano foli il cuore agli affetti, e loSpirito cede i dritti fuoi fovrani a chi non ha conlìglio, la Simpatia è cieca, e corre forfennata colà, donde dovrebbe fuggire; vola in preda agli affanni, e al tardo pentimento, mentre incauta s' immagina di volare in braccio alla più invidiabile Felicità. Giovanni Gualberto De Soria. Soria. Keywords: l’opuscolo, simpatia, simpatia, empatia, simpatia conversazionale, other-love, self-love, benevolenza, helpfulness, cooperation, basis, dull empiriist, enough of a rationalist, quasi-contractualist, relevance breakdown on you, one principle, rationality, cooperation. Refs.: Luigi Speranza, “Grice e Soria” – The Swimming-Pool Library. Soria.

 

Luigi Speranza -- Grice e Sorrentino: la ragione conversazionale del Vico italico – filosofia italiana – Luigi Speranza (Roma). Filosofo italiano. Vico. Bordon, La retorica di Vico. VICO e le razze mediterranee, Bulletin italien di Bordeaux. Scrocca. Vico e un suo recente critico: in Rassegna nazionale di Firenze. Keywords: Vico, razza mediterranea, razza aria. Andrea Sorrentino.

 

Luigi Speranza -- Grice e Sorrentino: la ragione conversazionale e la persona come paradigma di senso – la scuola di Nola -- filosofia campanese -- filosofia italiana – Luigi Speranza (Nola). Flosofo nolese. Filosofo napoletano. Filosofo campanese. Filosofo italiano. Nola, Napoli, Campania. Tra i massimi esperti italiani di teologia filosofica, ma oltre alle letture di carattere teologico-religioso, è anche ideatore di una filosofia autonoma ed originale. -- è infatti convinto che si debba ricercare una connessione tra le varie forme di sapere, spesso rinchiuse nell'ambito dei propri specialismi e pertanto sterili. Studia a Milano. Si laurea in filosofia a Napoli, dove consegue anche la laurea in teologia. Insegna a Salerno. Sviluppa tematiche come il dibattito sulla religione, inteso nel senso di una problematizzazione e di una tematizzazione del religioso nella società a partire dall’illuminismo. Cerca di inquadrare la filosofia relativa all'etica e alla religione. Da qui parte il tentativo di una tematizzazione filosofica della dimensione simbolica. Il motore della ricerca è il tentativo di giungere ad una forma di connessione dei saperi che possa superare le difficoltà e le incomprensioni del mondo contemporaneo, non solo in ambito filosofico.  Altre saggi: La teologia della secolarizzazione: chiesa, mondo e storia; La filosofia della religione, ermeneutica e filosofia trascendentale; Filosofia ed ESPERIENZA religiosa”; “Realtà del senso e universo religioso”; “Per un approccio trascendentale al fenomeno religioso”; “La dottrina della fede”; “Il valore della vita”; “Dialettica”; “Obbedire al tempo”; “L'attesa”; “La dialettica nella cultura romantica”; “Religione e religioni”; “Il prisma della rivelazione”; “Una nozione alla prova di religioni e saperi”; “L'eredità dell'illuminismo e la critica della religione”; “Diversità e rapporto tra culture”; “Le ragioni del dialogo. Grammatica del rapporto tra le religioni”; “Nichilismo e questione del senso”; “Teologia naturale e teologia filosofica”; “La libertà in discussione”; “Le ragioni del dialogo. Grammatica del rapporto fra le religioni, “La persona come paradigma di senso”; “Dibattito sull'eredità di Mounier”; “La teologia politica in discussione” -- Salerno, Giornale di filosofia della religione,. Sergio Sorrentino. Sorrentino. Keywords: la persona come paradigma di senso, H. P. Grice, P. F. Strawson. Luigi Speranza,”Grice e Sorrentino”.

 

Luigi Speranza -- Grice e Sorrentino: la ragione conversazionale e l’implicatura – filosofia italiana – Luigi Speranza (Roma). Filosofo italiano. Vincenzo Sorrentino.

 

Luigi Speranza – Grice italo!; ossia, Grice e Sortis: la retorica conversazionale (Lucca). Filosofo italiano. Lucca, Toscana. Abstract: H. P. Grice: “I like Sortis: he wrote on everything I did, but before me!” – Keywords: metafora, implicatura, pro-sillogismo. C SAGGIO PI RETTORIGA, che insegna alla gioventù studiosa i caratteri di perfetto oratore, ed i mezzi a divenirvi COMPILATO DA SALVATORE DE SORTIS NAPOLI. r Nella Tipografia Chiasesm Con appro^azio^<9 f A« t PREFAZIONE, ' r ^ ■ aomo deve alla tiattin il genio , # ' la dispobizlune all' eloquenza ^ ali' Ora« icria 9 €fa« è la facoltà di rt|i§cm :iiel rilevante oggetto di persuadere . L' arie. Io studio 9 TMercizio coliivana m ki ^ nigtiorano , e perfezionano il genio na- " turale. Kon giovano \ precetti deli' arie^ te 4«ieati noii trovano aetb» Sfìtriio di chi riceve^ 1* ingegno ^ e k di^^potizionà die poi ¥antio^ ad ecciiarst , «vilopparsi^^ , 0 ffio ierarsi saggiamente con quei preMt^ ti. Le oaiervazionir auUa aaiora delle eo« se , la giornaliera c omiderazioae di queU- lo elle avviene tra gli ^lomfni , la tiies» •èoue attiva , e 1* esempio di quei pri* »ii, e ptrfeiù Oiaiori che sono ai beim- Musciti nei***arte lero, PoiJliià che risul- ta a chiunque , con additargli i mesai sicari 9 e facili ^ pèr coQstguire un in- ieulu 9 il fine, di giovare eoo accanel f • ajuti. Digitized by Google A ajatt lianno fatato sulle prime il :pctfi« $ieio ui raccogliere alcune regole ^ ed ìnsegnamtinU -pbe « poress<^rq proporsi ai giovani , mi io modo tale di non sop- primere in essi^u^ guastare il genio oa« turale ed ì liberi pensamenti dell' inge- l^no , nè renderli iaiiuto»i, o servili CQ* pibti' dell' aUrui operazioni , ed aatoricà, ; "Quesia è. quella che dicesi arte relXOr fica 9 .ì&tituzicio^ reitorica , oratoria^ ec; Hettoiici 9 o preceuori di eloqueuza so* no d^tti co4oro che ai aooo applicati « raccogliere , ed insegnare ad altu siifatU pr€cettù ,« Oratori, ai dicono, qiteili: cIm ne faiiiìO uso. Ove i Rettonci non sap<^ piaao £>ruìre l'arte ioro^chi è che noia, vede che recano danno , e pregiudizio a coloro che iiDpicudaao ad ammaestrale? Pacasi dettare le regole deirarte in ino^ ilo che remino liberi in chi gli appren^ de ^ i talenti , il geoìo , e i v^li di peii«i sieri, {ij ^aaiura, non vi ha dobbio, dett atere. sparsi àeir uomo i germi e la ibrf>. za difibuo^ Oraiore* L'arie poi , lo siu- 4ÌQ9 e : r eiseccizio coltivano 9 fanno (}er« ^àUgUaie i^eLui dalla, natura diUusi. Es-»  { si sono die islrulscoup lo spirito, dan- no le dcifinìzioDi delle oose , losegnaDO la forza , il sionificato de' vocaboli ^ e mettono i talenti in istato di entrare si« cnranìente nelle com| osizioni Oratorie . ÌLcco il fine the si propone il rettorico nel combinare le istituzioni Oratorie « Qaesio è il fine che mi sono propoi^to ^ e in <|tti spéro oyaere lìoscito . 4jf J I 1 , « • f  i SOGLIONO DI- VIDERSI LE ISTITUZIOm DlRfiTTORICA. * ordinario si dividono in quattro parli 9 e si chiamano, i. Invenzione^ Disposizione. Elocuzione.  P* noncia. Eccone in breve la definizione • 1^ ordine L'Oratore dee sapere gli argomenti^ le fa gì ODI , i fatti proprìt a dimostrare, dilettare 9 muovere, dee trovarli, e necoglierli tutti. Questa dìcesi invenzione. : , Dee disporre V idee tn un discoriò , ciascuna al suo luògo, sicché risulti un tutto ordinato , che quanto più voYen<»' fieri si ascolta, tanto più penetra e mno^ ve gli animi, e tanto più resta impresa So in meibCHrla • Questa è la Disposizione « . / , . ••4 U«ar bi 8 Usar dee e&pres»ioQÌ , frasi > modi ^ sentenze , e ri^;ure che nulla abbiano del triviale y e del basso , ma siano scelte ^ e più di tatto adattate al punto che Ira Ita . Qne<^ta si cbian^a Elocuzione» \ Saprà io fine come recitare iiiiia0KÌ • rispetiablle udieu^a iil suo discorso ^ col moderare la voce ^- col regolare B^to^ e con adoperare le maniere più accon^e^ più destre e più nobili Questa v|pà detta Pronnnclazione . D» Ora ci darete <U cìj^scuna deil^ quattro parti una ìstruzi< ne bastante e capace di farne acquistare tuui ì .prii|<^ oipii e le regole per ''bene u^rli; . R. Si . Lo farò spiegai!^ con dettafi» glio cias€uua delle patti ^ $pieg;|pdo^ ^ Dumerando tutti gli ^rticpii che ad es$^ 61 riferiscono ; recando atiéora gli esepi;^ pii che confernìano quello chQ si S^pi^ga a parte a parte» . Lv- iiraz-on^ degli esempj sono di au« tori Greci , Latini , Italiani y Francfsi ^ tanto socri quanto prof^ini . - Comii^cerenio d tlia. prij^a parte delia Rettorica cTie è T luvenzione • * Digiiizca by G i. t, m della R^Uorìoa cioà • che co^ è ? • '. ft» L'0rf4ore «Ke vuol mltarai a com^ porre un discorso penderà sulle prime ili. cl)e cUa irritarci ^ e co&ì troveià la fantasia , il genio , le sue cognizioni^ .la, pflesMQne gli foroiscono ipolti punti ^ ssfìtimeBtì topportiMii a fonaare «air4i^ scorsQ reii^eo^ e proporre un a&&uQta wrilevaote, e pnivaifo a> ^oe ài alileitafa^ 4 muovere i^i animi Noterà tatto, peuserà poi a .trovava aUtt argoaftenli , e mate» riali del suo discorso. Unirà ai J^uoi pen- «attenti U letianra 9 la meditaaiona l^n I libiì, che trottano dell'oggetto su cui vaol 6gli iavdUra^a cosà oiaduando aa-> prà ritrovare , e far suoi altri argomen- ti , e ragioni • Coli' ingegno Suo creati* vo 9 col genio eccitato nel éorso steséa della sua composizione egli raccoglierà latti qoami può avara |^ argoaoteÉti , i - i :] . traslti, tratti^ le Mtoriià.^ i 'fiettUilitnl! cK« sia- no valevoli a proyare , a dilettare , a mwv%r0 k Ecco ciò clm dtèeai iavensio* se 9 la quale vien definita : ^€jcrco^i/a£io rerum vera^wn^ «ut veriUmiHuM j qua e valeant ad faciendam Jidem , tL ad motus exciiaudos. ..D. Di quante sorti 80|io gli argomen* ti oratorii ? Gl’argomenti Ora torf sono di dae ^orti, intrioseci 9 ed estrinseci , certi ^ e firobabiU • Quegli argchneoti cbe V ora^ tore dee trovare^ e ten^r pronti per cono^ porre il suo ^disqorso^ altra mi aoaa che pruove €'*cconce per dimostrare , ed ec^ citare gli afifettj* Sp iraggoiio ^ dalle •cieo** ze 9 dalla storia , e dai fatti. Ma la rét- toi^ica ci ibrcisce i me^i per tirare j e tnantggiare tali argomeiati Essi sono detti ancora iuoghi ^^atorii ^ o fonti, di argoiftenii alti a provare ^ e <feito I r $. li. Digitized b^Gc .»« I c Definifuone . he co^a i defiaigioM Oratoria ? R. La definizione oratoria è nna breve^ • circoscritta spiegazione delia cosa. L^ora* tote p«r far meglio conoscere quel che «ia una coaa ia va spiegando con amplifica» kione di |iar4Ìe ohe n' e^prìmafio il éa^ rattere 9 le qualità | gli atiriboti. La de* finiaione Ortiom HM ai fa dall' Oralo* re come fa il logico che definisce itda cosa col geaere ^ e Mila diffi^reoaa ^ p6# esempio : V uomo è un animale ragioW iievol0 ^ «a eoo aUiondansa di parole 9 • di senttaMKì ^ e eoo %egli^ oroaiwnil e figure métta in prpapiettiva luminosa y éileuévole , e^ looeaóte tattb ciò che si conviene, air uoma^ «ila aua iiatura^< alia ana ptopruMà. D: Come r Oratore formerà una defi- nbiooe esatta ? R. Molto più r Oratore dovrà indù- atriarsi nel dare una spiegazione unta p^opris^^ e carMteriat^ca di gualche vo- calK)lo ,  t cabolo , cbe non sappiasi a fonda quel che ^spiioìe . Considerale perciò corue ^' e quanto vale atffiittti argonxmto oralo» rio ad imprimere ueir nnltn » d«^gU udi- tori più chiare ^ e* diaimte -opzioni deU cosa cbe si defìnisce, ed a dimostrare ci# che ai è pvoposxo ^ e come ùe acqai^ stano quella conoscenza che non aveanOj^ ^..fi»rm^oo \n \fìtQ m^nte più alto ^ e grao- dioso coucelto , e si rendono più inoli*- nati alla persaasiope./ Cqh V Oratore 4«fioirà ruomós» nft*opere •eceellente &r^' mau da Dlo> fornita di ragione , fatta «4 immaginè del Oeatore^y e ^natft per L' immortalità  • ' Coai . potrai definire eòi Ubre^ 4eUa Sapienza : Sacrìficiiim salutare est at-» UndUre. mamdatis ^ et €Usfmdere ab omni iniquitate , Eccl. 35. Sapi^nteinente anci^ra definirai la l!^ iiertà degli agenti ragionevoli. La li- h^vlk è U pfJMoit^ . di pensare e di ppe^ rare senza fotea , ma per Tiflessione^ e. jl^r jpre^jpi^a 3^ Ay^la de lib. e deW Questó jjmfEQQ argte&eiètQ è ciMamato * > ■ d^efiolziane , o piuttosto descrizióne Ora«> torta « Tiumerazione delle parti. Che cosa è U numerazione detto parfi 9 e che ])eso «Ha ha ?  «k Quando fOratore oél corso della snt , acrifìga, ei sì nuotar ruenie nelT adJurre le pruo ve nomina qualche còsa che con« t^nga in se altre parli , e viene poi ad indicare . ciascnna di questa parti , nar^ . landò di essa ciò che le conviene tela- livao^aie al puQlo^ che si tratu ^ sarà ^ailoMin beliii^imo argonienio oraiotio molto acconcio a provare , a convince-' . ' i)«.^ra ìbnovere gli aflFetit 9 e persiiiadera». Oaeirudire oomi^iaie laale cose che tut-^ te si fiferisemo- ad un soggettò prioci««? pala^ oh i|ual lui te impressione fa neir ' al&hiM , i Qjfl mùKO di chi ascolta ì è- cOine ragionevolmente sì cònthiade con-*' . vwise \a uuuo ciuelio cha.si era atstiu rjto • . moi.«_Qu9Sta dicesi dai RottMi^i Eaii^ merMìoae delie pam. Hen conosce og^u« ^ no quatita forza ha (j^uest' argumeoto quando è bea fatta JNoi lo abbiamo iauanzì a§^li occhi quando cooipo^piamo^ e lo vediamo col. i'att<> • Dateci alcuni eseoipj? Gregorio Papa proacinzia jgae*» sia sementa: Omnis creaturae aH(^iiid - habet homo\ Va poi nurneraudo Q%a^ essere crei Mo nella sua classe, e fa nu« ' aaerazioiu di parti riferite al tutto imie^ . me di creata ra : habet ^ dice, eommm^ ^ne esse curn lapidtbus^ vi\;€re oum ar^* • hùrìhus , sentire oum animai ibM , inn^ telligere cum Angelis ^ P estete, la ve»- felabilità v la aeii^biliià ^ l :iutell gf osa. ' è comune all' uomo ,coh altre* creat4ir<i* terrestri , e celesii .che sonò gli. Angeli ^' JLibia Oratore Greco nel di**coiso qain«< ' lo lontra Àntocida questa numeraV zione di parti » fioalmente nè il popolo,' \.nè ^li uojurni , nè 'alcun ré ^ nò ia^cit* - là si degnò df rièevère qudKl'o4iiloiSv L^ autore del libro dcJla Sapienza cosi mi«' „lMr4 l^xà i càralttri.|iriaiarj dtlW 'tpi» Digitized by Google iS yiuico 9 mpitipUce^y sonile , eloquente f mòbile 9i inimaQQUto ^ certo , doice j , mante del bene, pronto ^ che aleute im* l^disq^ 'htm&qo.^ ttfiaaiio ^ beoìgoo ^ fermo V avente ogni virtù, vedente ogni cosa , 9 valevole a fuceadere tutti |^ ispiriti . *» Oopb questi pochi esempj 9am$|ra2Ìp.n i di parti a^iangiamp a» aj[«^ tro iitew dlvM[aifilbii che dice : 9» più contano i grandi di loio grandezza dm ieeoli; cte uOa aooo piò, da dignità eh» lion posseggonq , da impr^ae che^ Mo faaaiio /atio^ da ttey ^ li^ Mii ite che vile polvere, e da moatMU^Otii •h» ii tempo joM 4Mi<;^lat0 '  mnf m é coni usati .  . Vt. V-rfbe cosft ^ «nàpuzlonft. del BOlll% * «W» •! a«»<!]}racicare ? ^ 9.>..Xa, argomento cbe rhiamiii ^ anno» Ux^9^ dti ^pà», è^uellp |>er cui l'ora- iurn t6 •ore trm wl nómt iimm ditU o»ini una raglaae una co/istd^raz'ton^.tale^ là quale 4ia. qaaUhe {jeso ptft- prov»ra^% vede che e^^o die pascere dalleiinio^ logia di qualche 04>(iie^ U quale qoA Stiinp^e si può avere ^ on(l« T Oratura jK>n ai Jarigheià taaun di e^so ^ che cadft in concetti puerili , «d *in ]>eil$iarl ba$<« . ai^ come e avvenuto io alcuni tempi ^ i |hrei9P aifeoflii Oratori ^ ^he troppo t^àa- .no voluto a0ttilu^are su i oumi^. Pocbi'eéemr») ^ibbiamo ; ' ieo<)) Coi»^ ^eii Qonsulit patrizie i *u Yerre scber/.ò CICERONE (vedasi) -pcicbè Mrraf i^iiMia,' ctòè rttbft le coédé'QdH Giovanni nelU oosirà Uni*» gua suona «graera ' di Olo-^^» -griti>a^*i>icf e sul nome Gi)vaiini si iroveianno lo* devolmeute argomenti di encomii al Pre» curiose, dell'uomo Dio. Già si vede n.e|- la riiMà^ione ^dél no:ne f|nani.6 cade id acconcio , cbe ai vuol fare da Fiy:>sofo ^ e Don da pedante . , Id:^ Ghè' dose eond' i coTnììigatr ? dicuni es«;mpj . -<fll. i ^^injngati aanor quBl vfiriare ìiu vt^ca^buló^ 4ii ^iù paiole cbe posbodio na« >^ ecece  tcere da esso ^ ed esprìmere diversi con* cetti • 'Servotko a meglia spiegar qualche' cosa, e dare all' Oratore campo a spa- ziarsi ^ * e' trovare i mezzi dì ' provare Cosi amore 5 ami«e , amabile, ammle ^ amorevolmente ^ sono ooDjogdti CICERONE (vedasi) ne più «senipj , ecconè uno .17^ ad senem senex de senectUtt^ sic in hoc Uhro ad'-amioum i^mìchsimus de ému citia scripsi . S. Girolamo epist. VIIL icrtve ridèri / af ridere sécidar^Ut relinque . I conjugati soa detti ancora' termiai dèi^iyaiklv 'e Vd^onò, qnandè hanno 9 esser trattati come la notazione del QOitie éoV^ìBt quale gli abbiamo uaiti/ 4t C.. ^ V : he cosa ò il genere ^ e la jipecie ,ifi Reilorkui? Genere chiamano i Rettorie! quel* lai ca^4 che è comune altr^ ancora ,^ contiene sotto di i« T idea di altre B COi^  cose clie si ^rilertscoiua aid €$M « Spcicie ^ o .iotrma cl^a.mat\a c[utìUa ^cpsa ..il cui . Bone è p^prio solo dì essa , ed è ooa« tenuta iffir idea d^l geoeie a, cai si lir irrisele • D. Che altro non^ie lir^nno , e come, S^ fiorii. ^f^pjoaentq di essi;?' . R. }I genere io reuorica si- pare t^^i «^ la spec?ie ipot^^i .Di pe*a è 1' ^gojOftMtq daj gr?»ere alla specie , a 4aila specie al gaaere. Perciò si dee ada> prai:^, j^ii giudizio, perchè paflare oel ge<* npr^ uoa de^ es&jare.trpppt^ )tiQ§39 q^uiio.^ . 4p 'si 4we .voaica aUf^. i^^^c^ft^ .la qual^ poi resterebbe poco provatale chi ascoi-» ta ne seotirebba tedio • argoniento - dalla sp 'cie al geriere si usa per Io più. Jieir esordio , ^ nel priaaipio della, con- fermazione..'^ Gli; esefupj soKoViiioUissim^ presso gli autori » D. Spiegatelo eoa ufi modo p^atmo . R., La parola virili ò il genere cb^ abbraccia lutie le virtù che seào la ipé^ eie . Or ^e noi favellando di un:i virtù speeiale^ \ièt esempio', della^ tempera m^a ^ riduciamo il diseorio alla yixiù, generale-, '/y . ' a ^uiu- . e quindi ritorniamo alla nostra specie , allora usinnio V argomento del genere , .e della specie, oppure della tesi, e dell* ipotesi . Cosi pure pas-ando dal genere alla ""specie , dice T autore del librow Bellezza della Storia Universale m avendo or da- jta una idea generale de' pregi di tutti gli storici ( ecco il genere ) , passiamo a dar ragguaglio di ciascun' opera parti- tameniew ( ecco U specie ). lu ciascun* opera poi ravvisa i pregi che si è delta in generale dover convenire alle istorie} e così mostra essere ogni opera in se for- bita de' pregi , che a tutte sono esseu*^ 2Ìali . Già si conosce , che vuol dire quel rnodo 5> richiamar l'ipotesi aliatesi j U -tesi rfP ipoteii •  i TWry'\\'\7Cir\ V V ; Causa ., ed JEff^ttg^.  Che cosa è la causa, e l’effetto? C'dUSà o cagione si dice q^tiUa cj:{^ /gj^duce una cosa , la quale dicesi effet»* té^! Questo nasce simigliauie ali^ ,cag^« ne che la prodabe ^ e questa ^ ,e ^ellò icoa segre^ . ed amlcheyoL riflefSQ ^tgiUf^rr trà loro scambievQliàeQte ^ , ^ p. Qiiaau sorie di cagf^oi .4 mm- Jind ? Le cagioni In gener^lq si cljic^ma-. . *ào !• Cagione efficiente quella chv Jui ^dato in luce quell' efFeito , Dio è la ca- 'l^iqne efficiente del moa{|i^^ ^ L' argomen- ^:U^ sarà il lodare Ì*eftetì<ai còlie d^l^ la cagione efficiente • X Cagione forma** ' te c[aeUa che riguarda il disegno , le bellezza ^ le vir(ù j tatto il distintivo ' ^éeir effetto . S. Cagione materiale umé i piiiicìp} co9}ponieuli dell' effetto» L'ecr ^leaM di etai ha ri$alM neH' eecellen- <2« dell'opera. 4* Cagioae iioale è 11 fi- Di^itjàgd by Google il iA«^€he altri nel produrre quell'ef- fetto. Dove si mtmra nobile'^ utile , lo«- ^evole il fine^ crescerà lode giustamente iiU\effè(ta . ly Oratore - farà igràoéé ^tirò d^gU argooieati che gli somoiinisira ia ec>psìdertfaioM di queste t[aattro cagioiii -o iuUe^ se ci cadono , o alcune di es« ita • K avrà sempre luogo V argomento Kiair effetto alla cagione ^ dalla cagione air «?«eUo • . i . ' . . D. Dateci qualcl}e esempio , Ecco un esempio dell' autore del allibro détta "Capienza : opprimiamo il giu- sto dicono gli empj ^ ( ^.^g^^^^ %^^r •-le ) percbè è * coìkrario alle opere htkùm iMm\^ e ci rimprovera i nostri peccati cÒDtrd la legge b > * • ; ^ ^ Iq fine due brevi esempj di Filosofi' Oratori fan vedere U J>eUo intreccio ^ cagione e di effetto . Uno è di Tullio iib. I. de oi&c. cap, Qì. : In qj^ip co^ tendo causa ^ sita vitae est honestaS omnis ( effetto ) et in n^li^endo ^iur^ pitudo • Ìj altro di Demostene nella %. Filippica 9 presso RoUin.p^ 333* : Fi<^ 4i{>pa,è debitore del ino ingrandinkenta ( effet-  0» ( ^etto ) più alla vostra negligena^ > cli6 al suo v%l(njs (cauaa )». Ecco un altro esempio del Massil- .]|on serntpn^ su i vuj • Id virtà grandi »> Dio vi ha posti sopra gli , «Uri fine £Ì^9 siate i pidri de* po*- .pplt 9 i coAsoIatpri degli afflitti , V asila deboli , il sostegno d^lia Chiesa , i protettori della. virlù| il modello di tat* ti i fedeli 5> . D« Qhaiìdo %i fa uso . dell' argouwato llella cagione , e dell' effetto ? R» Nella discrezione di «qualche lavo» royo di qualche asione farà grande uso 'Oratore degU.argoaieali che gli so0i.^ nioistra la coiisideraftiMie delle .q;aaÙM ca|;ioai sopra cennate .f » »• f  r S. VII. .  Simili y e dissimili . / Q. . • iiaj è 1' argomento dr' cimili ? il. ^rgorni nlo de' simili si; il^ce quel*. 1^ il cui. U Oratore per far meglio .^^ì- ci^Q ^miSi , la soaiigjiia cp% a(;if-^ .oosa,^ b«pcbè di naAora di^eiEME^ > (salU (iu^le ajVrài qjualche; $omi-. ' I). Qua! è r argj^i^^nlo de' dissimili? , M(^.i^isn4f^. m dtte W. ijityjcisa quel punto nel quale non hanno tomU gliaiUA^ ^ qM^^ia piiitaAP si forma F argonieolo^ per daP^ pià. '»!>altq aJl» CQsa questo è oiò ,(pl»e .(Uc#6Ì acgQm^Qnii. * ;D. DMeci oca al<yii|9 ,6#etìj^io de|^i «rgpmeQti ,de! aiiiiili ? , c , " - • v;? ^ -R. E^coQ^ uicvs^ cU D^most^j^il^i» ; com^ le qase ^ • le ^nayji ^. * k:: 4t|«iJMli^^ ^ure di questa foggia deb^AO avere le; - - ^ fAi^U ; parti ebe sumio al di aotto robastis^i-* me j così ancora g? ingraacUiiueiili vo- gliono avere per principio , e per £iuda^ mento la vedià 9 e 1^ gi.u^ùziA ». DL Dateci qàalche esempio dell' argoir mento de' dissìmili . R. Eccepe imo di Massillon»:. gli uo^ mini ordiuafj nou sembrano nascere che * per se soli . I prìncipi pidfnòn sembra-, no nati che per gli altri ^ ' i vizj , e le virlù di quelli' sono, oscuri secondo il lóro statò;, qdèstì come stanno* alto spèt«* .tacolo del popolo. ^ cosi sono di model,-^ lo agli altri:^ il loro costume format beiU tosto i costumi pubblici Còsi pure dirai : Tvàinomir iL'ISole ^ ina risorge • Tramonta la vita dell' uo« mó 9 ma néu'^ito^na ^pfù hél mondo Così nella Oratoria Sacra dirai con Ago-< Slino . Jn utiis. SéMctis consumata ul^ tìmae diei merita celehrantur^. in Jà^ akne BaipÙUa etiam prima dies ^ et ipia etiam hominis' initià 'CtìHsecrà^ tur . Serm.' ao. de Sanctis ) i Que-f 1^ te&r diM'àr^omftali • dirimiti v- ' biQiiized by Google f . ^;;l>^ Serve molta Turio, è Taliro di questi argomenli ? • n R. S«rvono mx}Itrsstino a confermare lé ragioni , e far capiVc a chi ascolta quel di cui si tratta, quamia T oratore li sa ' maneggiaroL eoa accortezza ^ e proppelà • §. Vili. ^ . ConUarj , € repugnanti , C Ihe cosa sono i contràrj? Contrari ^ come è chiaro , diciàmd quégli oggetti, ^be iK>rì 'poèsooo nel me^^ desimo tempo affermarsi dèlia stessa còsà,^ , ^-D. Che diciamo repagnanti ? • *' r^^? Rej^ugnariti chiamiamo le cose ché' nòjfì sòna effeiiivamente tra se contrarie ^cchè possono stare èra se ; ma sòlò r lina disconviene alP altra • -* • ^ - • i^Hì Sjiiégaledi meglio t a difmizione de* contiarj , é diteci gli esemj^j .Chi nim vede che avendo mostralo èsser giurtìo resta eschisa Tesistenza della notte? 11 padre di Salomone non può te r Digitized by Google • * iiSbergìi figlio . Il padrone non è servo ^ e così Jegli altri. Ecco poi alciiDi esennpj*^' Tullio porla questi (Ine contrarj , che riferiamo colle proprie parole: in officio colendo sita vitae est honestas omnis^ et in negligendo turpitudo. Il Badoaro xieir orazioni civili così: si aprono le- volonià degli uomini al male^ al bene si chiudono. Dateci maggiore spiegazione, ed. tfsempj de* repugnanli . Quando dico ad uno, sei Grisliinor ripugna a tale stato vivere senza sagra» menti ; dunque frequenta ì sagrano^ntL, the ti convengono . Dico ad un altro 1 sei soldato ? ripugna air essere di soli- da to il timore delle battaglia ^ e V igno- ranza dell'arte militare ^ dunque mo^ stra valore contro i nemici, e sappi ii tuo mestiero . In simil guisa con bello; srrgomento di contrarli e ripugnanti dirai col Damasceno, Ex qua omnibus vera vita manavit , quomodo illa morMm giistaret ? ( Orai. 2. de Dormit. B. Mt V. ) Altri e^tnipj cadono volentieri sotto gli occhi , e perciò non ci diurno tantai pena ^Qa di recarli, toa pas&Iftma^ aU* tr|9«irf manto del parifiona: > * Paragone. ^ , / vUbe casa è argomento did ff^^^^a R. $i dice argomenta ^ del para|^oip|| qajello per cai T oratore mette iii coq« froDto il suo ometto co^ uq altro^ e d^ <}a«sto fa. vedece ae i'mio^ f^ TaUro iouy^ Bello sialo di eguaglianza ,^0 di a)|^ p di minore f^laaigne. Quanti sono dnnqu# i modi 4^ grgoiiientq^del paragona^^ t .  Si>tip tre: il primo detto £S /enii^^^ ^n^do le due xpse <:oni*rQjpla[Ajf 4»7 ]Diiciàiio oeU' istesso ^adp V A^^4e facciai^ ino vedere quel che vale in una cosa df^v^ar, wl#re iifl||'aiira,» Così; Ca^ Uf^ilìi 4 Catone seguir la guerra civile : lo e|r|i ^^ora a Cicerone • Il fecondo detto a ^ffi^rì^^i^JP^^^^^.t?^ fa quando upa pofa . Ca - ' parai a8 paragonata coir altra la superale se noB* cMft vale nel più y dw vakre nel meno. ' Còsi diremo coir Apostolo : Dio noa perdonò al proprio Figlio , ma lo diede per nostra salute ( à mùfori)'. or come eoo Ibi noa ci darà ogni altro bene ? ( ad minus ) . Il terso a minori ad majus si fa (j^uaiidò una coaa paragO|iata con tiD* altra cede a qùetita ^ ondè ri» euUa quello; che ha luogo nel meno , iver luogo anche nel pià » Cosi diréma eoo S. Bernardo: se tu in presenza dì un uomo non ardisci di commettere pn'a^ìo-» Itlé reji ( a minori ) , non dovrai ardire' commetterla io presenza di un Angelo éke ci è custode ( aS majus ) . ' ' ' Il genio calcolatore dell' Apostolo ài^^ CM pare »: Qui proprio Filio non pe^ percit 9 sed prò omnibus tradidit itlum X! a fnàjori )^ qùornoda noà eiiam cum: illù omnia nobi^ donavit i>? ad mi^ Presso Alessandro Guidi y Ragionam. In morte del Duca dì Parma , trovasi i>; 9> Che fé voi avete dnlU pabblica fama ià udito eoa Ubu iiigoilà favolarsi di » hi Digili^eu by C \ ^9 m lai e clelle cose eccellenti da lui faN a» t« f io ho lai vedalo sella taa Kegia^ M ed ho vedutd nascere le sue chiarissi^ ^ ma aziooi 9 . # aorgara a lui dUnlorao la gloria . : " J$giunti .'■ • 'Cha umo |1i aggiunti, 1» ^nà m ibrma V argomento ? * : ^ ' ' f K fili igftiiiMi «fIMlli ^lAhè cbe accompagna 00 fa cosa ^ la quali ^ata ia vadoia, dair Oratore gisNi Vaniàl ad aétfascere il peto - dèlie prdva% Già ai Tede cht debfaùoo^ asai fM^^ndersi dalU tou ataasa cbe ai tiaitu 1 f |b|[UDarne gli argomeod • tv < ^ Vi è ateoii'atttrafNfifili» •li »ggìnnli ? Sivfi è^qtaliìirio iailQ'«k|tlo^d^^ rettori ci ? Quis , ^ffeli | k&ì ^ auibusf ÌéuxiUÌ0 9 CUT 9 qiuNmda ^ fumUr^» ; ^ D. Cba caia aaprimonp ^uesia parole? Dig R. Eccolo . Quis j la persona chi è ^ I9 éa« qiialilà fisiche ^ e morali ec. , Qiiid^ |a cosa, azione grande^ virtuosa , lode«- vok, o ai contrario. Uhi^ il luogo (lo« v« un* aeiode è fatta • Qiubus auxiUis i mezsi • Cut il motivq ^ il fine . Quo* modo 9 la iMoitim ia cui ai è fatta • Quando ^ il tempo .cui si è fatta • J)« Come fi laanegglaiio c[àasii «g- giunti ^ y ^ B, Io -cfua^^ inapier^v N^o^ si. debl^ no gli aggiunti maneggiare tutti insieme, Jsia de' aetle; cwoaii .ora ae Pp^^a tino, afa un altro , ora due , p tre di ^ssi daraionp^ il iqiUd dell' arg^meap , # ■4dBa f>r4Mf ;9 a^«cai debbono dare rif^aU JlQ^ia {iciM^Uf* %l. colino if lodky. e il bi^ aHNIO^ ^.^ u V D. Dateci ora ;q4]aIcbis, e;ieaipìo 9 . . «^«?iJÌ. :£acoii9' aggmott uniti da S.Bernardo per proyar^ la ^fitai 4ioillà odyi kPìP, Jiai dMtlaajre ^ li Ad* igali alla nostra .custodia : Quis? smamma /naj^ei^ \d^éUs suis tam ^ifèaéi» q/mm proxifnis sibi . Quid ? Ut *4Wtfteriifltl mkjBwuUbus vus tnis « UUÌ Digitizeù by Google ubi ? Quando ? In hac terra , in loco peregrinai ionis'^ (juando tentamur^quan^ do in periculo sumus , quando pugna* mus . MassilloQ nel Serra, per V Incarn» ce ne fornisce ^ altio >3 Se i giandi non » hanno alti a gloria che quella degli ^yi^ li se tuUa la grandezza loro sta nel nò- me j se i loro (itoli sono Tunica vir- » tù , e se fa d' uopo richiamar i se* coli passali , per trovare essi degni n de* nostri omaggi ^ io veggo che la » loro nascita gli avvilisce piuttosto e » disonora anche secondo il aipndo • Passiamo ora agli . >•< r. ^ f • e. J» • » ; Argomenti Estrinseci^ / he cosa sono gli ai^omeoti esilia*- seci ? Gli argomenti estrinseci che non ti traggono dalla cosa medesima 9 ma da cose esteriori 9 sono quelli che servono iBìi aggittngere fem igli ititrtiitfte! ^ e it 'c[iirsii Don vi sono y allora i soli #6lritt^ Mèi (mùo tutu ià, ^nàvìk .  Quanti se ne contauo? Comuoemìetite se ne^ciiDtattO tei ^ la legge , la fama, gli scritti, il giura-? ^liièato*, i tonnenii , i leetinMa^^* Gpni autori mettono ànche V autorità , ossia ir detto sentenzioso di qualche s^sìliofe^ I cd aljor* tòifo^eite^ • '  f)« Dove, e qaaado si usaoo gU Mr« goniètoli éslrtiifc^pci ? • - 1 ao i Tribunali -, servendo molto alP^« > rasa ^ ed alU difese ^ ed alle prova di un fatto 5 ma in tanto pure valgono nel dimostrativo e deliberativo^ e nel per«» -g^^mo , ^ nel 'féiro specialmente gli aigo« mefiti della fama ^ e dell' autorità . Po«* sto ciò noò oecoTM 'cbe ci t rf f|i »iai ii0 ^ pub su eli ^^M^ ftpC*- 7 ' f r . • a \Ai^omenti atti a muaverii^ed a . _ he ^OM 1000 gli argomenti mi . Argomenti Mti a muover» spiiò qaellt ^^fbe adopra .r Oratore pec tpccare il coop v« degù a^cpltaiiti , e risvegliare in as« \ go , qqegli . affeiii e quelle commozìoiiit cIm iias^nQ dal fonéo dM.la ^iioVa , ' t che nuL sentiamo nello spirito alla op|» ; jiione , d4 un bene , o di nn malfi v^ ^ . Nelle lezioni di Patologia è così de- fipilo l^a%to aj Lex. Med. fastelli i;- iiÌKH^iiiienia > Capitazione , passione èk animo 9 che j^n jKplo comprendi il » fimdp del cnom , e*i€»baft scuo«. » terlo j ma gr«B. fiNPt tiene ancora di 9» tomprettden • cambiare il sangue e ^ gli spiriti vitali^ e per «isi tutti ha ^ grande iiÉlbenM if^ ìm^^'é^^ f ^ stato d«I fisico e del moraUr m • ^ s ité^i -si Ji. V . tf)^ Q uìi» \ Quali tono i prioi afiÌBtii cb« mae^ R« CU fittoci ne assc^aoo moUi^ chi IMÙ f^chi OMoo, iKm ^4Ì9Ì»mo estere due i priiiG\j^H : Amore 9 Odio, TMUi.gli altri ti poMotfo ad essi liferire » , D. Come di muovono ia gea«ca)e gU affeid? ^- R. Tutto CIÒ elle ci piace, c'iutèresfa, . 'è iHile a noi ^ gia^lo^ glorioso , degno 'di slima 9 risveglia io nor affetti cito ^€1: trasportano ali* amore, di uua cosa . a atto quello cbe d fiesce molesto , per* ^nidoso j ingiusto , vile ^ degno di di« Bprejszo' prodùce' io Dot àtfetti' di odio L'Oratore li muoverà quando sa cbe co- "yi èssi ^jacKj e éiaìi^ggerà tutte ie reft0«* tle delle loro mozioni* Passiamo ora aU* • V 5. -3un. i;.CQ«a è amcti» ì(a, generale ? R. Amore noi diciamo quella roloBià rfiìii ^ Jreode disfrof ti a iaf del liene ad Digiii^LO by Google Jtri , a non dispiacergli iu menoma co- sa , rendergli ubbidienza , compiacerlo in tulio , possederlo ancora , e farlo no- Slro se si può • ■ D. Come si eccita V amore ? R. Se r Oratore dimostra i benefic|\ e vantaggi che uno ci ha falli ^ o può farci . Se i pregi che lo adornano . Se le virtù di cui è fornito. Se lo stato ia cui si rattrova ; sveglia allora in noi amore verso tale oggetto . D. Quali affezioni nascono dall'amore? R. L' amore dà origine ad altre affe- zioni che pure dell'amore partecipano, dappoiché V amore , che abbiamo per chi ci benefica dicesi gratitudine . Per chi può , e vuole beneficarci chiamasi confidenza . Per chi riluce in virtù si chiama rispetto , ammirazione . Per chi ci ama , e ci prescrive leggi , comandi , dicesi nbbidienza. Per chi trovasi in uno " stato di miseria , ed ha bisogno di soc- " corso si chiama compassione . D. Vi sono piite àltri Wffettì dipeiì- " denti dair amore ? - ^ ? R. Eccone altri • ^^ììfitastieludiné , o contro uno che ba meritalo il nostro o- $ V» poi , M coxi(;Uia; ; V amore è al«- Agrezza per cagione di un avvenimeoto felice • È j(i)àte;pza per un avvenimeoio eabintlaso a .c|ii . aipiamo • È consolasio* cjuandq^si copforta Taoiiiy) abWtloto dolora ^ JÈ ^limqf^ qc^ndo ai moatra ^la gra^dez^a ^ o ^Icioao^a. di uq p^m in^ql^n, £. spfrapaa qiianifo.fti,rappreaen<« ta la felicità 9 la. yicinapZiii 4f»ua bei^e a^ D t ' %. xtv.'  1  ; Odio . - ' a. » ir be cosa è odio io generale? " R. L' odio è Vai^tto contrari? direi* tameule air amore , Yogliam male epa òrror9 , non curanza , fuggiamo, alloc*» Uniamo da tiii^ «i^ ^qii »I>}>ifM ftfi icqfaist^to odio . D. Dipeodono daU* pdio altri ^%v^ ? . ^.^h •.•9^J PF%'H Hra , cioè »l Digitìzed by Google it desiderio di vendicarsi di uo torlo faùo a noi con ànimo deliberai • eoa' disprezzo , con insulto , senza giusto noiìvo • L' inde^nazioQ^ f cioè il do- lore della feliciti ai UDO die non è de«>' gùo difessa, Auoito più se acc[uistata per vie torte V ''« sosieoota con soj^rbU < Cosi di alili dpftfUi nati dall' odio ^ de* qaali $i ipote la natura 6^ la Ibtza più di quel che 6Ì possa spiegare . ' D. Dateci qoalcbo' eonsidara^iotiia g<« . nerale sul muovere qtlesti affetti . ' ^ R. Senza che noi ri|^tiamo aStfaMfi teorie y e ioatili insegnamenti^ ben ve- de Ogiii senoAto giovane^ che 1' Oratori» dee maneggiare le molle , e gli afiiadi;^ r arte ^ e i inezzi che sanno eccitare gU iffetti. negli uditori ^ e' cosi arrivale it fine proposto i In ptinio aduqqae niN9t dee mai afòrzarsl di fvegliàre .iA altri ti«^ affetto, dil quale non sià^'egU vivameìw .tfi ^^moMsso^ Secando^ non dkyè telata^ fe dì niòovere il cuore ^ se prima non h$ bea convinio T intellelto « /£erso de- ^ sa^ére^u^re il linguaggio ,;e lo atile ^e conviene alle varks p^ssi^ni* Quarto *. jion deve prolungar soverchio la mozione; ' degli nffciiUi . I fervidi moli sono troppo^ violenti per essere durevoli . Deve so- prcittutto fuggire eli spingere la p^^ssione troppo oltre , td innalzarla sopra lo sta<-# tO naturale . ^ , ^ D. Dove comunemente si usa la mo-^ zione degli affetti ? ^^/^R» Comunemente nell'ultimi parte del discorso , nella perorazione;^ Ma V Ora-^ lore può anche usarla nel mezzo , dopo provato un punto , secondo che egli sti- ma ; come vedremo nella seconda parte della rettorica . , D. Diteci qualche cosa sul dilettare gli udiiori . ' ^ , ^ Per dilettare, l'oratore propriamen- ta non usa argomenti , ma piuttosto le figure rettonche, le bellezze cioè de' pen», sieri , e delle parole : di queste figure fti Jarà discorso nella parte terza, cioè nella Elocuzione. Avete altro a dire sull' invenzione? R. Dtjpo cennati in breve gli ai^o- menti, che 1' Oratore dee trovare per in- $£jgpar« X paupvere , e dilettare , dopo ' aver [f. «ver recati gli esempi che permelteva ìàc brevità di questo saggio di rettorie» , ' pare ché norf ci resta altro suU* inven- zione . Passiamo ora alla seconda parte, della reitorica che è la Disposizione . »^ Fine della prima parte / -, .X 3  >j- » '4 • • « » -» f4 *8- .N'  'j , V.'^toiiLU REXTORICA Della Disposizione • Vjiht cosa è disposisioQt erttoria? La disposizione oratoria è V ordinata distribaaione degl’argomenti , t delle cose che V Oratore ha ritrovate per compire un discorso, che nel principio, nel mezzo, nel fiac sia regolato e diretto ad iasegoare ^ dilettare , mab- irere. Qaaiite dunque sono le parti d'u dBteorso bén composto ? K. Comunemente se ne aesegnano cia^ '^que : Digitìzed by Google qire : Esordio , Proposizione , ConTerma-»^ . zioae 9 Coofulazione , Perorazione . Ad alcuua di esse si riferisce qualche altra ^ che è meno principale , come vedremo in seguito./ ^-v. ^ D. Diteci in breve la definizione ^ t r uso di craiicuna di esse • R. Eccolo in breve , ed in primo 5. Dell' Esordio  Che cosa è l’esordio? Esordio si definisce :ta |>rima par- te del discorso^' che dispone gli uditori a tatto il restante che viene appresso • D. Come V esordio dispone gli adi- tori ? • R. Col renderli attenti , benevoli 9 do« x cili • Cosi insegna Cicerone e Quinti* liano . » . > D. Che vuol dire renderli attenti ?' R. Vuol dire cercare di fissare Tat^' teD£Ìone d^g^^ uditori td ascoltare qùel hi  te le altre mauierr^ negli sguardi , nei ge>li 5 nella voce. JNon deve però la inop desiia ridursi a bassezza , ed abbiezipne^ * anzi gioverà il dimostrare insieme colla modesiia certo grado di dignità proce- dente dalla importanza , e dalla ginslizia£^ del soggetto che si traila «w i ij. Co innne^ mente l' Esordio Vuol es^ef Condotto in una maniera placida, e pronta. Ben di rado la veemenza , e la passione vi può «Ver luogo 5 questo esordio cosi veemen-^ le si è detto ex ahrupto . 5. Non dee netr Esordio introdursi anticipatamente alcuna parte sostanziale del soggetto^* <^ando gli argomenti che si debbono amplificate in appresso veggonsi già lòc^ rati , ed espressi in parte nell* Esoi^dip-^' noìì hanno poi nella seconda comparsà^ iWttà' la grazia , e forza della novità « Finalmente deve l* Esordio esser propor- zionato così nella maniera al discorso . che siegue . Lo' che si conosce qhiara» tnénte • Passiamo ora alla • ' '..4' t% 1 • I • 1  • XYir. X Proposiuone .  he vuol 4 ire proposizione ? R« La Pt'opo%izione*id«I;snggeao di cai i' ioCende ragioaare , e quellor che .viea4 dopo r Esordio , o siilU.fioe 4i quello ^ ^uol escare. cblara , di&iÌQta , ed espresn •t io iioche. e gemplid . parol? ^ seiiM ta luinim^ alFc'ilazIone . D. Oafiaci altra r^otW M i caratlari della Proposiziade . Una propo<iizione , troppo comiiao . oorre pericolo, /di perdere 1' atteàsiOM t 4^e procjCtirarsi di darle un* aria di }MH vilà , la quale eocici oair odicor^ o^m t&rta SQ&peosioQe^ e curiosila di vedef Jdt«o$lraio ciò cbe ai propone « £gico un e$;empio ; qtiauto un uom più sa iton jaota 9 lama oiene dee.TaatarM di aap«r«» la . Eccone un altro di S. Leone : i» . umpliora adepti sumus per Christigra^ tinm 9 quam per diaboli amistramuM Uuiidiam Quanti punti $apl tenere la pro# K. Ne può tenere an eolo , anche discorsi pubblici ^ ma può aoclie divi« derst in due , o il più in tre paoli , # questa dicesi la divisione. Certi poi^ ao* gtion dividere ciaacnii punto in due aW tre parti , qaando lo provano , e que« •Ci diceai la suddi vi sioòe • ' Comuoqat alano, tutti i punii debbon essere chla* ' riydistQti^ wbiioii , ed adattati ad i|lrui> re I e muovere , secondo le circostanze , e questo può dirsi in generale sulla p|e« jposìzione . Vi cito in fine un altro esempio del cel. Oritoré di Francia Ma<«iUon« i> Vi a> propongo i caratteri della grandesaa » d#l Figliuolo di Dio fatto uomo , ' di 3t cui disse r Angelo : questi sarà j^raOh n det Una graodezzà 4i Santità è di jj» misericordia : Una grandezza di per- « petniti e di durata. Une graodeur de » sainteié . Une grandeur de miséticor^ » de. Une grandeur de p^rpetuité « Um » grandeur de doréè è » 1 ' j i s ' • f •  l'I. V-ihe cosa è Confermazione ? E qu(;Ua p^rte dtd discorso io cai^ |Si'|M3rtanò le ragioni , gli. argouienli o^* ^ortuni disile cau^e • ' • . Dove ftOQO .cennati questi argo- nienn r . . , A'i|R. Si SODO tatti cennati nella ìnveoa^o- ne j e si sono disunii io iotrigsepi..^ ,f.d i^rini^ci.. Qui ooo porltrenio altro chè la maniera di esporli, ajQìncbè abbia^jj? Deir aoimo d«gU uditori ; tolta la loco {D. Qual è il modo di ^sporre gU^ a|- 1 1 i;goaièDtt R. Vafj ^rtifipj si sono iavepuii ,,e^i «>/Het>boa'o éónofcere dagli ■ Oratori : essi " si chiamano argomentazioni , ottQ «p- «'-jèo^ le pciocipàli .di cai direaio* ìd breve ' la defìniiioDe , e I' uso , i. SillQ^ismo, < V«« tÌ«»ÌiMin« , à. £{>icheréma , 4. ^ I Digitized by Google lemma., 5. Sorite , 6. Prosillogismo, 7. r Induzione, 8. Eseni pici . D. Che cosa è Sillogir^mo Oratorii^ f R. È un' argomentazione compv)Sta cr^«!l tre proposizioni così connes^^e , the dal- le due pi ime se ne inP^^risce (( gitiinia* mente la terza. Le due prime ì^i dicono * la maggiore, e la minore, e la terzi f dicesi conseguenza . ^ D. Come l' Oraiore tratta il sillogis^. R. L' Oratore non lo tratta ordinarif\H'^ mente come il logico il quale usa semf • ulicemeote le tre proposizioni nelta pi^; brev« maniera • Egli usa la nixa^giore^* € ne porta la prova , e la; spiega , usa . la minore, e ne reca pure la prova ^ viene alla conseguenza , e 1* amplifica . J Dippiù può rOraiore metter prima U conseguenza , e poi provar^ le tlue pre*» messe secondo che meglio stinria , « gli riesci pel suo triplice fine , Tutto que- élb si vedrà meglio nell' aaàUsi de* di- .%corsi Oratorii . . 7:;, .. .f*^» * ^< D. Dateci ora on esemplai del siilo* Sismo . ^ ri."--'^ ^ netra più negli a ni mi; j perchè così sem« bra che fida nelV ingegna dej^i uditori -, «^perchè finalmente itringe con più for- ' u le aat prove ^ e ferisce sempre ^ìù . gli . »vversarj , quando ribaHe qualche oppOiisBione che poò nascere negli anioiit r Tulio il dippiù' SI vede wAV anelisr . . D. Che cosa è 1* Epicher.cfpa ? R. Si dice Epicherem no eillogitiM, cempostp di cinqne proposizioni con«^ Msee « simigUai»^ deiki Uet\ cieè éAÌM, ipaggiore » e della prova , della miopre«. e della pruov» ^ e finalmewe d^lla. eon^ . segueoMt Qi|est*argoraentazione ha gran* dissime hfMf,, M qui aqn si ve^l eg« ^ giungere^ altro perchè «i ri.%y'sca al^jfl-t fogismor . Che cose àDilemilia? È I» ra|^i<;pa«^nia composto^ due patti eoatrerie^ I^^mIs 'ijpriscoM 4ovungtte i ^ onde ,,si .è chiamato anclp ^srgomenio oornnio , perchè non pi|6 fiiit* ,1 g^rsi 4a una.dii aenza urtare neiraj- - m * Ecco' qn fsempi« dj , gelile W * 4ir iqdperatore.. Trajano : I cristi§ni o 8,0- . rei, o SODO so^eniit Se ril , psrchè • . , . I Digitize ttt vieti farne inquisizione t Se Innocen* ^ ti , perchè li . condanni ? Quindi 'crtò-' ^ ^ chiude ^che Tiajano per ógni verso avea'* fatto un Jecieio iogiusio caotro i cr^*^ : itrani • 4 1). Vi ò altro da avvertire nel Oilem-» ' / ma ? ^ Bisogna che le parti del tatto sia«' ; no ben divise,' è "che frA^lofò rroii re$ii nulla di jmez^o ^ che quello, che si dice di msclina- parie >ia '^ero ^ é rticobtfa* slabile y cosi vien tolto ogf>i ripiego all^ a'wersario ; e .non pohi ^cìoglierìs il di* lemma, nè rivolgeilo contro 1' autore. ^ B/ Ghe cosa è il Sorite ? ' • • R. Il Sorile è una catena di proposi- tiofìi cosi connesse fra loro ^ e dipen^ denti r ona dalP altra , che in ' fine ^ possa conchiudere del primo soggetto p quello èbè u è afiermalò^ dell' nltitno^» ^iene dal Greco xhe significa cumulo ^ kia ragYonaméoÀ> dumulacivé* Ecco' nH esempio ; per provare che T anima urna* -^mé sia Immortale si può nsaife questo Sii** * rite • L' anima è una sostanza semplice \ ' Queliti ^iie è -"sempUce noa In .pani \ _i - Digitized by Google 5i- quello chi non fia parti oon può divi-^r dtrs^ ì quella . chc^ò ipciivisibiLe noa si canompe quello eh* è incorniuibile , di , siM palerà.. ò iiy^4ìiArUiie,v Pv^aqu^ r «ni* n3(la 'del r uomo ili 311% iianira à yuuapr-| ule*'. ' T- ;  Dateci qualche ^y^ertifoentp .$ttl^ Sorile - t . i .4 ^rite. puq i^sere fallace , o te* dioso^ e ji^pjita .v.alpce j ma .j^^f^l^è^^} hìà fi^aa •oQvieoe cbe . le 4>rappsi^ioQi scendano immedialanieuie una^ dall' al- che i tercuini ch^ al ripelono netìe ec- cessive piopo^aiog^ ^ ^aQo...pre^'^sei^.^ nel medesimo senso ^, siccome la stessa Httcnzioue. Che cosa; è il Ppo-silloglsmo? Il iPr9^iUogV^ino.^-jè uua. ^p^cie 4i •jSorite ia cm^si appljca<>cU lÀsno in^ ma^ -no a Plinio ^oggeito^^u^l^ f M di .cia^ iaci^fio .de' soggetii.^i.j:»inGhtfi.de io.^ogpi .parie • Ecco anche un, esempio qome il «.borite sppracet^nato . si. coovért<^ jiv p^*^*"; , sillogismo : P anima, è sebsplice ^ ma èiò che ò semplice uou ha pani •  ( I* anima noa ha parti \ ma ciò che aoii 'Ili parti non può éiftdtrsi . Dan^ot ; r anima è indivisibile. Ma ciò che è in* - <Ìiviribil« Dan ' può corrompersi. Dttat|i># r anima è inconnttibile ^ ma ciò che è iocorrutiibiU è immaflttl«# Dojii|ii« Ti^ sima è immortale .  / D« Che cosa è Iiidazione ? K. E queirargomèiHtztaM* » Mi di lutto un geneie^* o di tutta anà specie ^ii conchiude universalmente elio à parte a parte si conc^iuso dt unà specie 9 O wdividttO tbe oMU#ne 4a quel genere^ o in quella specie . • ^ D. Date uii Riempio ^ # qualche re« .* gola • .. ( K. Ecco l' esempio : il bambino , il fanciullo , il giovane , 1* uomo' adulto , il vecchio I il decrepito hanno i loro in- comodi . Dunque Uitie I* dell* ««no ' hanno i loro incomodi. Ecco poi la re^ gola : bisogna che tette \é parli clie si ' prendono p siano certe^ e la numeratiò- \ M aia intéra 9 « chè ciò che ai «oa^ ' chiuda ^ lealm^ote sÌ4 c«rio , e eoa- 'i-r Che cosa è f «Mmfiio f , . tL là esemfHa co/i cui argomenta TO.^ catara è il lurrwé ciò eh» è ay veOQtQ ia «a £iit>a*9 eti in altri temji) « Si rifo« fìacé ifotiteo per atàirif di prir>v« al aof^ Inetto di cui si, jTagiona,^ Già $i vede pdf •i <Im aapare quel tale fnUo ehd ai voo« le addurre per esempì » ^ e ben appli* Cdfai affiupbè n« risiìlu tutta ia foraa#' Io (ine per ma^^giore profitto su qoo«^ •lo panili y leggali», cqn la segiieote pro« ^ fKmuoM 9 U dimoatraaiotte che fa di ^raaa. S» Xieoo« Papa ( Serm. I, de 4tn0^ il#aèw ) .^Mt Wl eaMNi^ fimri: «b» ar biamo ac^atato ^ar, T ine^ablle j^rt^i. •'iiia>dì Caìaa», . cliié imo "if^viMM n duto per T invidia del demooio . >» ; Chi »iMi vede^^ cha caai^ dabbft jqu) |pf%^ ▼arsi ? L' iitessQ Sacro dicitore ne fom Aiace una fagioM cb» nniii^ ^Ue altr« Mttde in tutto piena la dÌQiO[SUa;;ioiif^« ficcola . ' « nfime» fec* scacciare dalla felicità * prioM , . il figKuoij» di JDùr^ • ■ • ♦ - ' ' ' * ■ Digitized by »^ é? ha ^ftcAffUTt t^ A^ri -^e^ t>a J^ . ii'^Per \ Ascerisione di Qiriyi^o noo par » radiso^ m% con G. sidino entrati aeU'^ 1^ èU# dc^ Gffeii & Patshiftl ona -44 orira l)aile essenziale della codfcrma2Ìoa« cbé A * V . ^ r-- r. ^ • . i t V^bé s' intende ger cooftUazione ? . *<^fi. Quella pan^ JaKoai 6Ì.'dBttrngy^^ o indeboIis<:e uà argomento conlrarùi tftì»^ fbraa ^ «il tea* U^o. iwétàii' i^discotii si, Oi olio più se ^li argomenti degli VP-'' ^ersar|^siKia^'pra|KNrti y^e^ai 4ee ribatierli ^'^mamA^^inm '^aSi mìmmVé. ^ ora a cbe-^skg bitdacc l'^Cb R, Eccovi «Icuui avvisi. Si ^ardftC& ^'wm U pcirti «f<^ia^»ill»'wl JCM si 4tMi4à r argomenta «deil' avversad^^i «i ^esio 0^41 Mià^i «i gjpuBdwà la tcó»» UlQlilZ segàenza , clie 1* avversano ne ha trat- to^ e si farà vedf^re ingiusta^ e non le^ giliimf • Non polendo questo, si dee cericara di oi^porre dagli avversar] altri irgomeiili , che prevalendo col numero^* S colla (ìvzà riescano a superarlo -, tulio ^ .dippiù lo^ cposira la pratica • Pasaià- mo alia 1 • 1 » t A • - Perorazione . ; TÙ^^ he '.còsa è la .iPerórasiQne f ^ * . J[, ÌÈI i* jaiiima ' |>arte del! iltscéfso 4à CUI il dicitóre \rlà^u me gli argomenti addotti metteodb ih tiUimo ^Ìl pià càln zaute ^ perchè ue rimaqga negli uditori un* imjl^ìk^'one - ylvai 9^ é proluda f muove ancora^cOQ più for^a gli aifetii ^ •e vi ha luogo, ..D« Di j^aim parti è composta? Di "dtife -#diiiariaiaaato ^ ^ioè V E* pilogÉj^e la IMfil^eioBé. J>.m^ cosa ò r £nik)go T Digitìzed by Google R. Spilo^o ^ ossia numerazione j è i|mUo IO cui con acUf 0 eoa br^^J^ il ripetono gli argomenii , noq tali qua» li si aoQO dati f aia eoa nuova forza con grazia , con ornamento di figure , iiccbò gli animi degli ascoltanti si aen« tano tutt'ora rtsealdtti 9 e *?e$tin6 ioti nna disposizione favorevole versò il 3og^ getto , e verso il dicitore . ' * *^ Che cosa ^ mozione di affetti ? IL Già si vedè cbe quegli atfitii cbe voratore vuol eccitare in tutto il coff# della Oraaiooe, ti muove con forza 9 • iU>o nuova imi>res5Ìone nel fine dK** t perirò la perorazione m. è delta d^' maestri deir arte la ' sede iJe^i affliti • PasbiamP alla terza par te . i|4li .%^ì«i|^ che è detta- Elocaziooo • > • f • . C ElocuuoneJ he còsa è X Elocuzione ? ^ R/ È U terza parte della Rettorrca , che insegna a conoscere , renderci prò» prj^ ed osare, eoo franchezza quei modi di parlare , e quelle figure coé per la forma de* peo^ieri , e per la propiieià n • coUòcazione d^te parole shtoo degni di ìode , degni dell'Oratore. Che ristaila da <]oesii; definizione^ K. Risulta quellu,.i:^e Hicfiéii stile O- ritorio \ V Oratore ba bisagttO di pos« •edere uno siile adattato al soggetto, chia- ro^ oaiuraìe^ sodo , iHÌ ogoafe, e più . di lutto a chi ascotta . Non vuole per- ciò nè «Sàpiere scooce^ oè errori di ^ lingua.. E " / . JD. Co* Digitized 55 ^ ' D« Come si acquista Io stile ^ ed la quanli generi si divicfe? La pradeate lejiura, l^acct>rta imi* fazione di citimi modelli mìa alia rì« Ìle:3SÌoue , ed ai « genio sempre attivo ^ ci foroiscoQo uno stile che tanto si di^ rà nobtro quanto laeuo sarà ricercato , e meno afil^ttato. Si distingaono poi tre torte di stil^? : sublime j mtjdio , e bas« so , o familiare . • D. Spiegatemi lo stile sublime? Km Lo stile subUmis è composto da pensieri maguifìci ; ma nàtarali ^ e di parole iumìno^^e che rapiscono quasi f animo degli uditori • ^ B. Che cosa è lo stile mediocre? , ^ « R. Questo nÒQ, iha la grandezza de^ . pensieri , nè la maestà delle parole-, ma serba nna bellezza , ed un vigore, cbe non rapisce tanto , ma diletta insieme , e muove • Da JuUio ai chiama stUus Ijloridus , aique polìtns . 0. Qual è lo stile basso ? R. Lo isxile basso detto pur familiare, ^ semplice è queljio. che vouta una chia- rezza , proprietà polizia di pensieri , e " ' ^ " ' di uiQiiized by Google di parole, slccìbè oca aclopra cosi spesso ' 1^ alto figura;, ad i modi di dire, aublw mi j ma le parole semplici , usate però da buoni autori, ad r pensieri facili, € chiari. IVoii si vuol j)t^rò coiirondere col- io stile che.si dice triviale, e .guasto per^ chè questa non deve aver mai luogo nell* Oratore | ed ogni^ ^iova^ji deve fuggirlo • D» Diteci eh? qosa sono le (Igute Pr^« torie 9 ed in ^qpìantl ranni si dividono? R« Jje fìgure .oratorie so^o una ma* niera. di parlare imq jotooiuffe^y Mi aflkt* >.taca , ma sihbene nobili , ed accooce al . fiflé deir> 0ipai9re • . Senza dir altro sQg« giungo solo , che i Ma^^stii deir arte ue '-^tiMo tanti i^nii quante apno le p.ai'ti dA dicitore, cioè i. figure atte ad in- segnare, 2. atte a dilettare , 5. atte a m novère • Queste stesse figure ^no di* stinte in figure di senien^ca , ^d in figa» ' ; JA -piarolr • Le prime > éanaislooió m 4.>satto il pensiero che foraia la figura , la V ^uàle resta .^aocorcbò qualche parola si cambi i. ILe secouJe dipeudouo dalle {;^« fole in gui$asche ;^e queste si JttiUaiiQV Digitized by Google 6o ìk figura finisce , come si vedrà negli esempi . Ora^ diremo delle figure per in* 'segnare « r ■ D. Che cosa è antitesi ? R« E r isiesso che opposizione cioi figura nella ^qnale it dicitore oppone seo* lenze a sentenze ^ parole a parole / INIé abbiamo molti esempj in tutti i baoni scrittori , e vediamo da essi quanto ò forte - quésta figura per far conoteeré una casa, dalla stessa oppisizione in cui met« 'te le^ cose ; Cicerone ne porge belli ssi-> mo esempio nella li. Orazione contro Gatilina^ ed eccolo io parte nelle pro- •prie paròle: ex hac parte pndor pu^ *gnat illjine petulantia : eqmtas ^ tem^ perantia , fortUudo , prudentia mrtu^ ies òmnes certant cum iniquiiate , /a* * xurìa ignavia tem^rUat^ cum uUiis * omnibus e te. D* Quel è lar sosientaaionè ? ' R. Q lando il dicitore nel corso dèi discorso Yooi ravvivare Tatteazione, vuol ' eccitare gli uditori , li tiene per qual- che poco so^pe^si in quello che dirà ^ • ^ questa è' dèlta sostentazione • ^ D. Da- N Digitized by Google 6»; D. Datene un esemplo . R. Eccone tiao di Cicerone : nu sem* I>ra , o Giudici, che voi aspettate ch'io dica qual cosa MVvenne • Voi vedrete^i delitti che comoiise il reo ; vi dirò tQt«^- to « e vincerò la vostra .oiten^iooe • JP» Qual è U figotft d«Ua pomunici* Taione ? R. quella colla quaW V prarore tanto fida nel suo argomento , che chia- ma» ^ hi c<HlMglia eoa .quelli a cai p^r- la , e cerca quasi da essi quel che deb- ba dirfr • Ecco Qii esempio di Cicerone.: Qdt io vi prego à étf nrf ^ c|i9 che del^ ba io lare dopo questo laccoato^/ Voi Sj^Udo mi date i' ìste^so avviso cba io -tengo in pensiero* v . . ' . , D* Qua! è la cormToiie ? ^ ^ , ; R. La correzione della anche retrat- ^ioue f e. , la figura per cui V Oratore corregge ^ , e ritratta , ossia riforma il pensiero 9 o la parola profferita da lui ; Ecco un esempio dello stèsso ad tore : b ^stoltezza ! ma che dissi stoltézza ? la dirò piuttostù slacciatale non più nilita % l)el resto gli esempj sono inuumerabili ^^Xf^o gli ieQ)lofi « -K à / §.1PÈIU Digitized by Google $. xxn. Dei/e figure atte a dilettare. VJhe cosa è apostrofe? R. Apostrofe, è quando il dicitort. volge il cliscor<^o ^ e parla a per&ooe che ó'on SÒDO con Idi, ea 'anche a cose ioa» ni mate, chiautiandole, o a dire un faito-^. ò a conf&cinaré un av^eDimeiilo, ù a ' ralle- trarci, o ad altri dlTetti. Ecco un eseiapio ì Giceroné che pai'hndd per Mildiie usa In più luoghi questa figura. Voi chiamo^ fortinaimi unmihi; che spargeste tanto san^ gue per la Repubblica \ voi siate i giu«- dici di questa causa* Io altro luogo dic« vói sepolcri ed are e templi degl’Albani prego , e scongiuro a far fede a quel èbe io dico» Del restò TWò ili questa Bgura qg^ndo è fatta a luogo apporta il .più VIVO di tetto corna si vedrà. Qual è ipotiposi? È quella figura che descrive le coaé qnatii pittorei^camt;iìte| cosicché sembrano th^ ai . veggano ^ non aolb * ai ^aacoliino -  V € si  e Si leggano • Ora si v^de ohe V Oratore 4ee avere per q^iesta figura un gi^nio prò-» piio perchè vuol esser viva al tempo ^esso, e forte avendo qi;alche .parte aa« Cora neir insegnare . Ecco un esempio ' t.i;à i tanti di Cicerone: Verre a.pceso Lome liioco di delitto , e di farore venne net foro • Gli occhi ardevano ^ da tutto il volto la crudeltà si fac^a vedere * Di repente comanda che sia preso ua uomo^ ' (die aia apogUalò 9. che sia legato ^ e cba si appresiino le verghe, qiiegli grida chf •gli à ciitudiap R9.mauo* : Che cosai è prosopopea? È quella figura jn cui T Ora torà, per vaghezaa dì dire ìntrodtice a parlare uoa pefspaa mortai et asf^eate^ p aoche fiata cosa qualunque », Eceo un .fiiseaip^ di Tullio contro ,QatUiaa; co^i fing^. che Roma parli eoa questo : ninna' reità è stata per tapi' anni se non per mezza tuo • Tante straggi tanti furti per ta commessi. Non solo io, ma le altre città . atiaoio io timore per t^ solo « É jqsoC» fribile che tu resti più in patria . Parli \ ^apgue..^ ,0 ^toglimi tanto timore ec. ^ E 4 ' Di Qual Di ^ ^ Qtial è r Etèpaa? È la figura che esprime ^ « quasi dipibge r iniérno di una persplia , dcnhL r animo ^ le sue facoltà , i desulerj , i co$iomi e nulo ciò crh^ riguarda la niente ed il cuore ^ Già si vede che questa fiì» ^uta..a' ijiQOQtra presso gli iscrittori , chfà sanno piafirarl^ colla [ovMj e vivacità del pmnrio genio. Q<lal Prosopografia ? * • » . • ^ R*. È ia %ura che dipinge V estemd una persooa.^ cioè il "volto; € tatté le sue pai ti, il restante del corpo , \é maniera di parlare ì di cauammare , éi Vestire ec. Si vede pure che vuol esser fatta eoa arte» e eoa, vefaciià.: Aggiuago ancora che alle volte s*^ni«jCono Etopea, « prosopografìa eoo tjiuta grazia cbe di» léciano 9 ed iatruiscodo.i» «-•V fc* - . ' * • r ,  J. XXIII. Figura atte a muovere . he cosa i V Esclamaiiooe ? V R. QmHd tforM di voce che fa l*Orai- Ipre 9 per esprimere, o muovere qualr che affetto.; pemè ai unisce *<Ìogl* ia« terposli , cU cui parla la Grammatica^ ègtfWteftoifr ai aoggeitor ohe ti traila nel gran firje di ecciiare gli animi a qualun* ^e f^iiiftaei GM^ ar^etk che gir eiempi si trovalo ia luiù gli Oratori oel pro- prio luogo, L ^ D.iQiial è l*Epifoiiama ? E'.pore 'ODft èfclamazione ma (al* 4M' con sMtenna ^ ' # €<m riieeaiooé ào^ |iocchò si e naraeio un fatto ^ o una se* jrilà aorprendeote • Qtiand* eade in. no» concio^ ogQua Tede quanta foraa ha per • amoyert - Qual è la pri^gfiiera? Questa figure ai  <{oando doQitii«» ti ^ni jiel éieconow in .fine. deU'^ordiQ- " • nellà e nella perorazione ^ perciò si pone fra le figure che muovono « ' D. Qiwl è itti[)iecazìone ? ^ R« quella tigura colia quale sì de» aidera male a cbi io merita , particolare- tneote commesso qualche deliilo ^ e.fei« tà 9 che già ha ricevuto' <il eaetigo eh* r Oratore gli desidera «  ifi» Qual* è inlevioigasiwe ? ^ ' ;R. luterrogaziane cbe usa V Ofatort ÌBt6ii, :8Ì:4a^olo per ^iaiaùdbnre^ perchè allóra non è figura ; ma più di tutto per iaaiacere^ per urtare ^ le per e^primecit r affetto cbe vuole. Gasi ha^mc^ta forza te va uoiia coir apostrofe • .Se alla in* terrogazione Ysiegne- lé ftfj^o^ta ^ ciiia* na la figurabili subbjeaJooe, come vedesi •io questo «aempici : qua! eQM;.ianR> uno* ya^ quaato^ua giovane privato metter 4» ^ieoL V eMotto^ per ila^ repubblica^ Questi Ì0; mi&e.Ja .piedi • Gov^rn^re TB» sercito ? Lo governò • AmminiatroK gli affari eoa ottima riuscita. amministrò. Cioeì Cioeaoaei per tla > legge MasBiM^ • ^ D*, Qual è Preterlziione , e Reticenza? .-.Is . ' tore ..igitized by tore fa ve(ìere iri parole di nnn voler dire, quello che in falli dice. Si vede che^ parole si vocili »no usare per questa fi- gura é Non sono per dirvi , o Signori ^ ^ la virtù che usò questa re in guerra ^ ed in .pace . Passo sotto silen.5Ìo come si^ftre amare dai buoni, ed odiare dai cattivi , Non vi ricordo come sostenne "il trono in prudenza , equità ec. La- scio di dirvi ec. La reticenza è la fi* fura colla quale V Oratore tronca qua« si il filo del suo discorso ^ e non dice "/{ualche cosa ^ 'chd lascia considerare a %bi .r ascolta 4 . t» » .» Delle fgitre di parole.j.i., , ^ ' ipeto qnì , . ctie le figure di parole -presso, r Oratore sonojquelle che fini- . .•cono di esser figure quando la parola cii cambia • Sono dette ancona tropi. Diteci la metafora – H. P. Grice – You are the cream in my coffee -- ? ; [^\/, : . ft^e^jfoia ^ o traslato è la figura ' „ che i che trasporta il senso della parola cUl PROPRIO significato ad un altro per la .«tf% inilitudine. Questo è tanto frequente cbe Mpza'ari^ si sa. Perciò o^w. daremo cbe poche regole dell' arte per beae ado* |>rare . D. Come si fa unai MMafera ? % B. Id più maoiere. Quando la parola d’una cosa animata- si porla ancbt ad una cosa auìmata di diversa specie. Cosi bajare ebe è propria del cane ai dice di un uomo che avesse la lingua ^ %cota j e atridente. Cosi chiamasi voljie mi nomo maligno. Si fa quando il i vocabolo d’una cosa ioaoimata si ira« aporta ad una cosa anche inanimata. Cosi • ai di^ strii^ger le vele del discorso, o ^ aeiogliere le v^i^ . 'tlosl it; freno >lrigii1fica "Ia Quando la parola d’una ' «oaa inani malti^ ai trasporta ad mia tqfla che ha Vaoiina. Cosi dioico i luiiii ' iieUa' società gli nòtaiini «Iré la lifehii^ rono. Quando alle cose inanimate^, , e . prive' eli aenso attribuiamo nH oaaia senso qu^si che la vita. Cosici dice per l^anetalbra il fiume sdegni - c^iU p^te ed ^ argine' • D» Da* Digitized by 6g D. Diteci ora qualche regala sali' ftw -della metafora . « R. lya meuiòra vuol esser presa qoìi '4Ì)a' COSÀ' troppo basse, o indecéoii, come ^ Jieo si vede, perchè ooa ìacoQlra pr«#- so ahi ^scoha^ non vuol ea^r preaa da cose molto lontane , e che nou irovano , facilmente credenza : Noti yool e^er .fat* la ira cose , che non hanno tra se tan« la somiglianaa « Del resto dì ^questa gura rO'atore trova contiUO.i esempj ia lutti i libri • ; ,D. Quale dicesi allegorìa? R. .Si dice quella figara n^ìh quale > ? A eoDlìuua Tuso della metàfora ^ nosiocliè se. ne forma tutto uu periodo^ o.un ienso io cui tatto è figurato/ - J Dt Dateci qualcjie regola (difesso? \R. L' allegoria vuol ^essere conllouMita ^ ' e finita colla stessa cosa dalla quale co- uaaìmciQ Cqsì avrai presa r aU^gwiia da una nave che sta in alto mare, per di« noiare lo >;ato.di una cì|ttà# Colla nave ehe aoffre tempesta , che corre pericolo, : che y à hejaei , o male, governata f che 4 pxende fiort^.f ofjpuré^ restii. WÉijnwpw Digitized by Google 7° Belle otìfìe ec. d'avrai continuare, é (I« « nire la tua allegoria \ iiiEncbè riesca ac^ coucia a. amoveie : ^ Pouai jmre o. &pie-> gare il seùso di questa figura.^ oppure lasciarla cosi senza ^{xegaziuue | secuuda che V uopo lo richiede • . , v • ' D., Qual è la metonimia ? ' " R. È quella figura di parole* che ^sai in più maniere , e sono I, Qiiando la causa si pofie per l'effetto , e T autore ^er r opra. Cosi diòiamo ^ ho leito* Vir- gilio , Omero ec. p<T le opere di questi 'aalòri. IL Qdaado si piglia Teffeito per causa, così diciamo l'avarizia, per ut^mo' avaro , il * deliuo per V oomo che lo commette « IlL Quando la cosa che contiene si pone per la *co^ come- tonta • Gobi diciamo ; Roma fece plauso la Cesare -vincitore , cioè i Romani. IV» Quando il segno di una cosa si prende * per la cosa che significa ; cosi T alloro * esprime ht irittoria ; e la toga appresso i Romnni esprimeva la pace, * V Qnrf è la Sineddoche ? Vi» ' R.-Qtiel tropo di parole che ha qnal* ^ A» IficiÉào^ alla netcmimia • imi da * — essa Digitized by Google essa è dlfTerenìe , è si fa in pm maoie- • L Quaado si poae la paite di uua cosa pe U tutto , cosi , il tetto per U casa ^ la poppa per T iutiera ^ave |[« Quaado il tatto ti usi per ima parle r così: bere il fonie vuol dire l'acqua del fi>Qte. III. Quaiido la maierià di èiti è fatta una cosa si prende per la cosa flessa ; cosi didamò : il legno pe 'l 1^ yoro Tauo da esso j P argento. Poro pe 'l danaro da essi fatto « I¥« Quando la Specie si prende pe U genere \ cosil di:- ciaa20 : il vento ac^uìloue per qualunque vento. V". Quando' Il genei* «i' pdìiir per la specie** così : i'ucceUo iu ^t^ae^j[| M lisa per V aquila ecf* D. Qual è Ironia ? . Ironia è una figura colla «piale dU elenio una parola ed intendiatBO il con-» ti^ario di quello c)ie essa dinota \ per esemplò : Oh grande virtù per dinotar /yisi^io ^ Óh dotto uomo ! per ignorante^ ^ 0 cosi (li simili espre^jsioal . Si usa eoa arte questa figura .9 e eoa ayvertenj^a a •no luQgo, e tempo ; nè nchiede- allra regole $e uou se^ aell' espirioMSM ijkil^ed^  «a uà iuooa dì TOce cha fa conoscere essere iroDÌcQ qatd parlare, ^de^adoprandtilo; V oiiaiprti; ;Uun iojgcinQf al certo ^ pe rchè r nditoi-e ravvisa cha U parlare di lui iqteode tuu' altro • , " . IVoi ierminiatno qui le figura di *paroley .perché altre non ne abbiauH) , che ap- jparieogaoa all' oratoria, ^ a .ch«t alibiamo pregi considerevoli. Se ve n ha alcun* at- tira 9 è pìuttOdiOi G^ra grAminaticaie • D. Abbiam altro a riferire a questa parte d^lta i^ttorica^ ch^. è r£lociizioue?* R« D'abbiamo» .spiegare alcQn'allra cosa sullo,. Slmile , e su i ite geoeri j .e perciò • diremo qui qualche cosa di pi^ rìlevaolia sullo stile ^ubtiiQe ^ si^l semplice a. sui mediocre . • D. Glie ilìre ^un^ue di rileyaute suUoi^ . stile sublime? Q'iesto siile , come abbiam detto ^ e9,qii^sD». di parole scelte ^ e di. seati- menti niagfiifici s* innalza sopra V <irdf» oaria^ . rapisca V^^^^'u^ degli uditori , e produce ammt razione anche a cbi «iob vuole ^ Quindi, è iche si adopra solo la grandi cpma aoAo ì pateglriéì ;f i discorsi f I i discorsi accademici , le orazioni fune- bri che di*bl)op.9 rapire, più che isuuir^e, ' Quindi s' acquista colla lettura , e col^,* aDalisL di ottimi autori , ma soprattutto ' coli' eserci^iio familiare che rende pron- te , e facili le raaniere del dire, da cui risulta cjuello ^lile . s^.c^,. , Sullo stile semplice che dite di rilevante? Le sue principali doti copsistonp nella chiarezza, e riell^ poii^i^^ d^Up parole , e dei sentimenti , perciò vuol Asser poco in es^so V uso di quelle figure, e tropi che hanno forza ad ioalzare gli animi . Si adopra in cose leggieri , js familiari ^ come sono le lettere , e le istituzioni , i dialoghi , e la v'ipqtien* za popolare , siccome la pratica fa ap- . prendere senz' altro avviso . ^ D. Sullo stile mediocre che altro av- visate di particolare? Questo siile dee avere un luogo . di mezzo tra il sublime , ed il basso quindi non ama la maestà delle parole, uè la stthlimità delle senteoze ^ non vuote pure il modo di dire basso e disadorno, ma va temperando il suo parlare con F paroU tfòno fiorito , e capéce di fòrmare i tre éo^ri dM} Ocatore t ' ia^ffllire , dil«u tare, e muovere. Vuoisi adoperare per* ciò in cose dMsKArià ^ e nejréiacorHÌ pa«A f cella confermazione. Già si -vede che «b#^iggifèr ll> etite góafto , puerile 9 fieddo I senza le||9mi ^ e senza contori- I16 dir pil*ol9'/ o#de fitalu - il ^mMo ermomo^ó , ed elegante. Si ricordi PCfc. /j; tre stili wondo che il bisrtgoo rich^e* r r<ie^ Qade f««sto basta aver jdetto r^EtbteBzm^ . Ohi ei;^flém»f^ ^^iilcfifill Cosa dt^ . qiijirta parie della Éet^ h *r!«t è'l«ip^l|»ii«i«iooe f ^^^^^ ,.,v s '-^#liif tm^ Parte: : ^ . gli è notO| più che io Ip ripeta^ ^o«» J^^^ V Oratore aver sortito • pig^ióra» l%o^ CQx^ M^zzì proprj^ ^upa ròbast^aia^di ^ petto 9 una fermezza^, ti^òiio ^ pieghev >lez2a di voce . ^riA giocoodiily 1 ed aggiustatela di g(^9t6 eòo ud« %l]tJ(à ^ di memoria per recitare jodevoioienl^ tt ^ wò discor&o. Cosi saprj^ ioainuarsi n^U ^ ani Odi , imprimere io ^ssi cià che à\^i ^.istruirgli y ^iilettargli ^ e muovere glli \ib^ ^fetti • Cosi darà tutto il peso ^ e 1^ jk>r« ^2a alle parole che proferisce. Che cosa è duu^ue pronuozlazio* ne oratoria? YieJi defiiiJta dagli 'scrittori : Vdlfi^ . gestuumgue ♦ prò rernm^^ vcrhpmmjjue varietale ^ d^Ha conjormatio . Sticohdo che soijo le |)arole , ^ le co<^e che elle esprimono ^ siano corrispónder) li i tuo- ni drlld sQQ'y^ M eJ i uesli delle mani . corpo . ^gy^ D. Quante cose adunque riguardano a pronunzia . R. La raemprl%f la voce, il gesto I Di quesii diremo brevi avverlirnenti. Qiial dee essere l’uso della memoria nella pronunzia? La memoria che è la ferma riòór- *danza delle tose 9 e delle parole vuol , esser cosi pt-Qhia ^ e vivace nVl -sògg^ti- re le immagini , ed i vocaboli , che noa la^cl 1* Oratore in ogni uopo , e gii su'g- -gerì coìrne bisogna la rifiolt'rtudine , • la qualità dé* sentimenti, e 'de^ vo(5a- boli. Debbon quindi i giovati! coltivai., la per tempo avanzandosi a proff(TÌre ia * pubblico eJ in piena adunanza' qtidlche discorso , ondo senza timore ^ ma coq ispirilo , e con vivacità tomiucino a fa^» ^ !\PratQre.,,,,^ . ^Jf^. Sulla -*voce cV>vvirf ti daté ?; # » r alU>^e<^ il. baglio. Or,gJc)va n)oiiO(h- tjni^l Uramde . Jta pi incipio è cwft; villani;,' ^ idi' ifiQMm^ f iittsi#igfiMÌ«^ ^§iiiiui^*^ mn diveuìf rauco.' Quella larieiii,<ÌMiiip«»{ INI non§màm «la » vqp^^tai dà gi a^i||^«([^Ì49^ i># . La vipce>fakmiii iwNirtiilirtN r^ì reM>Mta éiiai> aia|»D Ìfai w Ì piiìi II »^:4Kaiét)<i(r|.^Mw jlj 40$»iiii« Qsw &i .U»t<aii|i grandi ^[g^ ;| |Wt« /ir W0 reil^iri r ip^a> ^s4|tiaot#r^ Digitized by Google ^dèe tempre adattar la voce al significalo dèlie parole ^ ed alle tose che dice • / et *^filb. Dale alcun avviso sul gesto ? ^ ì. ^R. Il gesto DOfl dee -esser da 8ceiia\^ elle e^'piiaie la parola , dee acceonar*.) soltanto noD dimostrare il pensiero , me la- MntetìKa . È conveniente V ioflessioBai dei fianchi ^ fna forte ^ e vigile ^ noa^i niolle . La n>ano non vuole agit^r^ coui iBK)Ua velocità ^ Le dita seguono Boa> preveng.ino le parole. Il braccio stia lun- go, e teso , qual dardo del discorso Si balte il piede sul princi|)io ^ e sul fi-jt ne dilla contesa. Del re.<yto la grazia deit dire è riposta nel volto . Sul volto si- gnoreggia n gli occhi • ÌJ aziose viea^ ìs^iirata dalU vivancità delPanimo: or rini^ maginazione delT aoiato k il volro ^ r*indice del voUo sono gli occhi. Quin- di la massima attenzione nel modeiare i fgnardi. JNon soiio da rimproverarsi certi * nìovinienti irrf^uolari suggeriti dal mede- simo calor del dire, quando occorre de-.- clfirnare contro un vizio^ eccitare vee-^i. nienti affetti, e trattare una usr'terjajjirte- ressante; Si avverta però ad evitare ogni^ V . c 1 . ombra ,Ofnbra d'Immodestia, ogni traccia di lernerilà per le quali è facile degenerare nelle inezie , e nelle scoacezze . La gra- zia e la l'orza del recitare dipenda dall' eofiisi^che è quel gagliardo e pieno s«o« no, con cui. vogliamo disliiigueie le pa-^ role . Dall* accorto maneggio deirentasi dipende luUa la vita, e lo spiiito di ogni dibCiKSO col solo variare la col-, locazione di quella, noi possiamo preseu-r liire aglj uditori il medesimo . s^i4Ì4ienlo^ in aspetti affatto diversi . In tutti i di- ^.corhi preparati per avvezzarsi a collo-., care V enfasi ai debiti luoghi, è di mol-' t« impoaanza il legger prima , e recU. tarli privatamente , noiando cosi le pa- role enfatiche in ogni sentenza , e niet-^. terle in memoria in vece di abbandonar re , come si fa comunemente ; questa òn una parte essenziale detta rappresenta-*;: zione . Dippiù dipendono dalle pause y che sono di due specie , vale a dirte- le enfatiche che si fanno dopo det*^\ t[|valauna C9^a di^pwùcolare jnomento, •ti cui si vaol fissare V atieo^rone dell^^ y^i^re 1^ e queile ch^ ^%voa9^,;^oUani^ a distinguere i iensi , e nel tempo stes- so dar campo ali* Oratore di prender iiato. Dipendono interzo dai tuoni che consistono nella? niddnlazìorte della vo-* ce , o^sia nelle variazioni di suono che n?*iamo parla fidò" irf pnbblico . Quasi ad ;ni -sentimentò è dc\ ogni gagliardo af- t<V fa natura tia afdòttalb nn parlicolar trìnrto' <ii voce. Ogni uòmo quando è ira- ptBgnato à*'fWllffe di r|ualche cosa che* ^i stà'ii Cti^Sref, ' ^^nèhò nel comun Favel^' ìàfe usa tiu tuonò eloquente, e persuasi- Tò-; tnolid ffi'ft riél fòrb , nel pulpito nelle adunanze^ e tìoxi dee formarsi y Cotrté alcuni malamonle fantio, cantilene monotone, caricate, affettali, contrarie iHn natura. Riguardo di ^^esti, e di ciò* che nel pubblico dirring'ite chiamasi a- zion'é'V^ regola fondsiméntale è la sles-S* de* tuoni , si ponga niente ai sguar- di, ai gest!*^ ^ai moti della pf^rsona : è siccome alcuni hantìo naturalmente morimertli sgarbali che è rrecessario cor-^^ reggere pf^tciò^ aggìdngiaulo le seguenti avvorrerize. Chi |)arfa al pubblico dee studi:tr«;i ;. ir ^ di 8t^ - -di conservare la maggior possibile di- gnità in tmia V aititudioe del corpo . I)ee scegliere generalmente una positura dritta e ferma ^ 55icchè' àbbiH ùvhi franca, € piena padronanza di lutti i àiioi moti, Ogn? inclirtdzione che aA^Pi deat essere all' innanzi verso gli tiditòri , ec^l eetio^ quando a ^ignifitaré TÌptìgrfàDza,o^ abborrimento . Gli occhi non debbon esser mai fissi sopra un st)lo oggetto, mal placidamente girarli ttitia T udienza .* ' La parte principale del gesto consiste' nel movimento delle m*anir« Gli antichi», forse con tìK)ho rigore condannavano^ tutti i movimenti fatti colla ^!a sitìi^T stra 'y ma sebbeile non veggasi abbnsian* za^ perchè questi abbian sempre ad òf4i fendere , è naturale però che la destra abbia ad tisarsi piè frequentemente . i * caldi affetti richieggono che i moli dì4 • aìnbe le marti ^i corrispondono . Ma oi > si gestisce colla deslm , 0 colla sinistra,^ o con ambedue , egli è regala genern-^^ le, che lutti i nioviiiieriti siano liberi*^! e licili . ^ *^ pause , *e' nei tuoni , cosi anclie nel ge- sti 9 e nel portaraento si fugga ogni af- fettazione , che sempre guasta ogni di* acorso • Le giostre maniere siano pro«: prie', non imitate da altri , non pre- se, da alcun modello immaginario . 1 ut- W^quello che è nativo quantunque ac- compagnato da qualche difetto , piace sempre assai più , perchè ci preserltà r uomo «eli' essere suo , e perchè mo- stra sempre derivare dal cuore. Laddove una maniera adorna di grazie con stu- dio acquistate , se non è facile , e scici* ta, si scopre 1 arte , e T affettazione noa può almeno di disgustare. Che altro ci resta a dire sulla prò* H^iinzia ? - ^ } !.. J »' ' V «  . » -^SuUa pronunzia.,' o aziooe , o de-* clamazione ci basia quel che fìa ora ab-: biamo detto ^ |>erchè se in tutte le altre parti della Rettorica i precetti voglioo ^s- ser pochi, e di moli'uso^ nella pronunzia - ■tolto più giova r esercizio in cui ua.' fiovaqe impara lauto quanto non pyò- ricavar da precetti astratti • Del re^lo vi . Iffto^flft ^ik ieggei;e in mateiia 4i.Ji^UQrica 43. 7" 1. t ^hfr fl^^ bceveatente eiiu aerate Htttorica di Rolliu , di ^lair , di Golot. , ai», t di «Itri «atoii cb« «ve»^ pr«•^<: •celti . Ma come diuì leggeil© p«f "^ra* , »)^tKÌt^»l,fi(4p «SiN»tto sia ontoso ad ao)»^, à«Mi Q^fiÀgg!'^ n\tifm.mi»hfi^v4 d'imi »«p» die guardisi alte nper«, », |«ÌMik^^ ^tìifstluJU^ pm Manli 1? ' -''ibi M .1^ M^ilff^^. IT- tir. t,;^-; JJ .-.r^vj!- ' - Oitìitizi £s§tviwÌ0 di OnUtma m 4 tt^ sbafimi* • Tutte le quistioni nelle- qoaH^p{l&>I tfi^gMier^ rhiaiBaii ^ il Dimo«tMl?v#^iéi> ialite ^ ih tti umiliale ^ ià jcal si Aé0Ufi#^«» , !)• Datemi cqd fti& dettaflUo altra. R. Il di&tta»(rati^ dÌQe.|>ure EpicUf^ ginco. Ha per fìb4 U l^de ^ o il bìasi- mo^ rOraiQ^ ti l'tiMl^.a. ki^^ fone , 1 felli ^ le cose y ro«-tte iasieme tutto ciò y^À^b^ fa ptiprer nUa ^>affcp||.|4(# ai Icida 9 a .muova alla vinà chi a4rc4{#* ^ diiGom accademici ^ i €diii|K>otiiettii latti Dìgili 215 ^iffaltr » re', ai principi ec. entrano ^lel genere dimostiativo. L'OralOre volendo troppo onorare il suo Eroe ^ deve aver rT orrhio a non dtssonorJre- se medesi- # ino . Sl» mal asso»tisre le sue prrwi , e / le ika dalla sorgente dt*ir arlula^ioile < piulloslo, che d il serto del Vero , PudU loie s' irrita perc hè il dii itore vuoi reà* derlo compHc^e dt sua l)8^^»(z?à? I Panegirici sono difficilissimi a farsi, ^ È una sorte di hrorifo ct^tfcednto alla^v ^*4yÌTtù j ma lanie Volie le virtù non ba- ttilano a raèiitare un semplice otfòre., e i tichi si addossa tal fuozioriè, dee avete >N|afenti nece.^^rf a beo^1l^t?H D. Ditemi ora «ulgeneì-e dw itera ti v^O? ^rR. Qtje«*to^fr iquando si intatta di esa* v - minare se una impresa è tr^He,'ò nò^^e - %*fcr calcola atfefit«mente il ^ro, ed 11 Wlf*' • tra della probabilità; «lenza laàrrar alrnftc dolle circòSiafnzè che possono m siqiil ^ •calcolo aver Inogo. Qnì non ci ristrTngìa- I -^Ifno a lodare la virtù, ma portiamo piic / 'snelle le ragfòrii '^he dehbrJno indurci ad abbracci arlà /^Per riuscirvi va cono- ^sciuio a fondo u soggetto , e si consf-  ■Ih- . ; dert in ogni aspetto non solo reale mi. possibile. Non si cerca qiii a far mostra di grazie, a dilqitar gli orecchi, a dilettar la fantasia : tutto si riduce ad esporre con f >rza, e semplicità le co^^e. Tal è la eloquenza di D^raosttfne, se egli è ricco, -, k pomposo, è sub per la forita del suo ^ l^peì senso , D. Che mi dite ora ini genere Giù* disiale ? R: Questo genere ba per oggetto t àc- . casa ^ o la difes» ; le (jai<5ti<)ni di qiie- Vt,*^o genere rig?iardano il f;»tto , ed il reale . Se non vi fossero dritti leggiuimt pon vi sareLl>epp torti j se non vi f>5se -tzione libera non vi sarebbe colpa reale. Si distinguono due sorte di diMitlluno .JMtarale scolpito nei cnori di tutti gli A^iiomiaij r altro civile che obbliga a faie^ noji fare certe cose per V interesse ctw ^ "^wune, o panicobre, 1 vioUip^i deliu /tf^?fi^cWM sono cattivi cittadini, i vìo- ^^Jatori deBa legge naturale offenrlono Tu- jmiìmùt^ Ij Oratore fa valere le autorità '"^;£elle feggi, ed eccita Tattenzione quanJo "' Jaìo^iià che il cornane interesse sia stato ^ Srava- ()• Qaesti tre f^oeri vwno ijmjp|p soli R nato che mai noo si uniscono ; anzi il cqii- tra rio accade in quasi tutti i diatesi ; {)oichè r onestà del genere dimostrativi) ^ ' utilitA del delib^raefvò , e le gmidzf» del giudiziale si uniscono per T ^^diiMt^ . rie io nn medesimo puntò • Ed ecco eome wEi discarsa~ÌLdi €ui *|>riimtivo oggetto sarà la lode |^ avrà oggetti secondar) anche il c<Misi(^io ''a fare One cosa » e la poodannà o raccus* di altra cosa / o ' a*ibiie àoatrarie % • « ^ ' »« < ,v;. *- ♦ V ■ •. • leggi t ' / » . - D. ATete eltw V dir* w dr generi V e sulla iaoòTlà ,delF "gederalef " V^; Z] quel cTie riguarda precetti ijd ìnrv&i tion trovo alt?o cb^ ,s^a util^ t ei piacevole. Per qiiello poi che tieoe 'r èSew«tio del conaporre , dico, e ripcjjjùt ' che que^o gmng« a rènder T Oratorè \88 ftMmparano che non si farebbe eoa re Il ' ^1 k A REVERENDISSIMA MONSIGNORE ROSINI* F|lEilDI?rTB tiELLiL GIUNTA pi fimUCk iSTRUZlOHE.  A •> 1 « EeCMLLSItMji 1 9^ • Fratelli Chianesa supplicando espoa* gono a V. K. RevereQd,r.,'Come deside- rano essi supplicanti dare alle stampe un piccolo Trattato di Rettorica intito- lato =: Saggio di Rettorica , che in^ segna alla gioi^entu studiosa i carati ieri di perfetto Oratore , ed i mezzi a divenirvi ^ compilato da D. Salvai tare de Sortis . Perciò supplicano V. E. Reverend. destinare un Revisore che mè- glio le aggrada per ottenere indi da V. E. Reverend, il jyermesso . E V avranno come da Dio , " li ^ • « '''^■ \ wvti aij9f?^.j?ft r^*'** " roI^AÉ^ew* di rivedere V t,p«ra sopr» :1:;::'U Religione, ed ^/^^J^ Spv.aoità =: Il Dep«'«» .P«' ^J^^ da' LJwi o Canonico FrmM$»Gà ECCELLEBOlà REVEaìki ' reod. di rubrica TafK>«i.4 W fti WliioBé , e cui è il titolo/ si- AailP Sène la :*\f'npa Z^^B£à^i<t ♦ •  ■ ^. l^Ópoli 30. Mor^o 1824. presidenza della giunta per La pubblica istruzione . Vi la dintoda degli StampiMcri Fratelli Gbianese , con la quale goDo 4 k 4 m% al ia rtamptr. ìUL,Sji§Ùf^ di Rettorica del Sig. D. Salvatore -de Sorìiiy ^-ì ' \^ Vifto . il fiNnmiK^ rappóito  R^gio Eevisora Sig». A. Piagicr. ; ^ peHMKa.y^ cbe. T opera ioaicala li aiiampr^ .» ♦ facondo penMaaò ^ che ikhi ti dbiÉ' prima lo stesso Regio Revisore non avrà .atteslato di aTpr rìcoo<m:iiita odi coà* franto uniforme la itapressione ali* ofj/» aioale ajHimvalo. Il Goosultoffa di Statai Paa^daota MONSIGNOR ROSIW . Pel Consultore Stato S«gvctaiia Gf» aerale c Membro della GiuaU ' » » * » 1 - ^ i' ' I I iT ii ì ■! li ; I l I I >i I II ti j i LH . Si i^ende in Casa dell jujt(yre sita. ^' i^ico Limoncello num. 44» Prezzo fisso grana. Nome compiuto: Salvatore De Sortis. Refs.: Luigi Speranza, pel Gruppo di Gioco di H. P. Grice, “Grice e Sortis,” The Swimming-Pool Library, Villa Speranza, Liguria.  

 

Luigi Speranza -- Grice e Sosistrato: la ragione conversazionale della scuola di Locri – Roma – filosofia calabrese -- filosofia italiana – Luigi Speranza (Locri). Filosofo italiano. Locri, Reggio Calabria, Calabria. A Pythagorean, according to Giamblico. Grice: “What is important to note here is the reference to Locri, because it’s quite a way from Crotona, and let’s not forget this is all part of the Crotona diaspora, as we may call it.

 

Luigi Speranza -- Grice e Sozione: la ragione conversazionale e la romanità nel circolo dei Sesti -- Roma antica – Roma -- filosofia italiana – Luigi Speranza (Roma). Filosofo. Tutor of Seneca. In glossary to Roman philosophers, in Roman philosophers. Filosofo pitagorico, appartenente alla scuola dei Sestii, e accolge anche motivi etici di derivazione del Portico Vive a Roma all'epoca di OTTAVIANO e di TIBERIO e e tra i maestri di Seneca. Viene da questi citato, a proposito del vegetarianismo di ispirazione pitagorica, nelle Lettere a Lucilio. Non credi che le anime siano assegnate successivamente a corpi diversi, e che quella che chiamiamo morte sia soltanto una migrazione? Non credi che negli animali domestici o selvaggi o acquatici dimori un'anima che un tempo è stata di un uomo? Non credi che nulla si distrugge in questo mondo, ma cambia unicamente sede? Che non solo i corpi celesti compiono giri determinati, ma anche gli animali seguono dei cicli, e che le anime percorrono come un circolo? Grandi uomini hanno creduto a queste cose. Perciò, astieniti da un giudizio e lascia tutto in sospeso. SE queste teorie sono vere, l'astenersi dalle carni ci mantiene immuni da colpa; SE sono false, ci mantiene frugali. Che danno deriva dal credere in esse? Ti privo degl’alimenti dei leoni e degli avvoltoi. Traduzione di Natali in Seneca, Tutte le opere, a cura di REALE, Bompiani. Ferrero, Storia del Pitagorismo nel mondo romano dalle origini alla fine della Repubblica, Torino-Cuneo; Centrone, Introduzione ai Pitagorici, Roma-Bari. Quinto Sestio filosofo romano Ecfanto di Siracusa filosofo greco antico. Sozione pagina di disambiguazione di un progetto Wikimedia. Keywords: il circolo dei Sesti. Sozione.

 

Luigi Speranza – GRICE ITALO!; ossia, Grice e Sozzini: la ragione conversazionale -- razionalismo, e moi – la scuola di Siena -- filosofia toscana -- filosofia italiana – Luigi Speranza (Siena). Filosofo sienese. Filosofo toscano. Filosofo italiano. Siena, Toscana. Socinianism. Nacquero in questa casa S. letterati insigni filosofi sommi della liberta di pensiero strenui propugnatori contro il soprannaturale vindice della umana ragione fondarono una celebre scuola precorrendo le dottrine del razionalismo – I liberali senesi ammiratori reverenti questa memoria posero, Fausto. Fausto Sozzini. Lelio Sozzini. Sozzini. Keywords. Refs.: H. P. Grice, “Sozzini, rationalism, and moi”, Luigi Speranza, “Grice e Sozzini” – The Swimming-Pool Library.

 

Commenti

Post popolari in questo blog

LUIGI SPERANZA -- "GRICE ITALO: UN DIZIONARIO D'IMPLICATURE" -- A-Z S SC

Grice e Cocconato

Paniag